Er bordet ledigt? |
ይ--ጠ--ዛ-ተ---?
ይ_ ጠ___ ተ____
ይ- ጠ-ዼ- ተ-ዛ-?
-------------
ይሄ ጠረዼዛ ተይዛል?
0
bem-gi---bēt- w-sit’i 1
b_______ b___ w______ 1
b-m-g-b- b-t- w-s-t-i 1
-----------------------
bemigibi bēti wisit’i 1
|
Er bordet ledigt?
ይሄ ጠረዼዛ ተይዛል?
bemigibi bēti wisit’i 1
|
Må jeg bede om menukortet? |
እ--ህ/-ሽ የምግ- ዝ------- -ፈል--ው።
እ____ ሽ የ___ ዝ___ ማ__ እ______
እ-ክ-/ ሽ የ-ግ- ዝ-ዝ- ማ-ጫ እ-ል-ለ-።
-----------------------------
እባክህ/ ሽ የምግብ ዝርዝር ማውጫ እፈልጋለው።
0
b--i---- b----w---t’i 1
b_______ b___ w______ 1
b-m-g-b- b-t- w-s-t-i 1
-----------------------
bemigibi bēti wisit’i 1
|
Må jeg bede om menukortet?
እባክህ/ ሽ የምግብ ዝርዝር ማውጫ እፈልጋለው።
bemigibi bēti wisit’i 1
|
Hvad kan du anbefale? |
ምን--መርጡል-ል?
ም_ ይ_______
ም- ይ-ር-ል-ል-
-----------
ምን ይመርጡልኛል?
0
y--ē--’e---z---e-----i?
y___ t_______ t________
y-h- t-e-e-z- t-y-z-l-?
-----------------------
yihē t’ereዼza teyizali?
|
Hvad kan du anbefale?
ምን ይመርጡልኛል?
yihē t’ereዼza teyizali?
|
Jeg vil gerne have en øl. |
ቢ--ፈልጌ ---።
ቢ_ ፈ__ ነ___
ቢ- ፈ-ጌ ነ-ረ-
-----------
ቢራ ፈልጌ ነበረ።
0
yihē--’--eዼz--teyiz-li?
y___ t_______ t________
y-h- t-e-e-z- t-y-z-l-?
-----------------------
yihē t’ereዼza teyizali?
|
Jeg vil gerne have en øl.
ቢራ ፈልጌ ነበረ።
yihē t’ereዼza teyizali?
|
Jeg vil gerne have en danskvand. |
የ-ኣ-- ው---ልጌ ነበ-።
የ____ ው_ ፈ__ ነ___
የ-ኣ-ን ው- ፈ-ጌ ነ-ረ-
-----------------
የመኣድን ውሃ ፈልጌ ነበረ።
0
yi-- t-e-e--a teyi-a--?
y___ t_______ t________
y-h- t-e-e-z- t-y-z-l-?
-----------------------
yihē t’ereዼza teyizali?
|
Jeg vil gerne have en danskvand.
የመኣድን ውሃ ፈልጌ ነበረ።
yihē t’ereዼza teyizali?
|
Jeg vil gerne have en appelsinjuice. |
የ-ር-ካ- --- --ጌ ነበ-።
የ_____ ጭ__ ፈ__ ነ___
የ-ር-ካ- ጭ-ቂ ፈ-ጌ ነ-ረ-
-------------------
የብርቱካን ጭማቂ ፈልጌ ነበረ።
0
ib-k-hi- --- ye-igibi--iri-i---maw-c-’- --eli----wi.
i_______ s__ y_______ z_______ m_______ i___________
i-a-i-i- s-i y-m-g-b- z-r-z-r- m-w-c-’- i-e-i-a-e-i-
----------------------------------------------------
ibakihi/ shi yemigibi ziriziri mawich’a ifeligalewi.
|
Jeg vil gerne have en appelsinjuice.
የብርቱካን ጭማቂ ፈልጌ ነበረ።
ibakihi/ shi yemigibi ziriziri mawich’a ifeligalewi.
|
Jeg vil gerne have kaffe. |
ቡና ፈል-----።
ቡ_ ፈ__ ነ___
ቡ- ፈ-ጌ ነ-ረ-
-----------
ቡና ፈልጌ ነበረ።
0
ib--ih-/ ----yemi-ibi -i-iz-ri-m-w-c-’---fel-ga-e--.
i_______ s__ y_______ z_______ m_______ i___________
i-a-i-i- s-i y-m-g-b- z-r-z-r- m-w-c-’- i-e-i-a-e-i-
----------------------------------------------------
ibakihi/ shi yemigibi ziriziri mawich’a ifeligalewi.
|
Jeg vil gerne have kaffe.
ቡና ፈልጌ ነበረ።
ibakihi/ shi yemigibi ziriziri mawich’a ifeligalewi.
|
Jeg vil gerne have kaffe med mælk. |
ቡና--ወ-ት-እ-----።
ቡ_ በ___ እ______
ቡ- በ-ተ- እ-ል-ለ-።
---------------
ቡና በወተት እፈልጋለው።
0
iba-i-i- -hi ----g-b- z-r---ri-ma-ich-a--f--ig--e-i.
i_______ s__ y_______ z_______ m_______ i___________
i-a-i-i- s-i y-m-g-b- z-r-z-r- m-w-c-’- i-e-i-a-e-i-
----------------------------------------------------
ibakihi/ shi yemigibi ziriziri mawich’a ifeligalewi.
|
Jeg vil gerne have kaffe med mælk.
ቡና በወተት እፈልጋለው።
ibakihi/ shi yemigibi ziriziri mawich’a ifeligalewi.
|
Med sukker, tak. |
ከ--ር-ጋ---ባ-ህ/-/-።
ከ___ ጋ_ እ________
ከ-ኳ- ጋ- እ-ክ-/-/-።
-----------------
ከስኳር ጋር እባክህ/ሽ/ዎ።
0
min- y---r--’ulin-a-i?
m___ y________________
m-n- y-m-r-t-u-i-y-l-?
----------------------
mini yimerit’ulinyali?
|
Med sukker, tak.
ከስኳር ጋር እባክህ/ሽ/ዎ።
mini yimerit’ulinyali?
|
Jeg vil gerne have te. |
ሻ--እ---ለ-።
ሻ_ እ______
ሻ- እ-ል-ለ-።
----------
ሻይ እፈልጋለው።
0
m----yim-r--’-----a--?
m___ y________________
m-n- y-m-r-t-u-i-y-l-?
----------------------
mini yimerit’ulinyali?
|
Jeg vil gerne have te.
ሻይ እፈልጋለው።
mini yimerit’ulinyali?
|
Jeg vil gerne have te med citron. |
ሻ- ----እፈ-ጋ-ው።
ሻ_ በ__ እ______
ሻ- በ-ሚ እ-ል-ለ-።
--------------
ሻይ በሎሚ እፈልጋለው።
0
m--- -----it-ul------?
m___ y________________
m-n- y-m-r-t-u-i-y-l-?
----------------------
mini yimerit’ulinyali?
|
Jeg vil gerne have te med citron.
ሻይ በሎሚ እፈልጋለው።
mini yimerit’ulinyali?
|
Jeg vil gerne have te med mælk. |
ሻ- ---ት--ር-እፈ-ጋ--።
ሻ_ ከ___ ጋ_ እ______
ሻ- ከ-ተ- ጋ- እ-ል-ለ-።
------------------
ሻይ ከወተት ጋር እፈልጋለው።
0
b--- f---g- ---ere.
b___ f_____ n______
b-r- f-l-g- n-b-r-.
-------------------
bīra feligē nebere.
|
Jeg vil gerne have te med mælk.
ሻይ ከወተት ጋር እፈልጋለው።
bīra feligē nebere.
|
Har I cigaretter? |
ሲጋራ-አለ--?
ሲ__ አ____
ሲ-ራ አ-ዎ-?
---------
ሲጋራ አለዎት?
0
bī---feli-- neb--e.
b___ f_____ n______
b-r- f-l-g- n-b-r-.
-------------------
bīra feligē nebere.
|
Har I cigaretter?
ሲጋራ አለዎት?
bīra feligē nebere.
|
Har I et askebæger? |
የ--ራ መ---ሻ-አ---?
የ___ መ____ አ____
የ-ጋ- መ-ር-ሻ አ-ዎ-?
----------------
የሲጋራ መተርኮሻ አለዎት?
0
b-r- fe-----n--e--.
b___ f_____ n______
b-r- f-l-g- n-b-r-.
-------------------
bīra feligē nebere.
|
Har I et askebæger?
የሲጋራ መተርኮሻ አለዎት?
bīra feligē nebere.
|
Har du ild? |
ላይ-ር---ዎ-?
ላ___ አ____
ላ-ተ- አ-ዎ-?
----------
ላይተር አለዎት?
0
yem-’adini ------el-g- nebe-e.
y_________ w___ f_____ n______
y-m-’-d-n- w-h- f-l-g- n-b-r-.
------------------------------
yeme’adini wiha feligē nebere.
|
Har du ild?
ላይተር አለዎት?
yeme’adini wiha feligē nebere.
|
Jeg mangler en gaffel. |
ሹካ-ጎ-ኛ-።
ሹ_ ጎ____
ሹ- ጎ-ኛ-።
--------
ሹካ ጎሎኛል።
0
y-me’ad-n---ih--fel--ē-n--ere.
y_________ w___ f_____ n______
y-m-’-d-n- w-h- f-l-g- n-b-r-.
------------------------------
yeme’adini wiha feligē nebere.
|
Jeg mangler en gaffel.
ሹካ ጎሎኛል።
yeme’adini wiha feligē nebere.
|
Jeg mangler en kniv. |
ቢላ---ኛል።
ቢ_ ጎ____
ቢ- ጎ-ኛ-።
--------
ቢላ ጎሎኛል።
0
y-m-’-d--- w-h---e-i-- -eb-re.
y_________ w___ f_____ n______
y-m-’-d-n- w-h- f-l-g- n-b-r-.
------------------------------
yeme’adini wiha feligē nebere.
|
Jeg mangler en kniv.
ቢላ ጎሎኛል።
yeme’adini wiha feligē nebere.
|
Jeg mangler en ske. |
ማንኪ------።
ማ___ ጎ____
ማ-ኪ- ጎ-ኛ-።
----------
ማንኪያ ጎሎኛል።
0
y-b-r--u-a-i ch’-mak’--f-l--- n--e-e.
y___________ c________ f_____ n______
y-b-r-t-k-n- c-’-m-k-ī f-l-g- n-b-r-.
-------------------------------------
yebiritukani ch’imak’ī feligē nebere.
|
Jeg mangler en ske.
ማንኪያ ጎሎኛል።
yebiritukani ch’imak’ī feligē nebere.
|