skrive |
--ھنا
______
-ک-ن-
-------
لکھنا
0
m---i
m____
m-a-i
-----
maazi
|
|
Han skrev et brev. |
-س-ن- --ک خط لکھا -
__ ن_ ا__ خ_ ل___ -_
-س ن- ا-ک خ- ل-ھ- --
---------------------
اس نے ایک خط لکھا -
0
ma--i
m____
m-a-i
-----
maazi
|
Han skrev et brev.
اس نے ایک خط لکھا -
maazi
|
Og hun skrev et kort. |
--ر---------ک--ا-ڈ--کھا--
___ ا_ ن_ ا__ ک___ ل___ -_
-و- ا- ن- ا-ک ک-ر- ل-ھ- --
---------------------------
اور اس نے ایک کارڈ لکھا -
0
l-k-na
l_____
l-k-n-
------
likhna
|
Og hun skrev et kort.
اور اس نے ایک کارڈ لکھا -
likhna
|
læse |
-----
______
-ڑ-ن-
-------
پڑھنا
0
likh-a
l_____
l-k-n-
------
likhna
|
|
Han læste et ugeblad. |
اس-ن- ایک میگ--- -ڑھا -
__ ن_ ا__ م_____ پ___ -_
-س ن- ا-ک م-گ-ی- پ-ھ- --
-------------------------
اس نے ایک میگزین پڑھا -
0
li---a
l_____
l-k-n-
------
likhna
|
Han læste et ugeblad.
اس نے ایک میگزین پڑھا -
likhna
|
Og hun læste en bog. |
ا-- ا---ے ------اب پڑ-ی -
___ ا_ ن_ ا__ ک___ پ___ -_
-و- ا- ن- ا-ک ک-ا- پ-ھ- --
---------------------------
اور اس نے ایک کتاب پڑھی -
0
i--ne --k k-a---ikh---
i_ n_ a__ k___ l____ -
i- n- a-k k-a- l-k-a -
----------------------
is ne aik khat likha -
|
Og hun læste en bog.
اور اس نے ایک کتاب پڑھی -
is ne aik khat likha -
|
tage |
----
_____
-ی-ا-
------
لینا
0
i--ne-a-k---at-l-kh---
i_ n_ a__ k___ l____ -
i- n- a-k k-a- l-k-a -
----------------------
is ne aik khat likha -
|
tage
لینا
is ne aik khat likha -
|
Han tog en cigaret. |
-س--ے-ای---گر-ٹ-ل- -
__ ن_ ا__ س____ ل_ -_
-س ن- ا-ک س-ر-ٹ ل- --
----------------------
اس نے ایک سگریٹ لی -
0
i- -- --k-kh-- l-kha--
i_ n_ a__ k___ l____ -
i- n- a-k k-a- l-k-a -
----------------------
is ne aik khat likha -
|
Han tog en cigaret.
اس نے ایک سگریٹ لی -
is ne aik khat likha -
|
Hun tog et stykke chokolade. |
اس-نے ایک-چو---- ل- -
__ ن_ ا__ چ_____ ل_ -_
-س ن- ا-ک چ-ک-ی- ل- --
-----------------------
اس نے ایک چوکلیٹ لی -
0
au- ---ne-ai- car- -i--a--
a__ i_ n_ a__ c___ l____ -
a-r i- n- a-k c-r- l-k-a -
--------------------------
aur is ne aik card likha -
|
Hun tog et stykke chokolade.
اس نے ایک چوکلیٹ لی -
aur is ne aik card likha -
|
Han var utro, men hun var tro. |
و---ےوفا--ھ- -یک--وہ----دار-ت-ی--
__ ب____ ت__ ل___ و_ و_____ ت__ -_
-ہ ب-و-ا ت-ا ل-ک- و- و-ا-ا- ت-ی --
-----------------------------------
وہ بےوفا تھا لیکن وہ وفادار تھی -
0
a-r is----aik-card lik-a -
a__ i_ n_ a__ c___ l____ -
a-r i- n- a-k c-r- l-k-a -
--------------------------
aur is ne aik card likha -
|
Han var utro, men hun var tro.
وہ بےوفا تھا لیکن وہ وفادار تھی -
aur is ne aik card likha -
|
Han var doven, men hun var flittig. |
-- --ہ--تھ- -ی-- -ہ محن-ی--ھ---
__ ک___ ت__ ل___ و_ م____ ت__ -_
-ہ ک-ہ- ت-ا ل-ک- و- م-ن-ی ت-ی --
---------------------------------
وہ کاہل تھا لیکن وہ محنتی تھی -
0
a---is-ne --- --rd -i-h---
a__ i_ n_ a__ c___ l____ -
a-r i- n- a-k c-r- l-k-a -
--------------------------
aur is ne aik card likha -
|
Han var doven, men hun var flittig.
وہ کاہل تھا لیکن وہ محنتی تھی -
aur is ne aik card likha -
|
Han var fattig, men hun var rig. |
وہ -ری- ت-- ---- وہ--م-ر -----
__ غ___ ت__ ل___ و_ ا___ ت__ -_
-ہ غ-ی- ت-ا ل-ک- و- ا-ی- ت-ی --
--------------------------------
وہ غریب تھا لیکن وہ امیر تھی -
0
p--h-a
p_____
p-r-n-
------
parhna
|
Han var fattig, men hun var rig.
وہ غریب تھا لیکن وہ امیر تھی -
parhna
|
Han havde ingen penge, men en gæld. |
ا-ک----س--یسے-ن--ں ----ب-کہ-قر-- -
____ پ__ پ___ ن___ ت__ ب___ ق___ -_
-س-ے پ-س پ-س- ن-ی- ت-ے ب-ک- ق-ض- --
------------------------------------
اسکے پاس پیسے نہیں تھے بلکہ قرضے -
0
pa---a
p_____
p-r-n-
------
parhna
|
Han havde ingen penge, men en gæld.
اسکے پاس پیسے نہیں تھے بلکہ قرضے -
parhna
|
Han var ikke heldig, men uheldig. |
-- خوش -سمت----ں-تھ--بل-ہ -----مت -
__ خ__ ق___ ن___ ت__ ب___ ب_ ق___ -_
-ہ خ-ش ق-م- ن-ی- ت-ا ب-ک- ب- ق-م- --
-------------------------------------
وہ خوش قسمت نہیں تھا بلکہ بد قسمت -
0
par--a
p_____
p-r-n-
------
parhna
|
Han var ikke heldig, men uheldig.
وہ خوش قسمت نہیں تھا بلکہ بد قسمت -
parhna
|
Han havde ikke succes, men uheld. |
--- ک-م---- ن-ی- --ی-ب--ہ--- -ام- -
___ ک______ ن___ م__ ب___ ن_ ک___ -_
-س- ک-م-ا-ی ن-ی- م-ی ب-ک- ن- ک-م- --
-------------------------------------
اسے کامیابی نہیں ملی بلکہ نا کامی -
0
is -- --k -agaz-ne--a--a--
i_ n_ a__ m_______ p____ -
i- n- a-k m-g-z-n- p-r-a -
--------------------------
is ne aik magazine parha -
|
Han havde ikke succes, men uheld.
اسے کامیابی نہیں ملی بلکہ نا کامی -
is ne aik magazine parha -
|
Han var ikke tilfreds, men utilfreds. |
-ہ---م-ی- ن-یں -ھا بلک- --ر---معین--
__ م_____ ن___ ت__ ب___ غ__ م_____ -_
-ہ م-م-ی- ن-ی- ت-ا ب-ک- غ-ر م-م-ی- --
--------------------------------------
وہ مطمعین نہیں تھا بلکہ غیر مطمعین -
0
is--e -ik ma----n-----h---
i_ n_ a__ m_______ p____ -
i- n- a-k m-g-z-n- p-r-a -
--------------------------
is ne aik magazine parha -
|
Han var ikke tilfreds, men utilfreds.
وہ مطمعین نہیں تھا بلکہ غیر مطمعین -
is ne aik magazine parha -
|
Han var ikke lykkelig, men ulykkelig. |
وہ-خ-- نہ---تھ--ب-کہ-نا-خ-ش--
__ خ__ ن___ ت__ ب___ ن_ خ__ -_
-ہ خ-ش ن-ی- ت-ا ب-ک- ن- خ-ش --
-------------------------------
وہ خوش نہیں تھا بلکہ نا خوش -
0
i---e--ik m-g-zin- -a-h---
i_ n_ a__ m_______ p____ -
i- n- a-k m-g-z-n- p-r-a -
--------------------------
is ne aik magazine parha -
|
Han var ikke lykkelig, men ulykkelig.
وہ خوش نہیں تھا بلکہ نا خوش -
is ne aik magazine parha -
|
Han var ikke sympatisk, men usympatisk. |
و- -ہر--ن----- تھا--لکہ-نا مہ-ب----
__ م_____ ن___ ت__ ب___ ن_ م_____ -_
-ہ م-ر-ا- ن-ی- ت-ا ب-ک- ن- م-ر-ا- --
-------------------------------------
وہ مہربان نہیں تھا بلکہ نا مہربان -
0
a-r -s--e--ik --taa- parh---
a__ i_ n_ a__ k_____ p____ -
a-r i- n- a-k k-t-a- p-r-i -
----------------------------
aur is ne aik kitaab parhi -
|
Han var ikke sympatisk, men usympatisk.
وہ مہربان نہیں تھا بلکہ نا مہربان -
aur is ne aik kitaab parhi -
|