Parlør

da Datid 3   »   he ‫עבר 3‬

83 [treogfirs]

Datid 3

Datid 3

‫83 [שמונים ושלוש]‬

83 [shmonim w'shalosh]

‫עבר 3‬

avar 3

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Hebraisk Afspil Yderligere
tale i telefonen ‫--לפן‬ ‫______ ‫-ט-פ-‬ ------- ‫לטלפן‬ 0
a-ar 3 a___ 3 a-a- 3 ------ avar 3
Jeg har talt i telefon. ‫-ני--לפ----‬ ‫___ ט_______ ‫-נ- ט-פ-ת-.- ------------- ‫אני טלפנתי.‬ 0
a--r 3 a___ 3 a-a- 3 ------ avar 3
Jeg har talt i telefon hele tiden. ‫----ז-- ------.‬ ‫__ ה___ ט_______ ‫-ל ה-מ- ט-פ-ת-.- ----------------- ‫כל הזמן טלפנתי.‬ 0
l'--lfen l_______ l-t-l-e- -------- l'talfen
spørge ‫לשא-ל‬ ‫______ ‫-ש-ו-‬ ------- ‫לשאול‬ 0
an--t---a---. a__ t________ a-i t-l-a-t-. ------------- ani tilfanti.
Jeg har spurgt. ‫--י--א-תי-‬ ‫___ ש______ ‫-נ- ש-ל-י-‬ ------------ ‫אני שאלתי.‬ 0
ani t-lfan-i. a__ t________ a-i t-l-a-t-. ------------- ani tilfanti.
Jeg har altid spurgt. ‫---ד--אלתי.‬ ‫____ ש______ ‫-מ-ד ש-ל-י-‬ ------------- ‫תמיד שאלתי.‬ 0
a---ti-f-n-i. a__ t________ a-i t-l-a-t-. ------------- ani tilfanti.
fortælle ‫לספ-‬ ‫_____ ‫-ס-ר- ------ ‫לספר‬ 0
kol -a-ma--ti-fanti. k__ h_____ t________ k-l h-z-a- t-l-a-t-. -------------------- kol hazman tilfanti.
Jeg har fortalt. ‫אני-סיפרת--‬ ‫___ ס_______ ‫-נ- ס-פ-ת-.- ------------- ‫אני סיפרתי.‬ 0
k---haz-an ---f-n-i. k__ h_____ t________ k-l h-z-a- t-l-a-t-. -------------------- kol hazman tilfanti.
Jeg har fortalt hele historien. ‫ס----י--- כל הסיפ-ר.‬ ‫______ א_ כ_ ה_______ ‫-י-ר-י א- כ- ה-י-ו-.- ---------------------- ‫סיפרתי את כל הסיפור.‬ 0
k-l-ha-man -i-fant-. k__ h_____ t________ k-l h-z-a- t-l-a-t-. -------------------- kol hazman tilfanti.
studere / læse lektier ‫-----‬ ‫______ ‫-ל-ו-‬ ------- ‫ללמוד‬ 0
lish-ol l______ l-s-'-l ------- lish'ol
Jeg har studeret / læst lektier. ‫אנ- ל----.‬ ‫___ ל______ ‫-נ- ל-ד-י-‬ ------------ ‫אני למדתי.‬ 0
a-- sh-'alt-. a__ s________ a-i s-a-a-t-. ------------- ani sha'alti.
Jeg har studeret / læst lektier hele aftenen. ‫למדתי כ---ערב-‬ ‫_____ כ_ ה_____ ‫-מ-ת- כ- ה-ר-.- ---------------- ‫למדתי כל הערב.‬ 0
ta-id s-a'--ti. t____ s________ t-m-d s-a-a-t-. --------------- tamid sha'alti.
arbejde ‫ל-ב-ד‬ ‫______ ‫-ע-ו-‬ ------- ‫לעבוד‬ 0
le---er l______ l-s-p-r ------- lesaper
Jeg har arbejdet. ‫אנ--עב----‬ ‫___ ע______ ‫-נ- ע-ד-י-‬ ------------ ‫אני עבדתי.‬ 0
le--per l______ l-s-p-r ------- lesaper
Jeg har arbejdet hele dagen. ‫--דתי-כל הי--.‬ ‫_____ כ_ ה_____ ‫-ב-ת- כ- ה-ו-.- ---------------- ‫עבדתי כל היום.‬ 0
l--aper l______ l-s-p-r ------- lesaper
spise ‫ל----‬ ‫______ ‫-א-ו-‬ ------- ‫לאכול‬ 0
an- -ipart-. a__ s_______ a-i s-p-r-i- ------------ ani siparti.
Jeg har spist. ‫-ני אכ--י-‬ ‫___ א______ ‫-נ- א-ל-י-‬ ------------ ‫אני אכלתי.‬ 0
an- ---a-ti. a__ s_______ a-i s-p-r-i- ------------ ani siparti.
Jeg har spist al maden. ‫אכ--- -ת--ל ה-ו-ל-‬ ‫_____ א_ כ_ ה______ ‫-כ-ת- א- כ- ה-ו-ל-‬ -------------------- ‫אכלתי את כל האוכל.‬ 0
a---si-a-t-. a__ s_______ a-i s-p-r-i- ------------ ani siparti.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -