Jeg vil gerne have en forret. |
የ-ግ- ፍ-ጎት ማ----እ-ል-ለው።
የ___ ፍ___ ማ___ እ______
የ-ግ- ፍ-ጎ- ማ-ሳ- እ-ል-ለ-።
----------------------
የምግብ ፍላጎት ማነሳሻ እፈልጋለው።
0
b-m--ibi -ēt--wi-i-’i 3
b_______ b___ w______ 3
b-m-g-b- b-t- w-s-t-i 3
-----------------------
bemigibi bēti wisit’i 3
|
Jeg vil gerne have en forret.
የምግብ ፍላጎት ማነሳሻ እፈልጋለው።
bemigibi bēti wisit’i 3
|
Jeg vil gerne have en salat. |
ሰ---እ-ልጋ--።
ሰ__ እ______
ሰ-ጣ እ-ል-ለ-።
-----------
ሰላጣ እፈልጋለው።
0
b--igi-i-bē-i---sit’i 3
b_______ b___ w______ 3
b-m-g-b- b-t- w-s-t-i 3
-----------------------
bemigibi bēti wisit’i 3
|
Jeg vil gerne have en salat.
ሰላጣ እፈልጋለው።
bemigibi bēti wisit’i 3
|
Jeg vil gerne have en suppe. |
ሾር- -ፈ---ው።
ሾ__ እ______
ሾ-ባ እ-ል-ለ-።
-----------
ሾርባ እፈልጋለው።
0
ye-i-i-- ---a--t- m-nes---a if-li----wi.
y_______ f_______ m________ i___________
y-m-g-b- f-l-g-t- m-n-s-s-a i-e-i-a-e-i-
----------------------------------------
yemigibi filagoti manesasha ifeligalewi.
|
Jeg vil gerne have en suppe.
ሾርባ እፈልጋለው።
yemigibi filagoti manesasha ifeligalewi.
|
Jeg vil gerne have dessert. |
ዋ- -ግ- ተከታይ እፈል-ለው።
ዋ_ ም__ ተ___ እ______
ዋ- ም-ብ ተ-ታ- እ-ል-ለ-።
-------------------
ዋና ምግብ ተከታይ እፈልጋለው።
0
y--i--bi-f-l-g--i -an-sa--- --eli--lew-.
y_______ f_______ m________ i___________
y-m-g-b- f-l-g-t- m-n-s-s-a i-e-i-a-e-i-
----------------------------------------
yemigibi filagoti manesasha ifeligalewi.
|
Jeg vil gerne have dessert.
ዋና ምግብ ተከታይ እፈልጋለው።
yemigibi filagoti manesasha ifeligalewi.
|
Jeg vil gerne have is med flødeskum. |
አይስ---- ---ታ--ርጎ ----ፈ-ጋለ-።
አ__ ክ__ ከ___ እ__ ጋ_ እ______
አ-ስ ክ-ም ከ-መ- እ-ጎ ጋ- እ-ል-ለ-።
---------------------------
አይስ ክሬም ከተመታ እርጎ ጋር እፈልጋለው።
0
yemigi-i -i-a--t- --n-sash- -f-liga---i.
y_______ f_______ m________ i___________
y-m-g-b- f-l-g-t- m-n-s-s-a i-e-i-a-e-i-
----------------------------------------
yemigibi filagoti manesasha ifeligalewi.
|
Jeg vil gerne have is med flødeskum.
አይስ ክሬም ከተመታ እርጎ ጋር እፈልጋለው።
yemigibi filagoti manesasha ifeligalewi.
|
Jeg vil gerne have frugt eller ost. |
ጥ-ት-ፍራ-ሬ--ይም-----እ-ል-ለው።
ጥ__ ፍ___ ወ__ አ__ እ______
ጥ-ት ፍ-ፍ- ወ-ም አ-ብ እ-ል-ለ-።
------------------------
ጥቂት ፍራፍሬ ወይም አይብ እፈልጋለው።
0
sela--a--f--iga-ewi.
s______ i___________
s-l-t-a i-e-i-a-e-i-
--------------------
selat’a ifeligalewi.
|
Jeg vil gerne have frugt eller ost.
ጥቂት ፍራፍሬ ወይም አይብ እፈልጋለው።
selat’a ifeligalewi.
|
Vi vil gerne spise morgenmad. |
ቁር- መ-ላ----ፈልጋ-ን።
ቁ__ መ___ እ_______
ቁ-ስ መ-ላ- እ-ፈ-ጋ-ን-
-----------------
ቁርስ መብላት እንፈልጋለን።
0
s-lat’a--fe-igal---.
s______ i___________
s-l-t-a i-e-i-a-e-i-
--------------------
selat’a ifeligalewi.
|
Vi vil gerne spise morgenmad.
ቁርስ መብላት እንፈልጋለን።
selat’a ifeligalewi.
|
Vi vil gerne spise frokost. |
ም---ብ-ት -ን-----።
ም_ መ___ እ_______
ም- መ-ላ- እ-ፈ-ጋ-ን-
----------------
ምሳ መብላት እንፈልጋለን።
0
s------ ----ig-l-wi.
s______ i___________
s-l-t-a i-e-i-a-e-i-
--------------------
selat’a ifeligalewi.
|
Vi vil gerne spise frokost.
ምሳ መብላት እንፈልጋለን።
selat’a ifeligalewi.
|
Vi vil gerne spise aftensmad. |
እ-ት-መ--ት-እንፈ---ን።
እ__ መ___ እ_______
እ-ት መ-ላ- እ-ፈ-ጋ-ን-
-----------------
እራት መብላት እንፈልጋለን።
0
s--ri-a-ifeli--l--i.
s______ i___________
s-o-i-a i-e-i-a-e-i-
--------------------
shoriba ifeligalewi.
|
Vi vil gerne spise aftensmad.
እራት መብላት እንፈልጋለን።
shoriba ifeligalewi.
|
Hvad vil du / I have til morgenmad? |
ቁ------ይ---ሉ?
ቁ__ ም_ ይ_____
ቁ-ስ ም- ይ-ል-ሉ-
-------------
ቁርስ ምን ይፈልጋሉ?
0
sh----a --e--g---wi.
s______ i___________
s-o-i-a i-e-i-a-e-i-
--------------------
shoriba ifeligalewi.
|
Hvad vil du / I have til morgenmad?
ቁርስ ምን ይፈልጋሉ?
shoriba ifeligalewi.
|
Rundstykker med marmelade og honning? |
ዳቦ በ-ር-ላታ እ--በ--?
ዳ_ በ_____ እ_ በ___
ዳ- በ-ር-ላ- እ- በ-ር-
-----------------
ዳቦ በማርመላታ እና በማር?
0
sh-r-b- i-e-i---ewi.
s______ i___________
s-o-i-a i-e-i-a-e-i-
--------------------
shoriba ifeligalewi.
|
Rundstykker med marmelade og honning?
ዳቦ በማርመላታ እና በማር?
shoriba ifeligalewi.
|
Ristet brød med pølse og ost? |
የ-ጠ----ቦ-በቋሊ--እ----ብ?
የ____ ዳ_ በ___ እ_ አ___
የ-ጠ-ሰ ዳ- በ-ሊ- እ- አ-ብ-
---------------------
የተጠበሰ ዳቦ በቋሊማ እና አይብ?
0
w------g--i-t-k-ta----f--ig-le--.
w___ m_____ t_______ i___________
w-n- m-g-b- t-k-t-y- i-e-i-a-e-i-
---------------------------------
wana migibi teketayi ifeligalewi.
|
Ristet brød med pølse og ost?
የተጠበሰ ዳቦ በቋሊማ እና አይብ?
wana migibi teketayi ifeligalewi.
|
Et kogt æg? |
የተ--ለ-እን---?
የ____ እ_____
የ-ቀ-ለ እ-ቁ-ል-
------------
የተቀቀለ እንቁላል?
0
w-na--i--bi -ek--ayi --elig----i.
w___ m_____ t_______ i___________
w-n- m-g-b- t-k-t-y- i-e-i-a-e-i-
---------------------------------
wana migibi teketayi ifeligalewi.
|
Et kogt æg?
የተቀቀለ እንቁላል?
wana migibi teketayi ifeligalewi.
|
Et spejlæg? |
ተ-በ- እን-ላል?
ተ___ እ_____
ተ-በ- እ-ቁ-ል-
-----------
ተጠበሰ እንቁላል?
0
wa-- m-gibi te-----i--fe--g--ew-.
w___ m_____ t_______ i___________
w-n- m-g-b- t-k-t-y- i-e-i-a-e-i-
---------------------------------
wana migibi teketayi ifeligalewi.
|
Et spejlæg?
ተጠበሰ እንቁላል?
wana migibi teketayi ifeligalewi.
|
En omelet? |
የ-ን-----ጣ?
የ_____ ቂ__
የ-ን-ላ- ቂ-?
----------
የእንቁላል ቂጣ?
0
āy-----irē-i--et-m--a-iri------- ife-igale-i.
ā____ k_____ k_______ i____ g___ i___________
ā-i-i k-r-m- k-t-m-t- i-i-o g-r- i-e-i-a-e-i-
---------------------------------------------
āyisi kirēmi ketemeta irigo gari ifeligalewi.
|
En omelet?
የእንቁላል ቂጣ?
āyisi kirēmi ketemeta irigo gari ifeligalewi.
|
Må jeg bede om en yoghurt mere? |
ሌላ እርጎ----ህ--።
ሌ_ እ__ እ______
ሌ- እ-ጎ እ-ክ-/-።
--------------
ሌላ እርጎ እባክህ/ሽ።
0
āyis--k--------tem-ta--------a-- -f-li-a-e--.
ā____ k_____ k_______ i____ g___ i___________
ā-i-i k-r-m- k-t-m-t- i-i-o g-r- i-e-i-a-e-i-
---------------------------------------------
āyisi kirēmi ketemeta irigo gari ifeligalewi.
|
Må jeg bede om en yoghurt mere?
ሌላ እርጎ እባክህ/ሽ።
āyisi kirēmi ketemeta irigo gari ifeligalewi.
|
Må jeg bede om salt og peber også? |
ተጨ-- ጨው-እ- በ-በሬም እ--ህ-ሽ።
ተ___ ጨ_ እ_ በ____ እ______
ተ-ማ- ጨ- እ- በ-በ-ም እ-ክ-/-።
------------------------
ተጨማሪ ጨው እና በርበሬም እባክህ/ሽ።
0
āy-si--i------e-e---a ---go-ga-i --e--g-lew-.
ā____ k_____ k_______ i____ g___ i___________
ā-i-i k-r-m- k-t-m-t- i-i-o g-r- i-e-i-a-e-i-
---------------------------------------------
āyisi kirēmi ketemeta irigo gari ifeligalewi.
|
Må jeg bede om salt og peber også?
ተጨማሪ ጨው እና በርበሬም እባክህ/ሽ።
āyisi kirēmi ketemeta irigo gari ifeligalewi.
|
Må jeg bede om et glas vand mere? |
ተ-ማሪ -ንድ-ብርጭ---ሃ --ክ-/ሽ።
ተ___ አ__ ብ___ ው_ እ______
ተ-ማ- አ-ድ ብ-ጭ- ው- እ-ክ-/-።
------------------------
ተጨማሪ አንድ ብርጭቆ ውሃ እባክህ/ሽ።
0
t-i-’--i-firaf--- we---- āy-b- -fe-----ew-.
t_______ f_______ w_____ ā____ i___________
t-i-’-t- f-r-f-r- w-y-m- ā-i-i i-e-i-a-e-i-
-------------------------------------------
t’ik’īti firafirē weyimi āyibi ifeligalewi.
|
Må jeg bede om et glas vand mere?
ተጨማሪ አንድ ብርጭቆ ውሃ እባክህ/ሽ።
t’ik’īti firafirē weyimi āyibi ifeligalewi.
|