Parlør

da Spørge efter vej   »   hu Megkérdezni az utat

40 [fyrre]

Spørge efter vej

Spørge efter vej

40 [negyven]

Megkérdezni az utat

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Ungarsk Afspil Yderligere
Undskyld! Bo-sá---! B________ B-c-á-a-! --------- Bocsánat! 0
Kan du hjælpe mig? T---a --k----eg----i? T____ n____ s________ T-d-a n-k-m s-g-t-n-? --------------------- Tudna nekem segíteni? 0
Hvor er der en god restaurant? Ho--v-n i-- e-y-jó-v-nd-g--? H__ v__ i__ e__ j_ v________ H-l v-n i-t e-y j- v-n-é-l-? ---------------------------- Hol van itt egy jó vendéglő? 0
Gå til venstre ved hjørnet A --r-kn-- m-n--n---lr-. A s_______ m_____ b_____ A s-r-k-á- m-n-e- b-l-a- ------------------------ A saroknál menjen balra. 0
Så skal du gå et godt stykke ligeud. Ut--a -g--ne----e---- e----------. U____ e________ e____ e__ d_______ U-á-a e-y-n-s-n e-ő-e e-y d-r-b-g- ---------------------------------- Utána egyenesen előre egy darabig. 0
Så skal du gå hundrede meter til højre. Men-e- s-áz -étert, --á-- --bbr-. M_____ s___ m______ u____ j______ M-n-e- s-á- m-t-r-, u-á-a j-b-r-. --------------------------------- Menjen száz métert, utána jobbra. 0
Du kan også tage bussen. Bu--zal -s -----. B______ i_ m_____ B-s-z-l i- m-h-t- ----------------- Busszal is mehet. 0
Du kan også tage sporvognen. V-----os--l ---me-e-. V__________ i_ m_____ V-l-a-o-s-l i- m-h-t- --------------------- Villamossal is mehet. 0
Du kan også bare køre efter mig. Egys-er-e- ut-na- i- --h-t. E_________ u_____ i_ j_____ E-y-z-r-e- u-á-a- i- j-h-t- --------------------------- Egyszerüen utánam is jöhet. 0
Hvordan kommer jeg til fodboldstadionet? H--yan j-t-- ---a --t--ll-t---on--? H_____ j____ e_ a f________________ H-g-a- j-t-k e- a f-t-a-l-t-d-o-i-? ----------------------------------- Hogyan jutok el a futballstadionig? 0
Gå over broen! M---en-át-----d-n! M_____ á_ a h_____ M-n-e- á- a h-d-n- ------------------ Menjen át a hídon! 0
Kør gennem tunnellen! Me-j----t-a---l-g--on! M_____ á_ a_ a________ M-n-e- á- a- a-a-ú-o-! ---------------------- Menjen át az alagúton! 0
Kør til det tredje lyskryds. Menje----h-rm-d-k---lző---p---. M_____ a h_______ j____________ M-n-e- a h-r-a-i- j-l-ő-á-p-i-. ------------------------------- Menjen a harmadik jelzőlámpáig. 0
Drej til højre ad den første gade U--n- ---du--on-e- j-bbr--az e-----tcá-. U____ f________ e_ j_____ a_ e___ u_____ U-á-a f-r-u-j-n e- j-b-r- a- e-s- u-c-n- ---------------------------------------- Utána forduljon el jobbra az első utcán. 0
Så skal du køre lige ud ved næste kryds. U-á-a menj-- ----n-s-n-e----,----a köv-tke---út--r--zt--őd--en! U____ m_____ e________ e_____ á_ a k________ ú_________________ U-á-a m-n-e- e-y-n-s-n e-ő-e- á- a k-v-t-e-ő ú-k-r-s-t-z-d-s-n- --------------------------------------------------------------- Utána menjen egyenesen előre, át a következő útkereszteződésen! 0
Undskyld, hvordan kommer jeg til lufthavnen? B-c-án-t, --gy---t-- e-----e---őté-r-? B________ h___ j____ e_ a r___________ B-c-á-a-, h-g- j-t-k e- a r-p-l-t-r-e- -------------------------------------- Bocsánat, hogy jutok el a repülőtérre? 0
Det er nemmest at tage metroen. A --gjob---ha -etró-a---e--. A l_______ h_ m_______ m____ A l-g-o-b- h- m-t-ó-a- m-g-. ---------------------------- A legjobb, ha metróval megy. 0
Du skal bare køre til endestationen. M-n-e--e--szer--n-a-vég----m----! M_____ e_________ a v____________ M-n-e- e-y-z-r-e- a v-g-l-o-á-i-! --------------------------------- Menjen egyszerűen a végállomásig! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -