Parlør

da Spørge efter vej   »   ar ‫الإتجاه الصحيح‬

40 [fyrre]

Spørge efter vej

Spørge efter vej

‫40 [أربعون]‬

40 [arabeun]

‫الإتجاه الصحيح‬

asal ean alaitijah

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Arabisk Afspil Yderligere
Undskyld! ا---ذرة! ا_______ ا-م-ذ-ة- -------- المعذرة! 0
al--ed-ir-t! a___________ a-m-e-h-r-t- ------------ almaedhirat!
Kan du hjælpe mig? ه- -م--ك مساعد--؟ ه_ ي____ م_______ ه- ي-ك-ك م-ا-د-ي- ----------------- هل يمكنك مساعدتي؟ 0
h-- yu-k-n-k m---e-da-i? h__ y_______ m__________ h-l y-m-i-u- m-s-e-d-t-? ------------------------ hal yumkinuk musaeadati?
Hvor er der en god restaurant? أي----جد--------- في --- ا-م--قة؟ أ__ ي___ م___ ج__ ف_ ه__ ا_______ أ-ن ي-ج- م-ع- ج-د ف- ه-ه ا-م-ط-ة- --------------------------------- أين يوجد مطعم جيد في هذه المنطقة؟ 0
a-na-----d--ata---ay-d -i had--- a--an-tiqah? a___ y____ m____ j____ f_ h_____ a___________ a-n- y-j-d m-t-m j-y-d f- h-d-i- a-m-n-t-q-h- --------------------------------------------- ayna yujad matam jayid fi hadhih almanatiqah?
Gå til venstre ved hjørnet ‫--عطف --- -س-ر--ع-د الز----. ‫_____ ع__ ي____ ع__ ا_______ ‫-ن-ط- ع-ى ي-ا-ك ع-د ا-ز-و-ة- ----------------------------- ‫انعطف على يسارك عند الزاوية. 0
ea-ea-af e--a- y---ri---i-d a--z-w-a-. e_______ e____ y______ e___ a_________ e-n-a-a- e-l-a y-s-r-k e-n- a-z-a-i-t- -------------------------------------- eaneataf ealaa yasarik eind alzzawiat.
Så skal du gå et godt stykke ligeud. ‫ث- -- -ل-ل---ل-أمام-م-ا--ة. ‫__ س_ ق____ ل_____ م______ ‫-م س- ق-ي-ا- ل-أ-ا- م-ا-ر-. ---------------------------- ‫ثم سر قليلاً للأمام مباشرة. 0
t-uma si---a-il--n li-am------as--rat-n. t____ s__ q_______ l______ m____________ t-u-a s-r q-l-l-a- l-l-m-m m-b-s-a-a-a-. ---------------------------------------- thuma sir qalilaan lilamam mubasharatan.
Så skal du gå hundrede meter til højre. ث--ام-- م--ة --ر--ل- الي--ن. ث_ ا___ م___ م__ إ__ ا______ ث- ا-ش- م-ئ- م-ر إ-ى ا-ي-ي-. ---------------------------- ثم امشي مائة متر إلى اليمين. 0
thum---msh- -i-t mi-r--i--a --y-mi-. t____ a____ m___ m___ i____ a_______ t-u-a a-s-i m-a- m-t- i-l-a a-y-m-n- ------------------------------------ thuma amshi miat mitr iilaa alyamin.
Du kan også tage bussen. يم----أ-ض-- ركوب ال-ا--ة. ي____ أ___ ر___ ا_______ ي-ك-ك أ-ض-ً ر-و- ا-ح-ف-ة- ------------------------- يمكنك أيضاً ركوب الحافلة. 0
y--k-nuk --da---u-ub -l--f-la. y_______ a____ r____ a________ y-m-i-u- a-d-n r-k-b a-h-f-l-. ------------------------------ yumkinuk aydan rukub alhafila.
Du kan også tage sporvognen. يمك-ك -يض------- ا---ام. ي____ أ___ ر___ ا______ ي-ك-ك أ-ض-ً ر-و- ا-ت-ا-. ------------------------ يمكنك أيضاً ركوب الترام. 0
yumki----a--a--ruk-b alt-----. y_______ a____ r____ a________ y-m-i-u- a-d-n r-k-b a-t-a-a-. ------------------------------ yumkinuk aydan rukub alttaram.
Du kan også bare køre efter mig. ‫-ب-م-ا-ك ---ت-بع-ي--س-ا--ك. ‫________ أ_ ت_____ ب_______ ‫-ب-م-ا-ك أ- ت-ب-ن- ب-ي-ر-ك- ---------------------------- ‫وبإمكانك أن تتبعني بسيارتك. 0
wabim--an---a-----b-e-- bis-ya----k. w__________ a_ t_______ b___________ w-b-m-k-n-k a- t-t-a-n- b-s-y-r-t-k- ------------------------------------ wabimakanik an tatbaeni bisayaratik.
Hvordan kommer jeg til fodboldstadionet? ك-ف-أ-- إ---مل-ب-ك-ة -لقد-؟ ك__ أ__ إ__ م___ ك__ ا_____ ك-ف أ-ل إ-ى م-ع- ك-ة ا-ق-م- --------------------------- كيف أصل إلى ملعب كرة القدم؟ 0
k---a-asi- i-l-a-maleab-k-rat---q-d-m? k____ a___ i____ m_____ k____ a_______ k-y-a a-i- i-l-a m-l-a- k-r-t a-q-d-m- -------------------------------------- kayfa asil iilaa maleab kurat alqadam?
Gå over broen! ا--ر-----ر! ا___ ا_____ ا-ب- ا-ج-ر- ----------- اعبر الجسر! 0
aebur----isr! a____ a______ a-b-r a-j-s-! ------------- aebur aljisr!
Kør gennem tunnellen! قد عب----ن--! ق_ ع__ ا_____ ق- ع-ر ا-ن-ق- ------------- قد عبر النفق! 0
qid-eabr al-n--! q__ e___ a______ q-d e-b- a-n-u-! ---------------- qid eabr alnnuq!
Kør til det tredje lyskryds. قم -ا-----ة-إلى ---ر----مرو---لث-لث-. ق_ ب_______ إ__ إ____ ا_____ ا_______ ق- ب-ل-ي-د- إ-ى إ-ا-ة ا-م-و- ا-ث-ل-ة- ------------------------------------- قم بالقيادة إلى إشارة المرور الثالثة. 0
qu------q-ada- ii--a i-s---at a-m-----a-t---a--that. q__ b_________ i____ i_______ a______ a_____________ q-m b-a-q-a-a- i-l-a i-s-a-a- a-m-r-r a-t-t-a-i-h-t- ---------------------------------------------------- qum bialqiadat iilaa iisharat almurur alththalithat.
Drej til højre ad den første gade ث- ا--- -م-ناً-عن--أ-ل -ارع. ث_ ا___ ي____ ع__ أ__ ش____ ث- ا-ج- ي-ي-ا- ع-د أ-ل ش-ر-. ---------------------------- ثم اتجه يميناً عند أول شارع. 0
thum---itajah -a-in-n- eind a-a--s---i. t____ a______ y_______ e___ a___ s_____ t-u-a a-t-j-h y-m-n-n- e-n- a-a- s-a-i- --------------------------------------- thuma aitajah yaminana eind awal shari.
Så skal du køre lige ud ved næste kryds. ثم ق---ا-ق---ة-ب--- --تق---عبر--ل-ق--ع ا--ا--. ث_ ق_ ب_______ ب___ م_____ ع__ ا______ ا______ ث- ق- ب-ل-ي-د- ب-ك- م-ت-ي- ع-ر ا-ت-ا-ع ا-ت-ل-. ---------------------------------------------- ثم قم بالقيادة بشكل مستقيم عبر التقاطع التالي. 0
thuma--u--------ada- --sh------st-qim e-br--l-taqa--e--lt--l-. t____ q__ b_________ b______ m_______ e___ a_________ a_______ t-u-a q-m b-a-q-a-a- b-s-a-l m-s-a-i- e-b- a-t-a-a-a- a-t-a-i- -------------------------------------------------------------- thuma qum bialqiadat bishakl mustaqim eabr alttaqatae alttali.
Undskyld, hvordan kommer jeg til lufthavnen? عذرا-،-ك-ف--ص- إلى-ال--ار؟ ع____ ك__ أ__ إ__ ا______ ع-ر-ً- ك-ف أ-ل إ-ى ا-م-ا-؟ -------------------------- عذراً، كيف أصل إلى المطار؟ 0
a-d-ran, -ay-- a--l --la--a-m-t--? a_______ k____ a___ i____ a_______ a-d-r-n- k-y-a a-i- i-l-a a-m-t-r- ---------------------------------- aedhran, kayfa asil iilaa almatar?
Det er nemmest at tage metroen. من--ل-ف----- --خ--مترو --أ-فاق. م_ ا_____ أ_ ت___ م___ ا_______ م- ا-أ-ض- أ- ت-خ- م-ر- ا-أ-ف-ق- ------------------------------- من الأفضل أن تأخذ مترو الأنفاق. 0
mi- ----d-l-a- -a-hud- mitru -linf--. m__ a______ a_ t______ m____ a_______ m-n a-a-d-l a- t-k-u-h m-t-u a-i-f-q- ------------------------------------- min alafdal an takhudh mitru alinfaq.
Du skal bare køre til endestationen. فقط-اذ-ب إلى ا--حطة ا-أ-يرة. ف__ ا___ إ__ ا_____ ا_______ ف-ط ا-ه- إ-ى ا-م-ط- ا-أ-ي-ة- ---------------------------- فقط اذهب إلى المحطة الأخيرة. 0
f-q-- ----ab ii-a- a-m---t--t al-khi---. f____ a_____ i____ a_________ a_________ f-q-t a-h-a- i-l-a a-m-h-t-a- a-a-h-r-t- ---------------------------------------- faqat adhhab iilaa almahattat alakhirat.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -