Parlør

da Lokaltrafik   »   sk Mestská hromadná doprava

36 [seksogtredive]

Lokaltrafik

Lokaltrafik

36 [tridsaťšesť]

Mestská hromadná doprava

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Slovakisk Afspil Yderligere
Hvor er busstoppestedet? Kde -e---to----vá--a-t-vka? K__ j_ a_________ z________ K-e j- a-t-b-s-v- z-s-á-k-? --------------------------- Kde je autobusová zastávka? 0
Hvilken bus kører til centrum? Kt--ý--u-ob-s-i-e--- c-n-ra? K____ a______ i__ d_ c______ K-o-ý a-t-b-s i-e d- c-n-r-? ---------------------------- Ktorý autobus ide do centra? 0
Hvilken linje skal jeg tage? Kt-ro--l-n-o---usím--s-? K_____ l_____ m____ í___ K-o-o- l-n-o- m-s-m í-ť- ------------------------ Ktorou linkou musím ísť? 0
Skal jeg skifte? M---m-p-estú---? M____ p_________ M-s-m p-e-t-p-ť- ---------------- Musím prestúpiť? 0
Hvor skal jeg skifte? Kde-m--ím -r--tú-iť? K__ m____ p_________ K-e m-s-m p-e-t-p-ť- -------------------- Kde musím prestúpiť? 0
Hvad koster en billet? Koľ---stoj--cestovný------k? K____ s____ c_______ l______ K-ľ-o s-o-í c-s-o-n- l-s-o-? ---------------------------- Koľko stojí cestovný lístok? 0
Hvor mange stoppesteder er der til centrum? K-ľk---------k-je to ešte do-cen-r-? K____ z_______ j_ t_ e___ d_ c______ K-ľ-o z-s-á-o- j- t- e-t- d- c-n-r-? ------------------------------------ Koľko zastávok je to ešte do centra? 0
Du skal af her. T- -u---- vy-tú--ť. T_ m_____ v________ T- m-s-t- v-s-ú-i-. ------------------- Tu musíte vystúpiť. 0
Du skal stå af bagerst. M------vyst---ť--z---. M_____ v_______ v_____ M-s-t- v-s-ú-i- v-a-u- ---------------------- Musíte vystúpiť vzadu. 0
Det næste (metro)tog kommer om 5 minutter. Ďalš-- -e--o----d- --- m--ú-. Ď_____ m____ p____ o 5 m_____ Ď-l-i- m-t-o p-í-e o 5 m-n-t- ----------------------------- Ďalšie metro príde o 5 minút. 0
Den næste sporvogn kommer om 10 minutter. Ďal-i- -l--tr---a---íd--o 1- mi--t. Ď_____ e_________ p____ o 1_ m_____ Ď-l-i- e-e-t-i-k- p-í-e o 1- m-n-t- ----------------------------------- Ďalšia električka príde o 10 minút. 0
Den næste bus kommer om 15 minutter. Ďalš---ut-----p---e-o----mi-ú-. Ď____ a______ p____ o 1_ m_____ Ď-l-í a-t-b-s p-í-e o 1- m-n-t- ------------------------------- Ďalší autobus príde o 15 minút. 0
Hvornår går det sidste (metro)tog? Ked----e-posl--né--e--o? K___ i__ p_______ m_____ K-d- i-e p-s-e-n- m-t-o- ------------------------ Kedy ide posledné metro? 0
Hvornår går den sidste sporvogn? K-----de-----edn---le--ri--a? K___ i__ p_______ e__________ K-d- i-e p-s-e-n- e-e-t-i-k-? ----------------------------- Kedy ide posledná električka? 0
Hvornår går den sidste bus? Ke-- i-e-p-s--d---a-t----? K___ i__ p_______ a_______ K-d- i-e p-s-e-n- a-t-b-s- -------------------------- Kedy ide posledný autobus? 0
Har du kørekort? M----------n- --st-k? M___ c_______ l______ M-t- c-s-o-n- l-s-o-? --------------------- Máte cestovný lístok? 0
Et kørekort? – Nej, det har jeg ikke. C-st-v-ý -----k? – N-e, -e--- ----ny. C_______ l______ – N___ n____ ž______ C-s-o-n- l-s-o-? – N-e- n-m-m ž-a-n-. ------------------------------------- Cestovný lístok? – Nie, nemám žiadny. 0
Så skal du betale en bøde. P-t-- ---í-- z-pl--i--p---tu. P____ m_____ z_______ p______ P-t-m m-s-t- z-p-a-i- p-k-t-. ----------------------------- Potom musíte zaplatiť pokutu. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -