Parlør

da Følelser   »   am ስሜቶች

56 [seksoghalvtreds]

Følelser

Følelser

56 [ሃምሣ ስድስት]

56 [ሃምሣ ስድስት]

ስሜቶች

simētochi

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Amharisk Afspil Yderligere
have lyst ፍላጎት --ር ፍ___ መ__ ፍ-ጎ- መ-ር -------- ፍላጎት መኖር 0
s---t---i s________ s-m-t-c-i --------- simētochi
Vi har lyst. እኛ ፍ-ጎ- -ለ-። እ_ ፍ___ አ___ እ- ፍ-ጎ- አ-ን- ------------ እኛ ፍላጎት አለን። 0
s--ēt--hi s________ s-m-t-c-i --------- simētochi
Vi har ikke lyst. እኛ ፍላጎ--የ---። እ_ ፍ___ የ____ እ- ፍ-ጎ- የ-ን-። ------------- እኛ ፍላጎት የለንም። 0
f-l-got--men--i f_______ m_____ f-l-g-t- m-n-r- --------------- filagoti menori
være bange መ--ት መ___ መ-ራ- ---- መፍራት 0
fil---t- menori f_______ m_____ f-l-g-t- m-n-r- --------------- filagoti menori
Jeg er bange. እኔ---ቻ-ው። እ_ ፈ_____ እ- ፈ-ቻ-ው- --------- እኔ ፈርቻለው። 0
fil-g-t- --n-ri f_______ m_____ f-l-g-t- m-n-r- --------------- filagoti menori
Jeg er ikke bange እ------ሁ-። እ_ አ______ እ- አ-ፈ-ሁ-። ---------- እኔ አልፈራሁም። 0
inya-f-la--t- āleni. i___ f_______ ā_____ i-y- f-l-g-t- ā-e-i- -------------------- inya filagoti āleni.
have tid ጊዜ መ-ር ጊ_ መ__ ጊ- መ-ር ------ ጊዜ መኖር 0
i-ya-fil--oti āle--. i___ f_______ ā_____ i-y- f-l-g-t- ā-e-i- -------------------- inya filagoti āleni.
Han har tid. እ- ጊዜ --ው። እ_ ጊ_ አ___ እ- ጊ- አ-ው- ---------- እሱ ጊዜ አለው። 0
i-y--fi---ot- ---ni. i___ f_______ ā_____ i-y- f-l-g-t- ā-e-i- -------------------- inya filagoti āleni.
Han har ikke tid. እሱ--ዜ -ለ-ም። እ_ ጊ_ የ____ እ- ጊ- የ-ው-። ----------- እሱ ጊዜ የለውም። 0
i--- f----ot--ye-e----. i___ f_______ y________ i-y- f-l-g-t- y-l-n-m-. ----------------------- inya filagoti yelenimi.
kede sig መደ-ር መ___ መ-በ- ---- መደበር 0
i--a fi-a---- y-l-n-m-. i___ f_______ y________ i-y- f-l-g-t- y-l-n-m-. ----------------------- inya filagoti yelenimi.
Hun keder sig. እ- ደ-ሯ--። እ_ ደ_____ እ- ደ-ሯ-ል- --------- እሷ ደብሯታል። 0
i-ya --l-go-i-----n--i. i___ f_______ y________ i-y- f-l-g-t- y-l-n-m-. ----------------------- inya filagoti yelenimi.
Hun keder sig ikke. እ- -ል----ም። እ_ አ_______ እ- አ-ደ-ራ-ም- ----------- እሷ አልደበራትም። 0
mef--a-i m_______ m-f-r-t- -------- mefirati
være sulten መራብ መ__ መ-ብ --- መራብ 0
me-ir--i m_______ m-f-r-t- -------- mefirati
Er I sultne? እ-ቧ---? እ______ እ-ቧ-ኋ-? ------- እርቧችኋል? 0
mefira-i m_______ m-f-r-t- -------- mefirati
Er I ikke sultne? አልተራ-ች--? አ________ አ-ተ-ባ-ሁ-? --------- አልተራባችሁም? 0
i--------ha-e--. i__ f___________ i-ē f-r-c-a-e-i- ---------------- inē ferichalewi.
være tørstig መ-ማት መ___ መ-ማ- ---- መጠማት 0
inē-feri--al-w-. i__ f___________ i-ē f-r-c-a-e-i- ---------------- inē ferichalewi.
De er tørstige. እነ- -ጠምተዋል። እ__ ተ______ እ-ሱ ተ-ም-ዋ-። ----------- እነሱ ተጠምተዋል። 0
i-ē--e-ichale--. i__ f___________ i-ē f-r-c-a-e-i- ---------------- inē ferichalewi.
De er ikke tørstige. እነ- ---ጠ--። እ__ አ______ እ-ሱ አ-ተ-ሙ-። ----------- እነሱ አልተጠሙም። 0
i---ā-if-ra----. i__ ā___________ i-ē ā-i-e-a-u-i- ---------------- inē āliferahumi.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -