Parlør

da Følelser   »   ky Сезимдер

56 [seksoghalvtreds]

Følelser

Følelser

56 [элүү алты]

56 [элүү алты]

Сезимдер

Sezimder

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Kirgisk Afspil Yderligere
have lyst К----о К_____ К-а-о- ------ Каалоо 0
Sez-m--r S_______ S-z-m-e- -------- Sezimder
Vi har lyst. Б-з к----й-ы-. Б__ к_________ Б-з к-а-а-б-з- -------------- Биз каалайбыз. 0
Se-im-er S_______ S-z-m-e- -------- Sezimder
Vi har ikke lyst. Б-з к-а----йб-з. Б__ к___________ Б-з к-а-а-а-б-з- ---------------- Биз каалабайбыз. 0
Ka---o K_____ K-a-o- ------ Kaaloo
være bange Кор--у К_____ К-р-у- ------ Коркуу 0
Ka---o K_____ K-a-o- ------ Kaaloo
Jeg er bange. М-н --ркомун. М__ к________ М-н к-р-о-у-. ------------- Мен коркомун. 0
K----o K_____ K-a-o- ------ Kaaloo
Jeg er ikke bange М-- -орк----у-. М__ к__________ М-н к-р-п-й-у-. --------------- Мен коркпоймун. 0
Biz---alayb-z. B__ k_________ B-z k-a-a-b-z- -------------- Biz kaalaybız.
have tid Убак---ы -ар -ол-у У_______ б__ б____ У-а-т-с- б-р б-л-у ------------------ Убактысы бар болуу 0
B-- --alaybı-. B__ k_________ B-z k-a-a-b-z- -------------- Biz kaalaybız.
Han har tid. А--н(---ан--- --а---сы----. А____________ у_______ б___ А-ы-(-а-а-ы-) у-а-т-с- б-р- --------------------------- Анын(баланын) убактысы бар. 0
B-z kaa-aybız. B__ k_________ B-z k-a-a-b-z- -------------- Biz kaalaybız.
Han har ikke tid. А------------ у--к-ыс----к. А____________ у_______ ж___ А-ы-(-а-а-ы-) у-а-т-с- ж-к- --------------------------- Анын(баланын) убактысы жок. 0
Bi---aal-b--bı-. B__ k___________ B-z k-a-a-a-b-z- ---------------- Biz kaalabaybız.
kede sig зе----ү з______ з-р-г-ү ------- зеригүү 0
Bi-------bay---. B__ k___________ B-z k-a-a-a-b-z- ---------------- Biz kaalabaybız.
Hun keder sig. Ал(--з)-з-р-ги- --т-т. А______ з______ ж_____ А-(-ы-) з-р-г-п ж-т-т- ---------------------- Ал(кыз) зеригип жатат. 0
Biz-ka--a---bı-. B__ k___________ B-z k-a-a-a-b-z- ---------------- Biz kaalabaybız.
Hun keder sig ikke. Ал-к--) зе-и-кен ж-к. А______ з_______ ж___ А-(-ы-) з-р-к-е- ж-к- --------------------- Ал(кыз) зериккен жок. 0
K-rkuu K_____ K-r-u- ------ Korkuu
være sulten Ач---б--уу А___ б____ А-к- б-л-у ---------- Ачка болуу 0
K---uu K_____ K-r-u- ------ Korkuu
Er I sultne? А-----ң-р-ы? А___________ А-к-с-ң-р-ы- ------------ Ачкасыңарбы? 0
Kor-uu K_____ K-r-u- ------ Korkuu
Er I ikke sultne? Ач-- -------ерб-? А___ э___________ А-к- э-е-с-ң-р-и- ----------------- Ачка эмессиңерби? 0
Men-k--ko---. M__ k________ M-n k-r-o-u-. ------------- Men korkomun.
være tørstig С----о С_____ С-у-о- ------ Суусоо 0
M-- ---komu-. M__ k________ M-n k-r-o-u-. ------------- Men korkomun.
De er tørstige. Алар-с-у----ж-тыша-. А___ с_____ ж_______ А-а- с-у-а- ж-т-ш-т- -------------------- Алар суусап жатышат. 0
M-- -or--m--. M__ k________ M-n k-r-o-u-. ------------- Men korkomun.
De er ikke tørstige. А--- ---сашк------. А___ с________ ж___ А-а- с-у-а-к-н ж-к- ------------------- Алар суусашкан жок. 0
Men--o-kpoym-n. M__ k__________ M-n k-r-p-y-u-. --------------- Men korkpoymun.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -