Parlør

da Adjektiver 2   »   sk Prídavné mená 2

79 [nioghalvfjerds]

Adjektiver 2

Adjektiver 2

79 [sedemdesiatdeväť]

Prídavné mená 2

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Slovakisk Afspil Yderligere
Jeg har en blå kjole på. M---n----be m-dr- š-ty. M__ n_ s___ m____ š____ M-m n- s-b- m-d-é š-t-. ----------------------- Mám na sebe modré šaty. 0
Jeg har en rød kjole på. Mám -a--eb- -e-v-né-ša-y. M__ n_ s___ č______ š____ M-m n- s-b- č-r-e-é š-t-. ------------------------- Mám na sebe červené šaty. 0
Jeg har en grøn kjole på. Má- -a-seb- -ele-é š-ty. M__ n_ s___ z_____ š____ M-m n- s-b- z-l-n- š-t-. ------------------------ Mám na sebe zelené šaty. 0
Jeg køber en sort taske. Kúpim či-r-u t--ku. K____ č_____ t_____ K-p-m č-e-n- t-š-u- ------------------- Kúpim čiernu tašku. 0
Jeg køber en brun taske. Kú-i- h-edú--ašku. K____ h____ t_____ K-p-m h-e-ú t-š-u- ------------------ Kúpim hnedú tašku. 0
Jeg køber en hvid taske. K-p-m------ t-š--. K____ b____ t_____ K-p-m b-e-u t-š-u- ------------------ Kúpim bielu tašku. 0
Jeg har brug for en ny bil. P---e-u-em--o-é--u--. P_________ n___ a____ P-t-e-u-e- n-v- a-t-. --------------------- Potrebujem nové auto. 0
Jeg har brug for en hurtig bil. Pot-ebu-em----hle -u-o. P_________ r_____ a____ P-t-e-u-e- r-c-l- a-t-. ----------------------- Potrebujem rýchle auto. 0
Jeg har brug for en komfortabel bil. P-tre----m -o-odlné-a---. P_________ p_______ a____ P-t-e-u-e- p-h-d-n- a-t-. ------------------------- Potrebujem pohodlné auto. 0
Deroppe bor der en gammel kvinde. Tam-h-----ýv--stará -ena. T__ h___ b___ s____ ž____ T-m h-r- b-v- s-a-á ž-n-. ------------------------- Tam hore býva stará žena. 0
Deroppe bor der en tyk kvinde. Ta--ho---b-va tls-á -ena. T__ h___ b___ t____ ž____ T-m h-r- b-v- t-s-á ž-n-. ------------------------- Tam hore býva tlstá žena. 0
Dernede bor der en nysgerrig kvinde. T-- -----bý-a z-ed--á --na. T__ d___ b___ z______ ž____ T-m d-l- b-v- z-e-a-á ž-n-. --------------------------- Tam dole býva zvedavá žena. 0
Vores gæster var rare mennesker. N--- -os-ia -o-i--il--ľudia. N___ h_____ b___ m___ ľ_____ N-š- h-s-i- b-l- m-l- ľ-d-a- ---------------------------- Naši hostia boli milí ľudia. 0
Vores gæster var høflige mennesker. N--i--o--i- -o-i--dvo--lí-ľu--a. N___ h_____ b___ z_______ ľ_____ N-š- h-s-i- b-l- z-v-r-l- ľ-d-a- -------------------------------- Naši hostia boli zdvorilí ľudia. 0
Vores gæster var interessante mennesker. N-ši ho-t-a -o-i -----ma-í--u--a. N___ h_____ b___ z________ ľ_____ N-š- h-s-i- b-l- z-u-í-a-í ľ-d-a- --------------------------------- Naši hostia boli zaujímaví ľudia. 0
Jeg har søde børn. Mám -i---d-t-. M__ m___ d____ M-m m-l- d-t-. -------------- Mám milé deti. 0
Men naboerne har frække børn. A-e-sus--i- ma-ú-drzé -e--. A__ s______ m___ d___ d____ A-e s-s-d-a m-j- d-z- d-t-. --------------------------- Ale susedia majú drzé deti. 0
Er dine børn artige? S--v--e --t- po--ušn-? S_ v___ d___ p________ S- v-š- d-t- p-s-u-n-? ---------------------- Sú vaše deti poslušné? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -