Parlør

da Datid 1   »   hr Prošlost 1

81 [enogfirs]

Datid 1

Datid 1

81 [osamdeset i jedan]

Prošlost 1

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Kroatisk Afspil Yderligere
skrive p--ati p_____ p-s-t- ------ pisati 0
Han skrev et brev. On j--na--sao ---m-. O_ j_ n______ p_____ O- j- n-p-s-o p-s-o- -------------------- On je napisao pismo. 0
Og hun skrev et kort. A-o-a j--n--i-a-a ---g-edn--u. A o__ j_ n_______ r___________ A o-a j- n-p-s-l- r-z-l-d-i-u- ------------------------------ A ona je napisala razglednicu. 0
læse či--ti č_____ č-t-t- ------ čitati 0
Han læste et ugeblad. O- -e č------lu----r-ni --sop-s. O_ j_ č____ i__________ č_______ O- j- č-t-o i-u-t-i-a-i č-s-p-s- -------------------------------- On je čitao ilustrirani časopis. 0
Og hun læste en bog. A ona--- --tala -n-i-u. A o__ j_ č_____ k______ A o-a j- č-t-l- k-j-g-. ----------------------- A ona je čitala knjigu. 0
tage uz--i u____ u-e-i ----- uzeti 0
Han tog en cigaret. On -e --e----g-re-u. O_ j_ u___ c________ O- j- u-e- c-g-r-t-. -------------------- On je uzeo cigaretu. 0
Hun tog et stykke chokolade. Ona-j--u--l--ko----č----a--. O__ j_ u____ k____ č________ O-a j- u-e-a k-m-d č-k-l-d-. ---------------------------- Ona je uzela komad čokolade. 0
Han var utro, men hun var tro. On----bi-----j---n,-al- ona -e--i-a-vjern-. O_ j_ b__ n________ a__ o__ j_ b___ v______ O- j- b-o n-v-e-a-, a-i o-a j- b-l- v-e-n-. ------------------------------------------- On je bio nevjeran, ali ona je bila vjerna. 0
Han var doven, men hun var flittig. O--je bi--li-----a-- on- -e----a -r-j--na. O_ j_ b__ l_____ a__ o__ j_ b___ v________ O- j- b-o l-j-n- a-i o-a j- b-l- v-i-e-n-. ------------------------------------------ On je bio lijen, ali ona je bila vrijedna. 0
Han var fattig, men hun var rig. O---- b-o -iro--ša---a-- o-a-----i-----ga--. O_ j_ b__ s_________ a__ o__ j_ b___ b______ O- j- b-o s-r-m-š-n- a-i o-a j- b-l- b-g-t-. -------------------------------------------- On je bio siromašan, ali ona je bila bogata. 0
Han havde ingen penge, men en gæld. O------ -m-- -o-aca- --go dug---. O_ n___ i___ n______ n___ d______ O- n-j- i-a- n-v-c-, n-g- d-g-v-. --------------------------------- On nije imao novaca, nego dugove. 0
Han var ikke heldig, men uheldig. O--nije -m----r--e--ne----eh. O_ n___ i___ s_____ n___ p___ O- n-j- i-a- s-e-e- n-g- p-h- ----------------------------- On nije imao sreće, nego peh. 0
Han havde ikke succes, men uheld. On---j- im-o --pj-h,--e-- -eu-p--h. O_ n___ i___ u______ n___ n________ O- n-j- i-a- u-p-e-, n-g- n-u-p-e-. ----------------------------------- On nije imao uspjeh, nego neuspjeh. 0
Han var ikke tilfreds, men utilfreds. On-n--e b-- z-do---ja-, ne-o n--a-ovol---. O_ n___ b__ z__________ n___ n____________ O- n-j- b-o z-d-v-l-a-, n-g- n-z-d-v-l-a-. ------------------------------------------ On nije bio zadovoljan, nego nezadovoljan. 0
Han var ikke lykkelig, men ulykkelig. On-n--e--i--sr--an, n--- n-sr-t-n. O_ n___ b__ s______ n___ n________ O- n-j- b-o s-e-a-, n-g- n-s-e-a-. ---------------------------------- On nije bio sretan, nego nesretan. 0
Han var ikke sympatisk, men usympatisk. On-nij---i- -i-pa-iča-,-neg- ant-p--i---. O_ n___ b__ s__________ n___ a___________ O- n-j- b-o s-m-a-i-a-, n-g- a-t-p-t-č-n- ----------------------------------------- On nije bio simpatičan, nego antipatičan. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -