Parlør

da Følelser   »   ar ‫المشاعر ، الأحاسيس‬

56 [seksoghalvtreds]

Følelser

Følelser

‫56 [ستة وخمسون]‬

56 [stat wakhamsun]

‫المشاعر ، الأحاسيس‬

almashaer

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Arabisk Afspil Yderligere
have lyst و--د رغ-ة و___ ر___ و-و- ر-ب- --------- وجود رغبة 0
w---- r--hb-t w____ r______ w-j-d r-g-b-t ------------- wujud raghbat
Vi har lyst. لدينا-ر-بة ل____ ر___ ل-ي-ا ر-ب- ---------- لدينا رغبة 0
la----- r-g---t l______ r______ l-d-y-a r-g-b-t --------------- ladayna raghbat
Vi har ikke lyst. ‫لا--غ-ة ل----. ‫__ ر___ ل_____ ‫-ا ر-ب- ل-ي-ا- --------------- ‫لا رغبة لدينا. 0
l- ra-hbat-l-d-y--. l_ r______ l_______ l- r-g-b-t l-d-y-a- ------------------- la raghbat ladayna.
være bange ‫الشع----ال--ف. ‫______ ب______ ‫-ل-ع-ر ب-ل-و-. --------------- ‫الشعور بالخوف. 0
a--hu-ur--i-----wf. a_______ b_________ a-s-u-u- b-a-k-a-f- ------------------- alshueur bialkhawf.
Jeg er bange. أن--خا--. أ__ خ____ أ-ا خ-ئ-. --------- أنا خائف. 0
ana kh-ay--. a__ k_______ a-a k-a-y-f- ------------ ana khaayif.
Jeg er ikke bange أن- ل-ت --ئف. أ__ ل__ خ____ أ-ا ل-ت خ-ئ-. ------------- أنا لست خائف. 0
a-- --s--k-a--i-. a__ l___ k_______ a-a l-s- k-a-y-f- ----------------- ana last khaayif.
have tid ت-فر ا--قت ت___ ا____ ت-ف- ا-و-ت ---------- توفر الوقت 0
tawfi---l-aqt t_____ a_____ t-w-i- a-w-q- ------------- tawfir alwaqt
Han har tid. ‫لديه ---. ‫____ و___ ‫-د-ه و-ت- ---------- ‫لديه وقت. 0
l-d----waq-. l_____ w____ l-d-y- w-q-. ------------ ladayh waqt.
Han har ikke tid. ليس--دي--وقت. ل__ ل___ و___ ل-س ل-ي- و-ت- ------------- ليس لديه وقت. 0
lay- lada-h w-qt. l___ l_____ w____ l-y- l-d-y- w-q-. ----------------- lays ladayh waqt.
kede sig الش--- بال-لل ا_____ ب_____ ا-ش-و- ب-ل-ل- ------------- الشعور بالملل 0
al-h---- bi-lma-al a_______ b________ a-s-u-u- b-a-m-l-l ------------------ alshueur bialmalal
Hun keder sig. هي ------ا-م-ل ه_ ت___ ب_____ ه- ت-ع- ب-ل-ل- -------------- هي تشعر بالملل 0
hiya tashu- ----ma--l h___ t_____ b________ h-y- t-s-u- b-a-m-l-l --------------------- hiya tashur bialmalal
Hun keder sig ikke. ‫--ه---- -شعر---لم-ل. ‫____ ل_ ت___ ب______ ‫-ن-ا ل- ت-ع- ب-ل-ل-. --------------------- ‫إنها لا تشعر بالملل. 0
i--aha la---shur-bial-alal. i_____ l_ t_____ b_________ i-n-h- l- t-s-u- b-a-m-l-l- --------------------------- innaha la tashur bialmalal.
være sulten ا-شعو- با--وع ا_____ ب_____ ا-ش-و- ب-ل-و- ------------- الشعور بالجوع 0
a-s---ur-bia-j-e a_______ b______ a-s-u-u- b-a-j-e ---------------- alshueur bialjue
Er I sultne? ‫ه--أ--م ج--ع؟ ‫__ أ___ ج____ ‫-ل أ-ت- ج-ا-؟ -------------- ‫هل أنتم جياع؟ 0
a----eu--bi----e a_______ b______ a-s-u-u- b-a-j-e ---------------- alshueur bialjue
Er I ikke sultne? ‫أ-ست- ---ع--؟ ‫_____ ج_____ ‫-ل-ت- ج-ا-ا-؟ -------------- ‫ألستم جياعاً؟ 0
al---e-- -ial--e a_______ b______ a-s-u-u- b-a-j-e ---------------- alshueur bialjue
være tørstig ا-ش-ور بالعطش ا_____ ب_____ ا-ش-و- ب-ل-ط- ------------- الشعور بالعطش 0
hal---tum---ya-? h__ a____ j_____ h-l a-t-m j-y-e- ---------------- hal antum jiyae?
De er tørstige. ‫ه- ع---. ‫__ ع____ ‫-م ع-ش-. --------- ‫هم عطشى. 0
a---am----a--n? a_____ j_______ a-s-a- j-y-e-n- --------------- alstam jiyaean?
De er ikke tørstige. ‫-يسو--ع--ى. ‫_____ ع____ ‫-ي-و- ع-ش-. ------------ ‫ليسوا عطشى. 0
al-hu--- ---------h a_______ b_________ a-s-u-u- b-a-e-t-s- ------------------- alshueur bialeatash

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -