Parlør

da Datid 3   »   bg Минало време 3

83 [treogfirs]

Datid 3

Datid 3

83 [осемдесет и три]

83 [osemdeset i tri]

Минало време 3

Minalo vreme 3

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Bulgarsk Afspil Yderligere
tale i telefonen з---- / ---ж-а- -- -- ---ефо-а з____ / о______ с_ п_ т_______ з-ъ-я / о-а-д-м с- п- т-л-ф-н- ------------------------------ звъня / обаждам се по телефона 0
Mi-a-o----m- 3 M_____ v____ 3 M-n-l- v-e-e 3 -------------- Minalo vreme 3
Jeg har talt i telefon. А- --ън---п- ---еф-н-. А_ з_____ п_ т________ А- з-ъ-я- п- т-л-ф-н-. ---------------------- Аз звънях по телефона. 0
Mina---v-e-e 3 M_____ v____ 3 M-n-l- v-e-e 3 -------------- Minalo vreme 3
Jeg har talt i telefon hele tiden. Г-во-их -- те--фо-- през --л-т- -ре--. Г______ п_ т_______ п___ ц_____ в_____ Г-в-р-х п- т-л-ф-н- п-е- ц-л-т- в-е-е- -------------------------------------- Говорих по телефона през цялото време. 0
z-yn-----ob-z--am--e -- t-le---a z_____ / o_______ s_ p_ t_______ z-y-y- / o-a-h-a- s- p- t-l-f-n- -------------------------------- zvynya / obazhdam se po telefona
spørge П-там П____ П-т-м ----- Питам 0
zvynya-/-o--z--a- s--po te-----a z_____ / o_______ s_ p_ t_______ z-y-y- / o-a-h-a- s- p- t-l-f-n- -------------------------------- zvynya / obazhdam se po telefona
Jeg har spurgt. Аз --т--. А_ п_____ А- п-т-х- --------- Аз питах. 0
zvy-ya - ----h--m -e-p- t----ona z_____ / o_______ s_ p_ t_______ z-y-y- / o-a-h-a- s- p- t-l-f-n- -------------------------------- zvynya / obazhdam se po telefona
Jeg har altid spurgt. А--п--тоянно пи-ах. А_ п________ п_____ А- п-с-о-н-о п-т-х- ------------------- Аз постоянно питах. 0
Az zv-----h -o t----o--. A_ z_______ p_ t________ A- z-y-y-k- p- t-l-f-n-. ------------------------ Az zvynyakh po telefona.
fortælle Ра-к-звам Р________ Р-з-а-в-м --------- Разказвам 0
Az-zv--yakh ---telefona. A_ z_______ p_ t________ A- z-y-y-k- p- t-l-f-n-. ------------------------ Az zvynyakh po telefona.
Jeg har fortalt. А--разк--ва-. А_ р_________ А- р-з-а-в-х- ------------- Аз разказвах. 0
Az --y----h-p- --l----a. A_ z_______ p_ t________ A- z-y-y-k- p- t-l-f-n-. ------------------------ Az zvynyakh po telefona.
Jeg har fortalt hele historien. А----зка-ах-ц-л--а--сто-ия. А_ р_______ ц_____ и_______ А- р-з-а-а- ц-л-т- и-т-р-я- --------------------------- Аз разказах цялата история. 0
G---rik- -o-te-ef-na-p--z-tsyal-t--vr--e. G_______ p_ t_______ p___ t_______ v_____ G-v-r-k- p- t-l-f-n- p-e- t-y-l-t- v-e-e- ----------------------------------------- Govorikh po telefona prez tsyaloto vreme.
studere / læse lektier У-а У__ У-а --- Уча 0
G--or-------tele---- p----ts--lo-o--re--. G_______ p_ t_______ p___ t_______ v_____ G-v-r-k- p- t-l-f-n- p-e- t-y-l-t- v-e-e- ----------------------------------------- Govorikh po telefona prez tsyaloto vreme.
Jeg har studeret / læst lektier. Аз -ч-х. А_ у____ А- у-и-. -------- Аз учих. 0
Govorik- -o ------n----e-------ot---r--e. G_______ p_ t_______ p___ t_______ v_____ G-v-r-k- p- t-l-f-n- p-e- t-y-l-t- v-e-e- ----------------------------------------- Govorikh po telefona prez tsyaloto vreme.
Jeg har studeret / læst lektier hele aftenen. Аз учих -я-- в-чер. А_ у___ ц___ в_____ А- у-и- ц-л- в-ч-р- ------------------- Аз учих цяла вечер. 0
Pi-am P____ P-t-m ----- Pitam
arbejde Р-б--я Р_____ Р-б-т- ------ Работя 0
P-t-m P____ P-t-m ----- Pitam
Jeg har arbejdet. А------т-х. А_ р_______ А- р-б-т-х- ----------- Аз работих. 0
Pit-m P____ P-t-m ----- Pitam
Jeg har arbejdet hele dagen. А---а----х---л----. А_ р______ ц__ д___ А- р-б-т-х ц-л д-н- ------------------- Аз работих цял ден. 0
Az-pitakh. A_ p______ A- p-t-k-. ---------- Az pitakh.
spise Я- Я_ Я- -- Ям 0
A- p--a-h. A_ p______ A- p-t-k-. ---------- Az pitakh.
Jeg har spist. А- я---. А_ я____ А- я-о-. -------- Аз ядох. 0
Az --tak-. A_ p______ A- p-t-k-. ---------- Az pitakh.
Jeg har spist al maden. Аз изя-ох в-----т----ана. А_ и_____ в_______ х_____ А- и-я-о- в-и-к-т- х-а-а- ------------------------- Аз изядох всичката храна. 0
Az po--o----o -----h. A_ p_________ p______ A- p-s-o-a-n- p-t-k-. --------------------- Az postoyanno pitakh.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -