Parlør

da Følelser   »   eo Sentoj

56 [seksoghalvtreds]

Følelser

Følelser

56 [kvindek ses]

Sentoj

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Esperanto Afspil Yderligere
have lyst emi e__ e-i --- emi 0
Vi har lyst. Ni-emas. N_ e____ N- e-a-. -------- Ni emas. 0
Vi har ikke lyst. N---e em--. N_ n_ e____ N- n- e-a-. ----------- Ni ne emas. 0
være bange t--i t___ t-m- ---- timi 0
Jeg er bange. M---i---. M_ t_____ M- t-m-s- --------- Mi timas. 0
Jeg er ikke bange M------im--. M_ n_ t_____ M- n- t-m-s- ------------ Mi ne timas. 0
have tid h--i-te-pon h___ t_____ h-v- t-m-o- ----------- havi tempon 0
Han har tid. L--h--a- te-po-. L_ h____ t______ L- h-v-s t-m-o-. ---------------- Li havas tempon. 0
Han har ikke tid. L- -------s---m---. L_ n_ h____ t______ L- n- h-v-s t-m-o-. ------------------- Li ne havas tempon. 0
kede sig enui e___ e-u- ---- enui 0
Hun keder sig. Ŝi -n--s. Ŝ_ e_____ Ŝ- e-u-s- --------- Ŝi enuas. 0
Hun keder sig ikke. Ŝi ne e----. Ŝ_ n_ e_____ Ŝ- n- e-u-s- ------------ Ŝi ne enuas. 0
være sulten mals-ti m______ m-l-a-i ------- malsati 0
Er I sultne? Ĉ- -i-m----ta-? Ĉ_ v_ m________ Ĉ- v- m-l-a-a-? --------------- Ĉu vi malsatas? 0
Er I ikke sultne? Ĉu ----- mal-at--? Ĉ_ v_ n_ m________ Ĉ- v- n- m-l-a-a-? ------------------ Ĉu vi ne malsatas? 0
være tørstig s---i s____ s-i-i ----- soifi 0
De er tørstige. Ĉu--i soi--s? Ĉ_ v_ s______ Ĉ- v- s-i-a-? ------------- Ĉu vi soifas? 0
De er ikke tørstige. Ĉ- v------oi-as? Ĉ_ v_ n_ s______ Ĉ- v- n- s-i-a-? ---------------- Ĉu vi ne soifas? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -