Parlør

da På diskotek   »   et Diskoteegis

46 [seksogfyrre]

På diskotek

På diskotek

46 [nelikümmend kuus]

Diskoteegis

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Estisk Afspil Yderligere
Er den her plads fri? Kas--e- koh---ii---n-v-ba? K__ s__ k___ s___ o_ v____ K-s s-e k-h- s-i- o- v-b-? -------------------------- Kas see koht siin on vaba? 0
Må jeg sætte mig ved jer? K-s----v-i- ---eg--i-tud-? K__ m_ v___ t_____ i______ K-s m- v-i- t-i-g- i-t-d-? -------------------------- Kas ma võin teiega istuda? 0
Gerne. M----l--. M________ M-e-e-d-. --------- Meeleldi. 0
Hvad synes du om musikken? Kuid---t-ile-m---i---m-eldib? K_____ t____ m______ m_______ K-i-a- t-i-e m-u-i-a m-e-d-b- ----------------------------- Kuidas teile muusika meeldib? 0
Lidt for høj. V--di-v-lju. V____ v_____ V-i-i v-l-u- ------------ Veidi valju. 0
Men bandet spiller meget godt. K----b--d m-ngib--är------t-. K___ b___ m_____ p____ h_____ K-i- b-n- m-n-i- p-r-s h-s-i- ----------------------------- Kuid bänd mängib päris hästi. 0
Er du tit her? K-s--e-kä--e ti--- siin? K__ t_ k____ t____ s____ K-s t- k-i-e t-h-i s-i-? ------------------------ Kas te käite tihti siin? 0
Nej, det er første gang. Ei,-se------simen--kord. E__ s__ o_ e______ k____ E-, s-e o- e-i-e-e k-r-. ------------------------ Ei, see on esimene kord. 0
Jeg har aldrig været her før. Ma------- -un-gi---i- -ä---d. M_ e_ o__ k_____ s___ k______ M- e- o-e k-n-g- s-i- k-i-u-. ----------------------------- Ma ei ole kunagi siin käinud. 0
Danser du? Ka- t------site? K__ t_ t________ K-s t- t-n-s-t-? ---------------- Kas te tantsite? 0
Måske senere. H-l-e----ib-o-l-. H_____ v_________ H-l-e- v-i---l-a- ----------------- Hiljem võib-olla. 0
Jeg er ikke så god til at danse. Ma-e-----a eri-- h-st- -an-----. M_ e_ o___ e____ h____ t________ M- e- o-k- e-i-i h-s-i t-n-s-d-. -------------------------------- Ma ei oska eriti hästi tantsida. 0
Det er meget nemt. S-------ä---l-h---. S__ o_ v___ l______ S-e o- v-g- l-h-n-. ------------------- See on väga lihtne. 0
Lad mig vise dig det. M- -ä---- te---. M_ n_____ t_____ M- n-i-a- t-i-e- ---------------- Ma näitan teile. 0
Nej, hellere en anden gang. Ei--pa--- -õ-- t---e-k-r-. E__ p____ m___ t____ k____ E-, p-r-m m-n- t-i-e k-r-. -------------------------- Ei, parem mõni teine kord. 0
Venter du på nogen? Oot----t---e----? O_____ t_ k______ O-t-t- t- k-d-g-? ----------------- Ootate te kedagi? 0
Ja, på min kæreste. J--,--m--p-iss--õp-a. J___ o__ p___________ J-h- o-a p-i-s-s-p-a- --------------------- Jah, oma poiss-sõpra. 0
Der kommer han! Se--t ta---t -a-t--eb-i! S____ t_____ t_ t_______ S-a-t t-g-n- t- t-l-b-i- ------------------------ Sealt tagant ta tulebki! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -