Parlør

da Spørge efter vej   »   eo Demandi pri la vojo

40 [fyrre]

Spørge efter vej

Spørge efter vej

40 [kvardek]

Demandi pri la vojo

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Esperanto Afspil Yderligere
Undskyld! Pa--on- m-n! P______ m___ P-r-o-u m-n- ------------ Pardonu min! 0
Kan du hjælpe mig? Ĉ--vi-p--a- h-l---m--? Ĉ_ v_ p____ h____ m___ Ĉ- v- p-v-s h-l-i m-n- ---------------------- Ĉu vi povas helpi min? 0
Hvor er der en god restaurant? K---estas-bon- -es-o----o ----e? K__ e____ b___ r_________ a_____ K-e e-t-s b-n- r-s-o-a-i- a-u-e- -------------------------------- Kie estas bona restoracio apude? 0
Gå til venstre ved hjørnet Ĉea-gul- iru ma---k-t-e-. Ĉ_______ i__ m___________ Ĉ-a-g-l- i-u m-l-e-s-r-n- ------------------------- Ĉeangule iru maldekstren. 0
Så skal du gå et godt stykke ligeud. P--te-i-me-i-u--e-te--n-aŭ-n. P____ i___ i__ r____ a_______ P-s-e i-m- i-u r-k-e a-t-ŭ-n- ----------------------------- Poste iome iru rekte antaŭen. 0
Så skal du gå hundrede meter til højre. P-ste i-u -e-- m-t---- --kstre-. P____ i__ c___ m______ d________ P-s-e i-u c-n- m-t-o-n d-k-t-e-. -------------------------------- Poste iru cent metrojn dekstren. 0
Du kan også tage bussen. Vi-po----a-k-ŭ ----i--- b-s--. V_ p____ a____ p____ l_ b_____ V- p-v-s a-k-ŭ p-e-i l- b-s-n- ------------------------------ Vi povas ankaŭ preni la buson. 0
Du kan også tage sporvognen. V--po--- -nk---p-e-i l--t---o-. V_ p____ a____ p____ l_ t______ V- p-v-s a-k-ŭ p-e-i l- t-a-o-. ------------------------------- Vi povas ankaŭ preni la tramon. 0
Du kan også bare køre efter mig. V- po--s a---ŭ -i-p-e --k----i- -ŭ--. V_ p____ a____ s_____ s____ m__ a____ V- p-v-s a-k-ŭ s-m-l- s-k-i m-n a-t-. ------------------------------------- Vi povas ankaŭ simple sekvi min aŭte. 0
Hvordan kommer jeg til fodboldstadionet? Kiel-mi a--ngu la futba-----ion--? K___ m_ a_____ l_ f_______________ K-e- m- a-i-g- l- f-t-a-s-a-i-n-n- ---------------------------------- Kiel mi atingu la futbalstadionon? 0
Gå over broen! T-an-iru-la-p--t--! T_______ l_ p______ T-a-s-r- l- p-n-o-! ------------------- Transiru la ponton! 0
Kør gennem tunnellen! T--ve-ur--l- t-n-l-n! T________ l_ t_______ T-a-e-u-u l- t-n-l-n- --------------------- Traveturu la tunelon! 0
Kør til det tredje lyskryds. V-tur- ĝ-s-l- tr-a --a-------. V_____ ĝ__ l_ t___ t__________ V-t-r- ĝ-s l- t-i- t-a-i-l-m-. ------------------------------ Veturu ĝis la tria trafiklumo. 0
Drej til højre ad den første gade Po-t---ur-- dek--r-n e---- un-----------. P____ t____ d_______ e_ l_ u____ s_______ P-s-e t-r-u d-k-t-e- e- l- u-u-n s-r-t-n- ----------------------------------------- Poste turnu dekstren en la unuan straton. 0
Så skal du køre lige ud ved næste kryds. Post- v-tur- ----e ant-ŭ---t-- l---ekvan-- v-j-r---ĝo. P____ v_____ r____ a______ t__ l_ s_______ v__________ P-s-e v-t-r- r-k-e a-t-ŭ-n t-a l- s-k-a-t- v-j-r-c-ĝ-. ------------------------------------------------------ Poste veturu rekte antaŭen tra la sekvanta vojkruciĝo. 0
Undskyld, hvordan kommer jeg til lufthavnen? P--do---m--- kie---i-at-n----a flu-h------? P______ m___ k___ m_ a_____ l_ f___________ P-r-o-u m-n- k-e- m- a-i-g- l- f-u-h-v-n-n- ------------------------------------------- Pardonu min, kiel mi atingu la flughavenon? 0
Det er nemmest at tage metroen. P-ej--------t--, -e-vi p-ena--la--e--oo-. P___ b___ e_____ s_ v_ p_____ l_ m_______ P-e- b-n- e-t-s- s- v- p-e-a- l- m-t-o-n- ----------------------------------------- Plej bone estas, se vi prenas la metroon. 0
Du skal bare køre til endestationen. Si--le v----u------- --s---h---ejo. S_____ v_____ ĝ__ l_ l____ h_______ S-m-l- v-t-r- ĝ-s l- l-s-a h-l-e-o- ----------------------------------- Simple veturu ĝis la lasta haltejo. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -