Jeg vil gerne købe en gave. |
プレゼントを 買いたいの です が 。
プレゼントを 買いたいの です が 。
プレゼントを 買いたいの です が 。
プレゼントを 買いたいの です が 。
プレゼントを 買いたいの です が 。
0
k--m-no
k______
k-i-o-o
-------
kaimono
|
Jeg vil gerne købe en gave.
プレゼントを 買いたいの です が 。
kaimono
|
Men ikke noget alt for dyrt. |
高すぎない ものを 。
高すぎない ものを 。
高すぎない ものを 。
高すぎない ものを 。
高すぎない ものを 。
0
ka---no
k______
k-i-o-o
-------
kaimono
|
Men ikke noget alt for dyrt.
高すぎない ものを 。
kaimono
|
Måske en håndtaske? |
ハンドバッグは いかが です か ?
ハンドバッグは いかが です か ?
ハンドバッグは いかが です か ?
ハンドバッグは いかが です か ?
ハンドバッグは いかが です か ?
0
p-r-z-n-----k-i--i -ode-ug-.
p________ o k_____ n________
p-r-z-n-o o k-i-a- n-d-s-g-.
----------------------------
purezento o kaitai nodesuga.
|
Måske en håndtaske?
ハンドバッグは いかが です か ?
purezento o kaitai nodesuga.
|
Hvilken farve skal den være? |
どんな色が いい です か ?
どんな色が いい です か ?
どんな色が いい です か ?
どんな色が いい です か ?
どんな色が いい です か ?
0
p-r--en-o-----i-a--nodes---.
p________ o k_____ n________
p-r-z-n-o o k-i-a- n-d-s-g-.
----------------------------
purezento o kaitai nodesuga.
|
Hvilken farve skal den være?
どんな色が いい です か ?
purezento o kaitai nodesuga.
|
Sort, brun eller hvid? |
黒、茶、白 ?
黒、茶、白 ?
黒、茶、白 ?
黒、茶、白 ?
黒、茶、白 ?
0
pu----n-o - k---ai n-d-su--.
p________ o k_____ n________
p-r-z-n-o o k-i-a- n-d-s-g-.
----------------------------
purezento o kaitai nodesuga.
|
Sort, brun eller hvid?
黒、茶、白 ?
purezento o kaitai nodesuga.
|
En stor eller en lille? |
大きいの です か 、 それとも 小さいの です か ?
大きいの です か 、 それとも 小さいの です か ?
大きいの です か 、 それとも 小さいの です か ?
大きいの です か 、 それとも 小さいの です か ?
大きいの です か 、 それとも 小さいの です か ?
0
t-k---u-in---m-n- -.
t___ s______ m___ o_
t-k- s-g-n-i m-n- o-
--------------------
taka suginai mono o.
|
En stor eller en lille?
大きいの です か 、 それとも 小さいの です か ?
taka suginai mono o.
|
Må jeg se på den der? |
ちょっと 見せて いただけます か ?
ちょっと 見せて いただけます か ?
ちょっと 見せて いただけます か ?
ちょっと 見せて いただけます か ?
ちょっと 見せて いただけます か ?
0
taka--ug------o-o o.
t___ s______ m___ o_
t-k- s-g-n-i m-n- o-
--------------------
taka suginai mono o.
|
Må jeg se på den der?
ちょっと 見せて いただけます か ?
taka suginai mono o.
|
Er den af skind? |
これは 皮 です か ?
これは 皮 です か ?
これは 皮 です か ?
これは 皮 です か ?
これは 皮 です か ?
0
t-k- ---i-a- mono--.
t___ s______ m___ o_
t-k- s-g-n-i m-n- o-
--------------------
taka suginai mono o.
|
Er den af skind?
これは 皮 です か ?
taka suginai mono o.
|
Eller er den af kunststof? |
それとも 合皮 です か ?
それとも 合皮 です か ?
それとも 合皮 です か ?
それとも 合皮 です か ?
それとも 合皮 です か ?
0
h--d-ba--u-w--i--ga--s- --?
h_________ w_ i________ k__
h-n-o-a-g- w- i-a-a-e-u k-?
---------------------------
handobaggu wa ikagadesu ka?
|
Eller er den af kunststof?
それとも 合皮 です か ?
handobaggu wa ikagadesu ka?
|
Af læder naturligvis. |
もちろん 、 皮 です 。
もちろん 、 皮 です 。
もちろん 、 皮 です 。
もちろん 、 皮 です 。
もちろん 、 皮 です 。
0
h--dob-g-- wa-i-a--des- --?
h_________ w_ i________ k__
h-n-o-a-g- w- i-a-a-e-u k-?
---------------------------
handobaggu wa ikagadesu ka?
|
Af læder naturligvis.
もちろん 、 皮 です 。
handobaggu wa ikagadesu ka?
|
Det er en særlig god kvalitet. |
これは 特に 良い 品質の もの です 。
これは 特に 良い 品質の もの です 。
これは 特に 良い 品質の もの です 。
これは 特に 良い 品質の もの です 。
これは 特に 良い 品質の もの です 。
0
hand-ba-g- w---kaga-esu -a?
h_________ w_ i________ k__
h-n-o-a-g- w- i-a-a-e-u k-?
---------------------------
handobaggu wa ikagadesu ka?
|
Det er en særlig god kvalitet.
これは 特に 良い 品質の もの です 。
handobaggu wa ikagadesu ka?
|
Og håndtasken er virkelig meget billig. |
この ハンドバッグは 本当に お買い得 です 。
この ハンドバッグは 本当に お買い得 です 。
この ハンドバッグは 本当に お買い得 です 。
この ハンドバッグは 本当に お買い得 です 。
この ハンドバッグは 本当に お買い得 です 。
0
d-n--- iro -- īd-su --?
d_____ i__ g_ ī____ k__
d-n-n- i-o g- ī-e-u k-?
-----------------------
don'na iro ga īdesu ka?
|
Og håndtasken er virkelig meget billig.
この ハンドバッグは 本当に お買い得 です 。
don'na iro ga īdesu ka?
|
Jeg kan godt lide den. |
気に入り ました 。
気に入り ました 。
気に入り ました 。
気に入り ました 。
気に入り ました 。
0
k---, -h------r-?
k____ c___ s_____
k-r-, c-a- s-i-o-
-----------------
kuro, cha, shiro?
|
Jeg kan godt lide den.
気に入り ました 。
kuro, cha, shiro?
|
Den tager jeg. |
これ 、 いただき ます 。
これ 、 いただき ます 。
これ 、 いただき ます 。
これ 、 いただき ます 。
これ 、 いただき ます 。
0
kur-, ch-,---i-o?
k____ c___ s_____
k-r-, c-a- s-i-o-
-----------------
kuro, cha, shiro?
|
Den tager jeg.
これ 、 いただき ます 。
kuro, cha, shiro?
|
Kan den eventuelt byttes? |
交換は 出来ます か ?
交換は 出来ます か ?
交換は 出来ます か ?
交換は 出来ます か ?
交換は 出来ます か ?
0
ku-o- cha, shi-o?
k____ c___ s_____
k-r-, c-a- s-i-o-
-----------------
kuro, cha, shiro?
|
Kan den eventuelt byttes?
交換は 出来ます か ?
kuro, cha, shiro?
|
Selvfølgelig. |
もちろん です 。
もちろん です 。
もちろん です 。
もちろん です 。
もちろん です 。
0
Ō-ī-n-d--u k-,-so--t-mo ------ n---su--a?
Ō__ n_____ k__ s_______ c_____ n_____ k__
Ō-ī n-d-s- k-, s-r-t-m- c-ī-a- n-d-s- k-?
-----------------------------------------
Ōkī nodesu ka, soretomo chīsai nodesu ka?
|
Selvfølgelig.
もちろん です 。
Ōkī nodesu ka, soretomo chīsai nodesu ka?
|
Vi pakker den ind som gave. |
贈り物として お包み いたします 。
贈り物として お包み いたします 。
贈り物として お包み いたします 。
贈り物として お包み いたします 。
贈り物として お包み いたします 。
0
Ōk- n-d-s----,--oret--- -h---i-n---su -a?
Ō__ n_____ k__ s_______ c_____ n_____ k__
Ō-ī n-d-s- k-, s-r-t-m- c-ī-a- n-d-s- k-?
-----------------------------------------
Ōkī nodesu ka, soretomo chīsai nodesu ka?
|
Vi pakker den ind som gave.
贈り物として お包み いたします 。
Ōkī nodesu ka, soretomo chīsai nodesu ka?
|
Kassen er derovre. |
レジは あちら です 。
レジは あちら です 。
レジは あちら です 。
レジは あちら です 。
レジは あちら です 。
0
Ō-ī--o---- k-, -o-e-omo-c-ī--i-nod--u-ka?
Ō__ n_____ k__ s_______ c_____ n_____ k__
Ō-ī n-d-s- k-, s-r-t-m- c-ī-a- n-d-s- k-?
-----------------------------------------
Ōkī nodesu ka, soretomo chīsai nodesu ka?
|
Kassen er derovre.
レジは あちら です 。
Ōkī nodesu ka, soretomo chīsai nodesu ka?
|