Parlør

da På diskotek   »   ky Дискотекада

46 [seksogfyrre]

På diskotek

På diskotek

46 [кырк алты]

46 [кырк алты]

Дискотекада

Diskotekada

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Kirgisk Afspil Yderligere
Er den her plads fri? Б-л-о----у-----п-? Б__ о______ б_____ Б-л о-у-д-к б-ш-у- ------------------ Бул орундук бошпу? 0
Di-----k--a D__________ D-s-o-e-a-a ----------- Diskotekada
Må jeg sætte mig ved jer? М---си-д-н-ж-----зга-от----- б---бу? М__ с_____ ж________ о______ б______ М-н с-з-и- ж-н-ң-з-а о-у-с-м б-л-б-? ------------------------------------ Мен сиздин жаныңызга отурсам болобу? 0
D--ko----da D__________ D-s-o-e-a-a ----------- Diskotekada
Gerne. К--ан-ч--енен. К______ м_____ К-б-н-ч м-н-н- -------------- Кубаныч менен. 0
Bul or-nd-k-bo-p-? B__ o______ b_____ B-l o-u-d-k b-ş-u- ------------------ Bul orunduk boşpu?
Hvad synes du om musikken? М-з----ы ---дай -е--эс-п--й-из? М_______ к_____ д__ э__________ М-з-к-н- к-н-а- д-п э-е-т-й-и-? ------------------------------- Музыканы кандай деп эсептейсиз? 0
B-l-o-u-du- -o-pu? B__ o______ b_____ B-l o-u-d-k b-ş-u- ------------------ Bul orunduk boşpu?
Lidt for høj. Б-р--з---ө ---у-. Б__ а_ ө__ к_____ Б-р а- ө-ө к-т-у- ----------------- Бир аз өтө катуу. 0
B-l o-un--- b-şp-? B__ o______ b_____ B-l o-u-d-k b-ş-u- ------------------ Bul orunduk boşpu?
Men bandet spiller meget godt. Бир-к -оп аб--н ж-к-ы-------. Б____ т__ а____ ж____ о______ Б-р-к т-п а-д-н ж-к-ы о-н-й-. ----------------------------- Бирок топ абдан жакшы ойнойт. 0
M-------i---a----z-- o-u-s-----l---? M__ s_____ j________ o______ b______ M-n s-z-i- j-n-ŋ-z-a o-u-s-m b-l-b-? ------------------------------------ Men sizdin janıŋızga otursam bolobu?
Er du tit her? С-з-----ж--г- -ө--к---с--би? С__ б__ ж____ к__ к_________ С-з б-л ж-р-е к-п к-л-с-з-и- ---------------------------- Сиз бул жерге көп келесизби? 0
M-- s-z----ja-ıŋı--a-ot--sa- --l-bu? M__ s_____ j________ o______ b______ M-n s-z-i- j-n-ŋ-z-a o-u-s-m b-l-b-? ------------------------------------ Men sizdin janıŋızga otursam bolobu?
Nej, det er første gang. Жо-- --- б--и--- ж--у-ке-иши-. Ж___ б__ б______ ж___ к_______ Ж-к- б-л б-р-н-и ж-л- к-л-ш-м- ------------------------------ Жок, бул биринчи жолу келишим. 0
M-- si-di-----ıŋı--a-ot-r-am b--o-u? M__ s_____ j________ o______ b______ M-n s-z-i- j-n-ŋ-z-a o-u-s-m b-l-b-? ------------------------------------ Men sizdin janıŋızga otursam bolobu?
Jeg har aldrig været her før. М-н -у-а ч-----б-- -ерде--- --лгон--м-----. М__ б___ ч____ б__ ж____ э_ б_____ э_______ М-н б-г- ч-й-н б-л ж-р-е э- б-л-о- э-е-м-н- ------------------------------------------- Мен буга чейин бул жерде эч болгон эмесмин. 0
Ku--nı- me-e-. K______ m_____ K-b-n-ç m-n-n- -------------- Kubanıç menen.
Danser du? Бийлейси--и? Б___________ Б-й-е-с-з-и- ------------ Бийлейсизби? 0
Ku-a----menen. K______ m_____ K-b-n-ç m-n-n- -------------- Kubanıç menen.
Måske senere. Б---им-кийи-че-ээк. Б_____ к___________ Б-л-и- к-й-н-е-э-к- ------------------- Балким кийинчерээк. 0
K--an-- me---. K______ m_____ K-b-n-ç m-n-n- -------------- Kubanıç menen.
Jeg er ikke så god til at danse. Мен---ча--к жа-ш--б----- -лб--м. М__ а______ ж____ б_____ а______ М-н а-ч-л-к ж-к-ы б-й-е- а-б-й-. -------------------------------- Мен анчалык жакшы бийлей албайм. 0
M-zık-n- ka-----d----sep---s--? M_______ k_____ d__ e__________ M-z-k-n- k-n-a- d-p e-e-t-y-i-? ------------------------------- Muzıkanı kanday dep esepteysiz?
Det er meget nemt. Бул -бдан-оң-й. Б__ а____ о____ Б-л а-д-н о-о-. --------------- Бул абдан оңой. 0
Muzık-nı -a--a--dep --e----s--? M_______ k_____ d__ e__________ M-z-k-n- k-n-a- d-p e-e-t-y-i-? ------------------------------- Muzıkanı kanday dep esepteysiz?
Lad mig vise dig det. М-- ----е -ө-сөтө-. М__ с____ к________ М-н с-з-е к-р-ө-ө-. ------------------- Мен сизге көрсөтөм. 0
M--ıkan---an--- de-----p--y---? M_______ k_____ d__ e__________ M-z-k-n- k-n-a- d-p e-e-t-y-i-? ------------------------------- Muzıkanı kanday dep esepteysiz?
Nej, hellere en anden gang. Ж-к, -ашк- ж--- -----раак. Ж___ б____ ж___ ж_________ Ж-к- б-ш-а ж-л- ж-к-ы-а-к- -------------------------- Жок, башка жолу жакшыраак. 0
Bi- -z--t--k--uu. B__ a_ ö__ k_____ B-r a- ö-ö k-t-u- ----------------- Bir az ötö katuu.
Venter du på nogen? Би--өнү күт-- -атасыз--? Б______ к____ ж_________ Б-р-ө-ү к-т-п ж-т-с-з-ы- ------------------------ Бирөөнү күтүп жатасызбы? 0
B-- -z--tö -a---. B__ a_ ö__ k_____ B-r a- ö-ö k-t-u- ----------------- Bir az ötö katuu.
Ja, på min kæreste. О--а----с----. О____ д_______ О-б-, д-с-м-у- -------------- Ооба, досумду. 0
Bir-az -tö--at--. B__ a_ ö__ k_____ B-r a- ö-ö k-t-u- ----------------- Bir az ötö katuu.
Der kommer han! Ти----е-ал--ала- -ел- ж----. Т______ а_______ к___ ж_____ Т-г-н-е а-(-а-а- к-л- ж-т-т- ---------------------------- Тигинде ал(бала) келе жатат. 0
B-ro---op -bda- j-k-------y-. B____ t__ a____ j____ o______ B-r-k t-p a-d-n j-k-ı o-n-y-. ----------------------------- Birok top abdan jakşı oynoyt.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -