Er bordet ledigt? |
-אם-ה--לח- -ז--פ---?
___ ה_____ ה__ פ_____
-א- ה-ו-ח- ה-ה פ-ו-?-
----------------------
האם השולחן הזה פנוי?
0
ha-im --sh----n--a-e- pa--y?
h____ h________ h____ p_____
h-'-m h-s-u-x-n h-z-h p-n-y-
----------------------------
ha'im hashulxan hazeh panuy?
|
Er bordet ledigt?
האם השולחן הזה פנוי?
ha'im hashulxan hazeh panuy?
|
Må jeg bede om menukortet? |
--מח -ק-- -ת--ת-----
____ ל___ א_ ה_______
-ש-ח ל-ב- א- ה-פ-י-.-
----------------------
אשמח לקבל את התפריט.
0
e-s--- l'----l--t ha-afr--.
e_____ l______ e_ h________
e-s-a- l-q-b-l e- h-t-f-i-.
---------------------------
essmax l'qabel et hatafrit.
|
Må jeg bede om menukortet?
אשמח לקבל את התפריט.
essmax l'qabel et hatafrit.
|
Hvad kan du anbefale? |
----מ--ץ /-צ-?
__ ת____ / צ___
-ה ת-ל-ץ / צ-?-
----------------
מה תמליץ / צי?
0
m----a---ts--aml--s-?
m__ t________________
m-h t-m-i-s-t-m-i-s-?
---------------------
mah tamlits/tamlitsi?
|
Hvad kan du anbefale?
מה תמליץ / צי?
mah tamlits/tamlitsi?
|
Jeg vil gerne have en øl. |
-------בל --קש------?
____ ל___ ב____ ב_____
-פ-ר ל-ב- ב-ק-ה ב-ר-?-
-----------------------
אפשר לקבל בבקשה בירה?
0
m-h-t---i--/taml-tsi?
m__ t________________
m-h t-m-i-s-t-m-i-s-?
---------------------
mah tamlits/tamlitsi?
|
Jeg vil gerne have en øl.
אפשר לקבל בבקשה בירה?
mah tamlits/tamlitsi?
|
Jeg vil gerne have en danskvand. |
א-שר לקב- בבק-ה מ-ם -----יי--
____ ל___ ב____ מ__ מ_________
-פ-ר ל-ב- ב-ק-ה מ-ם מ-נ-ל-י-?-
-------------------------------
אפשר לקבל בבקשה מים מינרליים?
0
m-h-t-ml-ts/t-----si?
m__ t________________
m-h t-m-i-s-t-m-i-s-?
---------------------
mah tamlits/tamlitsi?
|
Jeg vil gerne have en danskvand.
אפשר לקבל בבקשה מים מינרליים?
mah tamlits/tamlitsi?
|
Jeg vil gerne have en appelsinjuice. |
-----לקבל-ב-ק-ה --ץ --ו-י--
____ ל___ ב____ מ__ ת_______
-פ-ר ל-ב- ב-ק-ה מ-ץ ת-ו-י-?-
-----------------------------
אפשר לקבל בבקשה מיץ תפוזים?
0
ef-----l--a-el b---qa-hah b-r-h?
e_____ l______ b_________ b_____
e-s-a- l-q-b-l b-v-q-s-a- b-r-h-
--------------------------------
efshar l'qabel b'vaqashah birah?
|
Jeg vil gerne have en appelsinjuice.
אפשר לקבל בבקשה מיץ תפוזים?
efshar l'qabel b'vaqashah birah?
|
Jeg vil gerne have kaffe. |
--ש---קבל --קש---פ--
____ ל___ ב____ ק____
-פ-ר ל-ב- ב-ק-ה ק-ה-
----------------------
אפשר לקבל בבקשה קפה?
0
e----r--'q--el b-va-a-hah-ma-m-m-ne-a---?
e_____ l______ b_________ m___ m_________
e-s-a- l-q-b-l b-v-q-s-a- m-i- m-n-r-l-m-
-----------------------------------------
efshar l'qabel b'vaqashah maim mineralim?
|
Jeg vil gerne have kaffe.
אפשר לקבל בבקשה קפה?
efshar l'qabel b'vaqashah maim mineralim?
|
Jeg vil gerne have kaffe med mælk. |
--שר-לקב----ק---קפ- ---ח--?
____ ל___ ב____ ק__ ע_ ח____
-פ-ר ל-ב- ב-ק-ה ק-ה ע- ח-ב-
-----------------------------
אפשר לקבל בבקשה קפה עם חלב?
0
e-sh-r l'qab-----va-a-h-h-m------pu-im?
e_____ l______ b_________ m___ t_______
e-s-a- l-q-b-l b-v-q-s-a- m-t- t-p-z-m-
---------------------------------------
efshar l'qabel b'vaqashah mits tapuzim?
|
Jeg vil gerne have kaffe med mælk.
אפשר לקבל בבקשה קפה עם חלב?
efshar l'qabel b'vaqashah mits tapuzim?
|
Med sukker, tak. |
-- -וכ--ב-ק-ה-
__ ס___ ב______
-ם ס-כ- ב-ק-ה-
----------------
עם סוכר בבקשה.
0
e-sh-- l'qa--- -'v---sh-h ---e-?
e_____ l______ b_________ q_____
e-s-a- l-q-b-l b-v-q-s-a- q-f-h-
--------------------------------
efshar l'qabel b'vaqashah qafeh?
|
Med sukker, tak.
עם סוכר בבקשה.
efshar l'qabel b'vaqashah qafeh?
|
Jeg vil gerne have te. |
אפש--לקב----ק-ה ---
____ ל___ ב____ ת___
-פ-ר ל-ב- ב-ק-ה ת-?-
---------------------
אפשר לקבל בבקשה תה?
0
e----r -'----- b'v-q--h----af-h ------av?
e_____ l______ b_________ q____ i_ x_____
e-s-a- l-q-b-l b-v-q-s-a- q-f-h i- x-l-v-
-----------------------------------------
efshar l'qabel b'vaqashah qafeh im xalav?
|
Jeg vil gerne have te.
אפשר לקבל בבקשה תה?
efshar l'qabel b'vaqashah qafeh im xalav?
|
Jeg vil gerne have te med citron. |
א-שר---ב- ב---ה--ה -- -ימו-?
____ ל___ ב____ ת_ ע_ ל______
-פ-ר ל-ב- ב-ק-ה ת- ע- ל-מ-ן-
------------------------------
אפשר לקבל בבקשה תה עם לימון?
0
im s--a- -'va-ash--.
i_ s____ b__________
i- s-k-r b-v-q-s-a-.
--------------------
im sukar b'vaqashah.
|
Jeg vil gerne have te med citron.
אפשר לקבל בבקשה תה עם לימון?
im sukar b'vaqashah.
|
Jeg vil gerne have te med mælk. |
אפ-- ל-ב-----ש--ת--עם חלב-
____ ל___ ב____ ת_ ע_ ח____
-פ-ר ל-ב- ב-ק-ה ת- ע- ח-ב-
----------------------------
אפשר לקבל בבקשה תה עם חלב?
0
e---ar-l--a-el -'va---hah --h?
e_____ l______ b_________ t___
e-s-a- l-q-b-l b-v-q-s-a- t-h-
------------------------------
efshar l'qabel b'vaqashah teh?
|
Jeg vil gerne have te med mælk.
אפשר לקבל בבקשה תה עם חלב?
efshar l'qabel b'vaqashah teh?
|
Har I cigaretter? |
-ש-ל-ם סיגר--ת-
__ ל__ ס________
-ש ל-ם ס-ג-י-ת-
-----------------
יש לכם סיגריות?
0
e-shar----ab----'-a-as-a--t-- -m---m--?
e_____ l______ b_________ t__ i_ l_____
e-s-a- l-q-b-l b-v-q-s-a- t-h i- l-m-n-
---------------------------------------
efshar l'qabel b'vaqashah teh im limon?
|
Har I cigaretter?
יש לכם סיגריות?
efshar l'qabel b'vaqashah teh im limon?
|
Har I et askebæger? |
-- --פ-ה-
__ מ______
-ש מ-פ-ה-
-----------
יש מאפרה?
0
e--ha- -'qab-l-b--a-a-ha--t-h-i--xa-a-?
e_____ l______ b_________ t__ i_ x_____
e-s-a- l-q-b-l b-v-q-s-a- t-h i- x-l-v-
---------------------------------------
efshar l'qabel b'vaqashah teh im xalav?
|
Har I et askebæger?
יש מאפרה?
efshar l'qabel b'vaqashah teh im xalav?
|
Har du ild? |
---- לק-ל אש?
____ ל___ א___
-פ-ר ל-ב- א-?-
---------------
אפשר לקבל אש?
0
ye-- la--em---g---ot?
y___ l_____ s________
y-s- l-k-e- s-g-r-o-?
---------------------
yesh lakhem sigariot?
|
Har du ild?
אפשר לקבל אש?
yesh lakhem sigariot?
|
Jeg mangler en gaffel. |
--ר--י מ-ל--
___ ל_ מ_____
-ס- ל- מ-ל-.-
--------------
חסר לי מזלג.
0
ye-h -a-hem-si-----t?
y___ l_____ s________
y-s- l-k-e- s-g-r-o-?
---------------------
yesh lakhem sigariot?
|
Jeg mangler en gaffel.
חסר לי מזלג.
yesh lakhem sigariot?
|
Jeg mangler en kniv. |
חס-ה לי--כי-.
____ ל_ ס_____
-ס-ה ל- ס-י-.-
---------------
חסרה לי סכין.
0
ye-h---kh----i------?
y___ l_____ s________
y-s- l-k-e- s-g-r-o-?
---------------------
yesh lakhem sigariot?
|
Jeg mangler en kniv.
חסרה לי סכין.
yesh lakhem sigariot?
|
Jeg mangler en ske. |
ח-ר- ל---ף-
____ ל_ כ___
-ס-ה ל- כ-.-
-------------
חסרה לי כף.
0
y-------af-r--?
y___ m_________
y-s- m-'-f-r-h-
---------------
yesh ma'aferah?
|
Jeg mangler en ske.
חסרה לי כף.
yesh ma'aferah?
|