Parlør

da Følelser   »   am ስሜቶች

56 [seksoghalvtreds]

Følelser

Følelser

56 [ሃምሣ ስድስት]

56 [ሃምሣ ስድስት]

ስሜቶች

simētochi

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Amharisk Afspil Yderligere
have lyst ፍላጎ- -ኖር ፍ___ መ__ ፍ-ጎ- መ-ር -------- ፍላጎት መኖር 0
s----o-hi s________ s-m-t-c-i --------- simētochi
Vi har lyst. እኛ ፍላጎት -ለ-። እ_ ፍ___ አ___ እ- ፍ-ጎ- አ-ን- ------------ እኛ ፍላጎት አለን። 0
simētochi s________ s-m-t-c-i --------- simētochi
Vi har ikke lyst. እ- ፍላጎት የ--ም። እ_ ፍ___ የ____ እ- ፍ-ጎ- የ-ን-። ------------- እኛ ፍላጎት የለንም። 0
fila-oti-me-o-i f_______ m_____ f-l-g-t- m-n-r- --------------- filagoti menori
være bange መ--ት መ___ መ-ራ- ---- መፍራት 0
f-l---t---enori f_______ m_____ f-l-g-t- m-n-r- --------------- filagoti menori
Jeg er bange. እ--ፈ--ለው። እ_ ፈ_____ እ- ፈ-ቻ-ው- --------- እኔ ፈርቻለው። 0
filag-t- m-n-ri f_______ m_____ f-l-g-t- m-n-r- --------------- filagoti menori
Jeg er ikke bange እ- -ል-ራ--። እ_ አ______ እ- አ-ፈ-ሁ-። ---------- እኔ አልፈራሁም። 0
i--- f-la---i-āl--i. i___ f_______ ā_____ i-y- f-l-g-t- ā-e-i- -------------------- inya filagoti āleni.
have tid ጊዜ-መኖር ጊ_ መ__ ጊ- መ-ር ------ ጊዜ መኖር 0
in-a fila-ot---len-. i___ f_______ ā_____ i-y- f-l-g-t- ā-e-i- -------------------- inya filagoti āleni.
Han har tid. እ---ዜ አ-ው። እ_ ጊ_ አ___ እ- ጊ- አ-ው- ---------- እሱ ጊዜ አለው። 0
in-a----------ā----. i___ f_______ ā_____ i-y- f-l-g-t- ā-e-i- -------------------- inya filagoti āleni.
Han har ikke tid. እሱ ጊ- የ-ው-። እ_ ጊ_ የ____ እ- ጊ- የ-ው-። ----------- እሱ ጊዜ የለውም። 0
in------a-oti -e--ni--. i___ f_______ y________ i-y- f-l-g-t- y-l-n-m-. ----------------------- inya filagoti yelenimi.
kede sig መ--ር መ___ መ-በ- ---- መደበር 0
in-- filag-t--y-le----. i___ f_______ y________ i-y- f-l-g-t- y-l-n-m-. ----------------------- inya filagoti yelenimi.
Hun keder sig. እ- ደ-ሯታ-። እ_ ደ_____ እ- ደ-ሯ-ል- --------- እሷ ደብሯታል። 0
i-ya fil--ot- --le-im-. i___ f_______ y________ i-y- f-l-g-t- y-l-n-m-. ----------------------- inya filagoti yelenimi.
Hun keder sig ikke. እ---ልደ-ራት-። እ_ አ_______ እ- አ-ደ-ራ-ም- ----------- እሷ አልደበራትም። 0
me-ira-i m_______ m-f-r-t- -------- mefirati
være sulten መራብ መ__ መ-ብ --- መራብ 0
me-ira-i m_______ m-f-r-t- -------- mefirati
Er I sultne? እ-ቧ---? እ______ እ-ቧ-ኋ-? ------- እርቧችኋል? 0
mef-r--i m_______ m-f-r-t- -------- mefirati
Er I ikke sultne? አል-ራ-ችሁ-? አ________ አ-ተ-ባ-ሁ-? --------- አልተራባችሁም? 0
inē -e-----l-wi. i__ f___________ i-ē f-r-c-a-e-i- ---------------- inē ferichalewi.
være tørstig መጠማት መ___ መ-ማ- ---- መጠማት 0
inē-f--ic-a-ewi. i__ f___________ i-ē f-r-c-a-e-i- ---------------- inē ferichalewi.
De er tørstige. እነ- ተ-ም---። እ__ ተ______ እ-ሱ ተ-ም-ዋ-። ----------- እነሱ ተጠምተዋል። 0
i-- f-rich----i. i__ f___________ i-ē f-r-c-a-e-i- ---------------- inē ferichalewi.
De er ikke tørstige. እ-ሱ --ተ---። እ__ አ______ እ-ሱ አ-ተ-ሙ-። ----------- እነሱ አልተጠሙም። 0
inē--li-e---umi. i__ ā___________ i-ē ā-i-e-a-u-i- ---------------- inē āliferahumi.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -