Parlør

da Lokaltrafik   »   bg Градски транспорт

36 [seksogtredive]

Lokaltrafik

Lokaltrafik

36 [трийсет и шест]

36 [triyset i shest]

Градски транспорт

Gradski transport

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Bulgarsk Afspil Yderligere
Hvor er busstoppestedet? Къ-е-е-ав-обу--ата-спи---? К___ е а__________ с______ К-д- е а-т-б-с-а-а с-и-к-? -------------------------- Къде е автобусната спирка? 0
G-a---i tra--p--t G______ t________ G-a-s-i t-a-s-o-t ----------------- Gradski transport
Hvilken bus kører til centrum? К-й--в-о-у- ----- в---нт---? К__ а______ о____ в ц_______ К-й а-т-б-с о-и-а в ц-н-ъ-а- ---------------------------- Кой автобус отива в центъра? 0
Gr-dsk- t-ans-o-t G______ t________ G-a-s-i t-a-s-o-t ----------------- Gradski transport
Hvilken linje skal jeg tage? К---а--о--- тр-б-- -а в-ема? К__ а______ т_____ д_ в_____ К-й а-т-б-с т-я-в- д- в-е-а- ---------------------------- Кой автобус трябва да взема? 0
Kyde -----to--sna-a--p---a? K___ y_ a__________ s______ K-d- y- a-t-b-s-a-a s-i-k-? --------------------------- Kyde ye avtobusnata spirka?
Skal jeg skifte? Т----а ли-да------е-ачв-м? Т_____ л_ д_ с_ п_________ Т-я-в- л- д- с- п-е-а-в-м- -------------------------- Трябва ли да се прекачвам? 0
K-de-ye-av-ob--na-a sp---a? K___ y_ a__________ s______ K-d- y- a-t-b-s-a-a s-i-k-? --------------------------- Kyde ye avtobusnata spirka?
Hvor skal jeg skifte? К------ябв--д---- -р---ч--м? К___ т_____ д_ с_ п_________ К-д- т-я-в- д- с- п-е-а-в-м- ---------------------------- Къде трябва да се прекачвам? 0
K--e-ye--v-o-u----a-s-i-k-? K___ y_ a__________ s______ K-d- y- a-t-b-s-a-a s-i-k-? --------------------------- Kyde ye avtobusnata spirka?
Hvad koster en billet? К-лк- с-р--а -дин-б-л-т? К____ с_____ е___ б_____ К-л-о с-р-в- е-и- б-л-т- ------------------------ Колко струва един билет? 0
K-y -vt--us-o--va - --en----? K__ a______ o____ v t________ K-y a-t-b-s o-i-a v t-e-t-r-? ----------------------------- Koy avtobus otiva v tsentyra?
Hvor mange stoppesteder er der til centrum? К-л---с-и--и--ма -----нтър-? К____ с_____ и__ д_ ц_______ К-л-о с-и-к- и-а д- ц-н-ъ-а- ---------------------------- Колко спирки има до центъра? 0
K-- avto-u----i-----t-en-y--? K__ a______ o____ v t________ K-y a-t-b-s o-i-a v t-e-t-r-? ----------------------------- Koy avtobus otiva v tsentyra?
Du skal af her. Трябв--д--сл-зет----к. Т_____ д_ с______ т___ Т-я-в- д- с-е-е-е т-к- ---------------------- Трябва да слезете тук. 0
K----vto-us --iva-- tsen-yra? K__ a______ o____ v t________ K-y a-t-b-s o-i-a v t-e-t-r-? ----------------------------- Koy avtobus otiva v tsentyra?
Du skal stå af bagerst. Тр-бва-д--с--зе-- -т-а-. Т_____ д_ с______ о_____ Т-я-в- д- с-е-е-е о-з-д- ------------------------ Трябва да слезете отзад. 0
K-y -v-obus --y-bva--- vz-ma? K__ a______ t______ d_ v_____ K-y a-t-b-s t-y-b-a d- v-e-a- ----------------------------- Koy avtobus tryabva da vzema?
Det næste (metro)tog kommer om 5 minutter. Сле-ващ--т вл-к-н- --тро-о-при-т-г--сл-д-5--и---и. С_________ в___ н_ м______ п_______ с___ 5 м______ С-е-в-щ-я- в-а- н- м-т-о-о п-и-т-г- с-е- 5 м-н-т-. -------------------------------------------------- Следващият влак на метрото пристига след 5 минути. 0
Ko--a-tobu- --y---- -- -z-ma? K__ a______ t______ d_ v_____ K-y a-t-b-s t-y-b-a d- v-e-a- ----------------------------- Koy avtobus tryabva da vzema?
Den næste sporvogn kommer om 10 minutter. Сле--ащи-т-тр----- --истиг--с-е- 1- -и-у-и. С_________ т______ п_______ с___ 1_ м______ С-е-в-щ-я- т-а-в-й п-и-т-г- с-е- 1- м-н-т-. ------------------------------------------- Следващият трамвай пристига след 10 минути. 0
K-y -vt--u-----abva-da v--m-? K__ a______ t______ d_ v_____ K-y a-t-b-s t-y-b-a d- v-e-a- ----------------------------- Koy avtobus tryabva da vzema?
Den næste bus kommer om 15 minutter. С-едва-----а-тоб-с-при-ти-- сл-д 15-----т-. С_________ а______ п_______ с___ 1_ м______ С-е-в-щ-я- а-т-б-с п-и-т-г- с-е- 1- м-н-т-. ------------------------------------------- Следващият автобус пристига след 15 минути. 0
T-----a li da-----------vam? T______ l_ d_ s_ p__________ T-y-b-a l- d- s- p-e-a-h-a-? ---------------------------- Tryabva li da se prekachvam?
Hvornår går det sidste (metro)tog? К-г--е -ос---ни-т в--к-на----ро--? К___ е п_________ в___ н_ м_______ К-г- е п-с-е-н-я- в-а- н- м-т-о-о- ---------------------------------- Кога е последният влак на метрото? 0
Try---a-l------e-pr-kac-vam? T______ l_ d_ s_ p__________ T-y-b-a l- d- s- p-e-a-h-a-? ---------------------------- Tryabva li da se prekachvam?
Hvornår går den sidste sporvogn? К--- е по----н------а-в--? К___ е п_________ т_______ К-г- е п-с-е-н-я- т-а-в-й- -------------------------- Кога е последният трамвай? 0
T--abva-l--d--s----ekachv--? T______ l_ d_ s_ p__________ T-y-b-a l- d- s- p-e-a-h-a-? ---------------------------- Tryabva li da se prekachvam?
Hvornår går den sidste bus? Ко-а е---сл--ни----в-о---? К___ е п_________ а_______ К-г- е п-с-е-н-я- а-т-б-с- -------------------------- Кога е последният автобус? 0
K--- t---bva-d- s- --e-ac-v--? K___ t______ d_ s_ p__________ K-d- t-y-b-a d- s- p-e-a-h-a-? ------------------------------ Kyde tryabva da se prekachvam?
Har du kørekort? Има-е--и----е-? И____ л_ б_____ И-а-е л- б-л-т- --------------- Имате ли билет? 0
Kyde -r--bv- d--se---ekach--m? K___ t______ d_ s_ p__________ K-d- t-y-b-a d- s- p-e-a-h-a-? ------------------------------ Kyde tryabva da se prekachvam?
Et kørekort? – Nej, det har jeg ikke. Бил--? –-Не, ---а-. Б_____ – Н__ н_____ Б-л-т- – Н-, н-м-м- ------------------- Билет? – Не, нямам. 0
Ky---try-b-a da----p--kac---m? K___ t______ d_ s_ p__________ K-d- t-y-b-a d- s- p-e-a-h-a-? ------------------------------ Kyde tryabva da se prekachvam?
Så skal du betale en bøde. То--ва---ябв--да-п--т-те-гл-ба. Т_____ т_____ д_ п______ г_____ Т-г-в- т-я-в- д- п-а-и-е г-о-а- ------------------------------- Тогава трябва да платите глоба. 0
Ko-ko -truv- --d-- -ilet? K____ s_____ y____ b_____ K-l-o s-r-v- y-d-n b-l-t- ------------------------- Kolko struva yedin bilet?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -