Parlør

da Datid 1   »   et Minevik 1

81 [enogfirs]

Datid 1

Datid 1

81 [kaheksakümmend üks]

Minevik 1

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Estisk Afspil Yderligere
skrive kirjut-ma k________ k-r-u-a-a --------- kirjutama 0
Han skrev et brev. Ta--i-----s -----. T_ k_______ k_____ T- k-r-u-a- k-r-a- ------------------ Ta kirjutas kirja. 0
Og hun skrev et kort. J--------i---ta- k-ar--. J_ t___ k_______ k______ J- t-m- k-r-u-a- k-a-d-. ------------------------ Ja tema kirjutas kaardi. 0
læse l-g--a l_____ l-g-m- ------ lugema 0
Han læste et ugeblad. Ta------ ajakirj-. T_ l____ a________ T- l-g-s a-a-i-j-. ------------------ Ta luges ajakirja. 0
Og hun læste en bog. J- -a-l-g-s r--m-t--. J_ t_ l____ r________ J- t- l-g-s r-a-a-u-. --------------------- Ja ta luges raamatut. 0
tage v--ma v____ v-t-a ----- võtma 0
Han tog en cigaret. Ta--õtt---si-----i. T_ v_____ s________ T- v-t-i- s-g-r-t-. ------------------- Ta võttis sigareti. 0
Hun tog et stykke chokolade. Ta -õ-ti- t-ki š---l----. T_ v_____ t___ š_________ T- v-t-i- t-k- š-k-l-a-i- ------------------------- Ta võttis tüki šokolaadi. 0
Han var utro, men hun var tro. Ta -li t-uu- ku-- -ema--li--r-udus---. T_ o__ t____ k___ t___ o__ t__________ T- o-i t-u-, k-i- t-m- o-i t-u-d-s-t-. -------------------------------------- Ta oli truu, kuid tema oli truudusetu. 0
Han var doven, men hun var flittig. T--oli lai--, ku-d-te-- --- -s-n. T_ o__ l_____ k___ t___ o__ u____ T- o-i l-i-k- k-i- t-m- o-i u-i-. --------------------------------- Ta oli laisk, kuid tema oli usin. 0
Han var fattig, men hun var rig. T--o-i-v-en-,--uid -e-a o-i --k-s. T_ o__ v_____ k___ t___ o__ r_____ T- o-i v-e-e- k-i- t-m- o-i r-k-s- ---------------------------------- Ta oli vaene, kuid tema oli rikas. 0
Han havde ingen penge, men en gæld. T-- e--o--u- -a-a-va-d v----. T__ e_ o____ r___ v___ v_____ T-l e- o-n-d r-h- v-i- v-l-d- ----------------------------- Tal ei olnud raha vaid võlad. 0
Han var ikke heldig, men uheldig. T-- e- --n----nn---ai--õ---tu--. T__ e_ o____ õ___ v___ õ________ T-l e- o-n-d õ-n- v-i- õ-n-t-s-. -------------------------------- Tal ei olnud õnne vaid õnnetust. 0
Han havde ikke succes, men uheld. T---e--o-n---e-u----d-ä-a--u--s-. T__ e_ o____ e__ v___ ä__________ T-l e- o-n-d e-u v-i- ä-a-d-m-s-. --------------------------------- Tal ei olnud edu vaid äpardumisi. 0
Han var ikke tilfreds, men utilfreds. T--e--o-n-d------ v-i- --h--o--ma-u. T_ e_ o____ r____ v___ r____________ T- e- o-n-d r-h-l v-i- r-h-l-l-m-t-. ------------------------------------ Ta ei olnud rahul vaid rahulolematu. 0
Han var ikke lykkelig, men ulykkelig. Ta ei-olnu---n-e-i--v-id--n----. T_ e_ o____ õ______ v___ õ______ T- e- o-n-d õ-n-l-k v-i- õ-n-t-. -------------------------------- Ta ei olnud õnnelik vaid õnnetu. 0
Han var ikke sympatisk, men usympatisk. T---i -l--- -ü---a--e-va-- -ba-ü-paatn-. T_ e_ o____ s________ v___ e____________ T- e- o-n-d s-m-a-t-e v-i- e-a-ü-p-a-n-. ---------------------------------------- Ta ei olnud sümpaatne vaid ebasümpaatne. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -