Parlør

da Følelser   »   eo Sentoj

56 [seksoghalvtreds]

Følelser

Følelser

56 [kvindek ses]

Sentoj

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Esperanto Afspil Yderligere
have lyst emi e__ e-i --- emi 0
Vi har lyst. Ni--m-s. N_ e____ N- e-a-. -------- Ni emas. 0
Vi har ikke lyst. N- n------. N_ n_ e____ N- n- e-a-. ----------- Ni ne emas. 0
være bange ti-i t___ t-m- ---- timi 0
Jeg er bange. M- -ima-. M_ t_____ M- t-m-s- --------- Mi timas. 0
Jeg er ikke bange Mi-----i--s. M_ n_ t_____ M- n- t-m-s- ------------ Mi ne timas. 0
have tid h----t----n h___ t_____ h-v- t-m-o- ----------- havi tempon 0
Han har tid. L- h-v-s --mpo-. L_ h____ t______ L- h-v-s t-m-o-. ---------------- Li havas tempon. 0
Han har ikke tid. L- -e h---- ---p--. L_ n_ h____ t______ L- n- h-v-s t-m-o-. ------------------- Li ne havas tempon. 0
kede sig e-ui e___ e-u- ---- enui 0
Hun keder sig. Ŝi---uas. Ŝ_ e_____ Ŝ- e-u-s- --------- Ŝi enuas. 0
Hun keder sig ikke. Ŝi-ne--nu-s. Ŝ_ n_ e_____ Ŝ- n- e-u-s- ------------ Ŝi ne enuas. 0
være sulten mal---i m______ m-l-a-i ------- malsati 0
Er I sultne? Ĉu -- ma-sat-s? Ĉ_ v_ m________ Ĉ- v- m-l-a-a-? --------------- Ĉu vi malsatas? 0
Er I ikke sultne? Ĉ--vi n- -a-sata-? Ĉ_ v_ n_ m________ Ĉ- v- n- m-l-a-a-? ------------------ Ĉu vi ne malsatas? 0
være tørstig soifi s____ s-i-i ----- soifi 0
De er tørstige. Ĉu -i -oi---? Ĉ_ v_ s______ Ĉ- v- s-i-a-? ------------- Ĉu vi soifas? 0
De er ikke tørstige. Ĉu -i--- so-f-s? Ĉ_ v_ n_ s______ Ĉ- v- n- s-i-a-? ---------------- Ĉu vi ne soifas? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -