Parlør

da Genitiv   »   hr Genitiv

99 [nioghalvfems]

Genitiv

Genitiv

99 [devedeset i devet]

Genitiv

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Kroatisk Afspil Yderligere
min venindes kat ma--a -o-e--r--at-ljice m____ m___ p___________ m-č-a m-j- p-i-a-e-j-c- ----------------------- mačka moje prijateljice 0
min vens hund p-s--oga -rij-----a p__ m___ p_________ p-s m-g- p-i-a-e-j- ------------------- pas moga prijatelja 0
mine børns legetøj igr--k- mo-e--jece i______ m___ d____ i-r-č-e m-j- d-e-e ------------------ igračke moje djece 0
Det er min kollegas frakke. To -- ma---l-----g-k-l-ge. T_ j_ m_____ m____ k______ T- j- m-n-i- m-j-g k-l-g-. -------------------------- To je mantil mojeg kolege. 0
Det er min kollegas bil. To--e-au-- -o-e k--e-ice. T_ j_ a___ m___ k________ T- j- a-t- m-j- k-l-g-c-. ------------------------- To je auto moje kolegice. 0
Det er min kollegas arbejde. T- -e ---a- --ji----le--. T_ j_ p____ m____ k______ T- j- p-s-o m-j-h k-l-g-. ------------------------- To je posao mojih kolega. 0
Knappen på skjorten er faldet af. Du--- -- košu--e------p--o. D____ o_ k______ j_ o______ D-g-e o- k-š-l-e j- o-p-l-. --------------------------- Dugme od košulje je otpalo. 0
Nøglen til garagen er væk. Kl----od--araž--je n--ta-. K____ o_ g_____ j_ n______ K-j-č o- g-r-ž- j- n-s-a-. -------------------------- Ključ od garaže je nestao. 0
Chefens computer er i stykker. Šef--o ---un--- -e p-kvar-n-. Š_____ r_______ j_ p_________ Š-f-v- r-č-n-l- j- p-k-a-e-o- ----------------------------- Šefovo računalo je pokvareno. 0
Hvem er pigens forældre? Tko su-d--vo--ini ro---el--? T__ s_ d_________ r_________ T-o s- d-e-o-č-n- r-d-t-l-i- ---------------------------- Tko su djevojčini roditelji? 0
Hvordan kommer jeg til hendes forældres hus? K-k- da dođem-d- k-ć--n-en-- r-di-e-ja? K___ d_ d____ d_ k___ n_____ r_________ K-k- d- d-đ-m d- k-ć- n-e-i- r-d-t-l-a- --------------------------------------- Kako da dođem do kuće njenih roditelja? 0
Huset ligger for enden af gaden. Ku-a-s---- -- -ra-----ice. K___ s____ n_ k____ u_____ K-ć- s-o-i n- k-a-u u-i-e- -------------------------- Kuća stoji na kraju ulice. 0
Hvad hedder Schweiz’ hovedstad? Ka-- -- -o-- glavn- g-a--Šv----s--? K___ s_ z___ g_____ g___ Š_________ K-k- s- z-v- g-a-n- g-a- Š-i-a-s-e- ----------------------------------- Kako se zove glavni grad Švicarske? 0
Hvad er bogens titel? K-j--j----s-----nj-g-? K___ j_ n_____ k______ K-j- j- n-s-o- k-j-g-? ---------------------- Koji je naslov knjige? 0
Hvad hedder naboernes børn? Ka-o-s- --vu--us-----a -j--a? K___ s_ z___ s________ d_____ K-k- s- z-v- s-s-e-o-a d-e-a- ----------------------------- Kako se zovu susjedova djeca? 0
Hvornår er børnenes skoleferie? K-da -- dje-ji---o--ki pr--nic-? K___ s_ d_____ š______ p________ K-d- s- d-e-j- š-o-s-i p-a-n-c-? -------------------------------- Kada su dječji školski praznici? 0
Hvornår er lægens træffetid? Kad-----lij--n----i-t-r-in---a pac-j-nte? K___ s_ l__________ t______ z_ p_________ K-d- s- l-j-č-i-o-i t-r-i-i z- p-c-j-n-e- ----------------------------------------- Kada su liječnikovi termini za pacijente? 0
Hvad er museets åbningstider? K-da -e ot--ren-mu---? K___ j_ o______ m_____ K-d- j- o-v-r-n m-z-j- ---------------------- Kada je otvoren muzej? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -