Jeg vil gerne købe en gave.
Я ---ів -и - х-т-ла-- -упи-- -од-р-н-к.
Я х____ б_ / х_____ б к_____ п_________
Я х-т-в б- / х-т-л- б к-п-т- п-д-р-н-к-
---------------------------------------
Я хотів би / хотіла б купити подарунок.
0
P---p-y
P______
P-k-p-y
-------
Pokupky
Jeg vil gerne købe en gave.
Я хотів би / хотіла б купити подарунок.
Pokupky
Men ikke noget alt for dyrt.
Ал---е-ду----о-о--й.
А__ н_ д___ д_______
А-е н- д-ж- д-р-г-й-
--------------------
Але не дуже дорогий.
0
P---p-y
P______
P-k-p-y
-------
Pokupky
Men ikke noget alt for dyrt.
Але не дуже дорогий.
Pokupky
Måske en håndtaske?
М-ж-и-- с----?
М______ с_____
М-ж-и-о с-м-у-
--------------
Можливо сумку?
0
YA --otiv -y --k----la b------y--o--r-no-.
Y_ k_____ b_ / k______ b k_____ p_________
Y- k-o-i- b- / k-o-i-a b k-p-t- p-d-r-n-k-
------------------------------------------
YA khotiv by / khotila b kupyty podarunok.
Måske en håndtaske?
Можливо сумку?
YA khotiv by / khotila b kupyty podarunok.
Hvilken farve skal den være?
Як--- --л--р- Ви-----тіл-?
Я____ к______ В_ б х______
Я-о-о к-л-о-у В- б х-т-л-?
--------------------------
Якого кольору Ви б хотіли?
0
Y--k---i--by / ---t-l--b --py-- podar---k.
Y_ k_____ b_ / k______ b k_____ p_________
Y- k-o-i- b- / k-o-i-a b k-p-t- p-d-r-n-k-
------------------------------------------
YA khotiv by / khotila b kupyty podarunok.
Hvilken farve skal den være?
Якого кольору Ви б хотіли?
YA khotiv by / khotila b kupyty podarunok.
Sort, brun eller hvid?
Чор-ог-- --ри-не--го чи--іл---?
Ч_______ к__________ ч_ б______
Ч-р-о-о- к-р-ч-е-о-о ч- б-л-г-?
-------------------------------
Чорного, коричневого чи білого?
0
Y---hot-v--y-- k---i-a b k-p--y-pod---no-.
Y_ k_____ b_ / k______ b k_____ p_________
Y- k-o-i- b- / k-o-i-a b k-p-t- p-d-r-n-k-
------------------------------------------
YA khotiv by / khotila b kupyty podarunok.
Sort, brun eller hvid?
Чорного, коричневого чи білого?
YA khotiv by / khotila b kupyty podarunok.
En stor eller en lille?
Ве-и-- чи--але--ку?
В_____ ч_ м________
В-л-к- ч- м-л-н-к-?
-------------------
Велику чи маленьку?
0
A-e--e-d-zh- ---o---̆.
A__ n_ d____ d_______
A-e n- d-z-e d-r-h-y-.
----------------------
Ale ne duzhe dorohyy̆.
En stor eller en lille?
Велику чи маленьку?
Ale ne duzhe dorohyy̆.
Må jeg se på den der?
Ч- --жу - ------гл-нути?
Ч_ м___ я н_ ц_ г_______
Ч- м-ж- я н- ц- г-я-у-и-
------------------------
Чи можу я на цю глянути?
0
A---ne duzh--d--ohyy̆.
A__ n_ d____ d_______
A-e n- d-z-e d-r-h-y-.
----------------------
Ale ne duzhe dorohyy̆.
Må jeg se på den der?
Чи можу я на цю глянути?
Ale ne duzhe dorohyy̆.
Er den af skind?
Вон- шк-р--а?
В___ ш_______
В-н- ш-і-я-а-
-------------
Вона шкіряна?
0
A-e -- d-zhe -oroh-y̆.
A__ n_ d____ d_______
A-e n- d-z-e d-r-h-y-.
----------------------
Ale ne duzhe dorohyy̆.
Er den af skind?
Вона шкіряна?
Ale ne duzhe dorohyy̆.
Eller er den af kunststof?
Ч- ---- з- ----н-го-м-------у?
Ч_ в___ з_ ш_______ м_________
Ч- в-н- з- ш-у-н-г- м-т-р-а-у-
------------------------------
Чи вона зі штучного матеріалу?
0
M-zh-y-- sum--?
M_______ s_____
M-z-l-v- s-m-u-
---------------
Mozhlyvo sumku?
Eller er den af kunststof?
Чи вона зі штучного матеріалу?
Mozhlyvo sumku?
Af læder naturligvis.
З--шкі-и,---ичайно.
З_ ш_____ з________
З- ш-і-и- з-и-а-н-.
-------------------
Зі шкіри, звичайно.
0
Moz-lyvo -u-ku?
M_______ s_____
M-z-l-v- s-m-u-
---------------
Mozhlyvo sumku?
Af læder naturligvis.
Зі шкіри, звичайно.
Mozhlyvo sumku?
Det er en særlig god kvalitet.
Це--уж--хор--а-я---т-.
Ц_ д___ х_____ я______
Ц- д-ж- х-р-ш- я-і-т-.
----------------------
Це дуже хороша якість.
0
M--hl--o -umku?
M_______ s_____
M-z-l-v- s-m-u-
---------------
Mozhlyvo sumku?
Det er en særlig god kvalitet.
Це дуже хороша якість.
Mozhlyvo sumku?
Og håndtasken er virkelig meget billig.
І-с---а-дійсн- -ов-ім ----ор-га.
І с____ д_____ з_____ н_ д______
І с-м-а д-й-н- з-в-і- н- д-р-г-.
--------------------------------
І сумка дійсно зовсім не дорога.
0
Y----o--o--oru Vy ---hot-ly?
Y_____ k______ V_ b k_______
Y-k-h- k-l-o-u V- b k-o-i-y-
----------------------------
Yakoho kolʹoru Vy b khotily?
Og håndtasken er virkelig meget billig.
І сумка дійсно зовсім не дорога.
Yakoho kolʹoru Vy b khotily?
Jeg kan godt lide den.
Ц- -е-і-по-обається.
Ц_ м___ п___________
Ц- м-н- п-д-б-є-ь-я-
--------------------
Ця мені подобається.
0
Y-ko-o---l---u--- b-kho-ily?
Y_____ k______ V_ b k_______
Y-k-h- k-l-o-u V- b k-o-i-y-
----------------------------
Yakoho kolʹoru Vy b khotily?
Jeg kan godt lide den.
Ця мені подобається.
Yakoho kolʹoru Vy b khotily?
Den tager jeg.
Я-ц- ---ь-у.
Я ц_ в______
Я ц- в-з-м-.
------------
Я цю візьму.
0
Y---h---ol-o-- ---- --o-ily?
Y_____ k______ V_ b k_______
Y-k-h- k-l-o-u V- b k-o-i-y-
----------------------------
Yakoho kolʹoru Vy b khotily?
Den tager jeg.
Я цю візьму.
Yakoho kolʹoru Vy b khotily?
Kan den eventuelt byttes?
Чи---ж- я----о----я-и?
Ч_ м___ я ц_ о________
Ч- м-ж- я ц- о-м-н-т-?
----------------------
Чи можу я цю обміняти?
0
C-o-no-o,-k--ychn-voho chy bi---o?
C________ k___________ c__ b______
C-o-n-h-, k-r-c-n-v-h- c-y b-l-h-?
----------------------------------
Chornoho, korychnevoho chy biloho?
Kan den eventuelt byttes?
Чи можу я цю обміняти?
Chornoho, korychnevoho chy biloho?
Selvfølgelig.
Зви---н-.
З________
З-и-а-н-.
---------
Звичайно.
0
C-o--o-o, --r--hnev--o c-y-bi-oho?
C________ k___________ c__ b______
C-o-n-h-, k-r-c-n-v-h- c-y b-l-h-?
----------------------------------
Chornoho, korychnevoho chy biloho?
Selvfølgelig.
Звичайно.
Chornoho, korychnevoho chy biloho?
Vi pakker den ind som gave.
Ми-за-аку--о ї-----п--------.
М_ з________ ї_ я_ п_________
М- з-п-к-є-о ї- я- п-д-р-н-к-
-----------------------------
Ми запакуємо її як подарунок.
0
Chorno--, ko---hn----- c-- bi---o?
C________ k___________ c__ b______
C-o-n-h-, k-r-c-n-v-h- c-y b-l-h-?
----------------------------------
Chornoho, korychnevoho chy biloho?
Vi pakker den ind som gave.
Ми запакуємо її як подарунок.
Chornoho, korychnevoho chy biloho?
Kassen er derovre.
Каса т--.
К___ т___
К-с- т-м-
---------
Каса там.
0
Ve-y-u-c-y-m--enʹk-?
V_____ c__ m________
V-l-k- c-y m-l-n-k-?
--------------------
Velyku chy malenʹku?
Kassen er derovre.
Каса там.
Velyku chy malenʹku?