Jeg har en blå kjole på. |
青い ドレスを 着て います 。
青い ドレスを 着て います 。
青い ドレスを 着て います 。
青い ドレスを 着て います 。
青い ドレスを 着て います 。
0
k-i-ō-hi-2
k_______ 2
k-i-ō-h- 2
----------
keiyōshi 2
|
Jeg har en blå kjole på.
青い ドレスを 着て います 。
keiyōshi 2
|
Jeg har en rød kjole på. |
赤い ドレスを 着て います 。
赤い ドレスを 着て います 。
赤い ドレスを 着て います 。
赤い ドレスを 着て います 。
赤い ドレスを 着て います 。
0
kei-ōs-- 2
k_______ 2
k-i-ō-h- 2
----------
keiyōshi 2
|
Jeg har en rød kjole på.
赤い ドレスを 着て います 。
keiyōshi 2
|
Jeg har en grøn kjole på. |
緑の ドレスを 着て います 。
緑の ドレスを 着て います 。
緑の ドレスを 着て います 。
緑の ドレスを 着て います 。
緑の ドレスを 着て います 。
0
a-- do------ kit- -ma--.
a__ d_____ o k___ i_____
a-i d-r-s- o k-t- i-a-u-
------------------------
aoi doresu o kite imasu.
|
Jeg har en grøn kjole på.
緑の ドレスを 着て います 。
aoi doresu o kite imasu.
|
Jeg køber en sort taske. |
黒い 鞄を 買います 。
黒い 鞄を 買います 。
黒い 鞄を 買います 。
黒い 鞄を 買います 。
黒い 鞄を 買います 。
0
a-- --r--u o -it- ---s-.
a__ d_____ o k___ i_____
a-i d-r-s- o k-t- i-a-u-
------------------------
aoi doresu o kite imasu.
|
Jeg køber en sort taske.
黒い 鞄を 買います 。
aoi doresu o kite imasu.
|
Jeg køber en brun taske. |
茶色の 鞄を 買います 。
茶色の 鞄を 買います 。
茶色の 鞄を 買います 。
茶色の 鞄を 買います 。
茶色の 鞄を 買います 。
0
a-i-d-r--u-- k-t- im-s-.
a__ d_____ o k___ i_____
a-i d-r-s- o k-t- i-a-u-
------------------------
aoi doresu o kite imasu.
|
Jeg køber en brun taske.
茶色の 鞄を 買います 。
aoi doresu o kite imasu.
|
Jeg køber en hvid taske. |
白い 鞄を 買います 。
白い 鞄を 買います 。
白い 鞄を 買います 。
白い 鞄を 買います 。
白い 鞄を 買います 。
0
ak-- -ore-----ki-e-i-a--.
a___ d_____ o k___ i_____
a-a- d-r-s- o k-t- i-a-u-
-------------------------
akai doresu o kite imasu.
|
Jeg køber en hvid taske.
白い 鞄を 買います 。
akai doresu o kite imasu.
|
Jeg har brug for en ny bil. |
新しい 車が 要ります 。
新しい 車が 要ります 。
新しい 車が 要ります 。
新しい 車が 要ります 。
新しい 車が 要ります 。
0
a-ai d--esu-o--it---mas-.
a___ d_____ o k___ i_____
a-a- d-r-s- o k-t- i-a-u-
-------------------------
akai doresu o kite imasu.
|
Jeg har brug for en ny bil.
新しい 車が 要ります 。
akai doresu o kite imasu.
|
Jeg har brug for en hurtig bil. |
速い 車が 要ります 。
速い 車が 要ります 。
速い 車が 要ります 。
速い 車が 要ります 。
速い 車が 要ります 。
0
a--i-dor-su - k--e ---s-.
a___ d_____ o k___ i_____
a-a- d-r-s- o k-t- i-a-u-
-------------------------
akai doresu o kite imasu.
|
Jeg har brug for en hurtig bil.
速い 車が 要ります 。
akai doresu o kite imasu.
|
Jeg har brug for en komfortabel bil. |
快適な 車が 要ります 。
快適な 車が 要ります 。
快適な 車が 要ります 。
快適な 車が 要ります 。
快適な 車が 要ります 。
0
m-dor- -o -o-es- o --t- --asu.
m_____ n_ d_____ o k___ i_____
m-d-r- n- d-r-s- o k-t- i-a-u-
------------------------------
midori no doresu o kite imasu.
|
Jeg har brug for en komfortabel bil.
快適な 車が 要ります 。
midori no doresu o kite imasu.
|
Deroppe bor der en gammel kvinde. |
上には 年取った(年老いた) 女性が 住んで います 。
上には 年取った(年老いた) 女性が 住んで います 。
上には 年取った(年老いた) 女性が 住んで います 。
上には 年取った(年老いた) 女性が 住んで います 。
上には 年取った(年老いた) 女性が 住んで います 。
0
mid-r- no-----su --kite-i-a-u.
m_____ n_ d_____ o k___ i_____
m-d-r- n- d-r-s- o k-t- i-a-u-
------------------------------
midori no doresu o kite imasu.
|
Deroppe bor der en gammel kvinde.
上には 年取った(年老いた) 女性が 住んで います 。
midori no doresu o kite imasu.
|
Deroppe bor der en tyk kvinde. |
上には 太った 女性が 住んで います 。
上には 太った 女性が 住んで います 。
上には 太った 女性が 住んで います 。
上には 太った 女性が 住んで います 。
上には 太った 女性が 住んで います 。
0
mid-r--n- ---e---o -ite -mas-.
m_____ n_ d_____ o k___ i_____
m-d-r- n- d-r-s- o k-t- i-a-u-
------------------------------
midori no doresu o kite imasu.
|
Deroppe bor der en tyk kvinde.
上には 太った 女性が 住んで います 。
midori no doresu o kite imasu.
|
Dernede bor der en nysgerrig kvinde. |
下には 好奇心旺盛な 女性が 住んで います 。
下には 好奇心旺盛な 女性が 住んで います 。
下には 好奇心旺盛な 女性が 住んで います 。
下には 好奇心旺盛な 女性が 住んで います 。
下には 好奇心旺盛な 女性が 住んで います 。
0
k-roi k-b-- o--aim-su.
k____ k____ o k_______
k-r-i k-b-n o k-i-a-u-
----------------------
kuroi kaban o kaimasu.
|
Dernede bor der en nysgerrig kvinde.
下には 好奇心旺盛な 女性が 住んで います 。
kuroi kaban o kaimasu.
|
Vores gæster var rare mennesker. |
お客さんは 親切な 人たち でした 。
お客さんは 親切な 人たち でした 。
お客さんは 親切な 人たち でした 。
お客さんは 親切な 人たち でした 。
お客さんは 親切な 人たち でした 。
0
kuroi ----n-- k-i--s-.
k____ k____ o k_______
k-r-i k-b-n o k-i-a-u-
----------------------
kuroi kaban o kaimasu.
|
Vores gæster var rare mennesker.
お客さんは 親切な 人たち でした 。
kuroi kaban o kaimasu.
|
Vores gæster var høflige mennesker. |
お客さんは 礼儀正しい 人たち でした 。
お客さんは 礼儀正しい 人たち でした 。
お客さんは 礼儀正しい 人たち でした 。
お客さんは 礼儀正しい 人たち でした 。
お客さんは 礼儀正しい 人たち でした 。
0
k--oi kab-n-o k-i--s-.
k____ k____ o k_______
k-r-i k-b-n o k-i-a-u-
----------------------
kuroi kaban o kaimasu.
|
Vores gæster var høflige mennesker.
お客さんは 礼儀正しい 人たち でした 。
kuroi kaban o kaimasu.
|
Vores gæster var interessante mennesker. |
お客さんは 面白い 人たち でした 。
お客さんは 面白い 人たち でした 。
お客さんは 面白い 人たち でした 。
お客さんは 面白い 人たち でした 。
お客さんは 面白い 人たち でした 。
0
ch-i-o no k-b---- kaim---.
c_____ n_ k____ o k_______
c-a-r- n- k-b-n o k-i-a-u-
--------------------------
chairo no kaban o kaimasu.
|
Vores gæster var interessante mennesker.
お客さんは 面白い 人たち でした 。
chairo no kaban o kaimasu.
|
Jeg har søde børn. |
私には 愛らしい 子供達が います 。
私には 愛らしい 子供達が います 。
私には 愛らしい 子供達が います 。
私には 愛らしい 子供達が います 。
私には 愛らしい 子供達が います 。
0
c--ir--no k-ba----k-im-su.
c_____ n_ k____ o k_______
c-a-r- n- k-b-n o k-i-a-u-
--------------------------
chairo no kaban o kaimasu.
|
Jeg har søde børn.
私には 愛らしい 子供達が います 。
chairo no kaban o kaimasu.
|
Men naboerne har frække børn. |
でも 隣人には 生意気な 子供達が います 。
でも 隣人には 生意気な 子供達が います 。
でも 隣人には 生意気な 子供達が います 。
でも 隣人には 生意気な 子供達が います 。
でも 隣人には 生意気な 子供達が います 。
0
ch--ro ---k--a- ---a--a-u.
c_____ n_ k____ o k_______
c-a-r- n- k-b-n o k-i-a-u-
--------------------------
chairo no kaban o kaimasu.
|
Men naboerne har frække børn.
でも 隣人には 生意気な 子供達が います 。
chairo no kaban o kaimasu.
|
Er dine børn artige? |
あなたの 子供は お行儀が いい です か ?
あなたの 子供は お行儀が いい です か ?
あなたの 子供は お行儀が いい です か ?
あなたの 子供は お行儀が いい です か ?
あなたの 子供は お行儀が いい です か ?
0
sh--------a--- kaimas-.
s_____ k____ o k_______
s-i-o- k-b-n o k-i-a-u-
-----------------------
shiroi kaban o kaimasu.
|
Er dine børn artige?
あなたの 子供は お行儀が いい です か ?
shiroi kaban o kaimasu.
|