Parlør

da Problemer med bilen   »   uk Автопригоди

39 [niogtredive]

Problemer med bilen

Problemer med bilen

39 [тридцять дев’ять]

39 [trydtsyatʹ devʺyatʹ]

Автопригоди

Avtopryhody

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Ukrainsk Afspil Yderligere
Hvor er den nærmeste tankstation? Д- -----иж-а ---зо-оло--а? Д_ н________ б____________ Д- н-й-л-ж-а б-н-о-о-о-к-? -------------------------- Де найближча бензоколонка? 0
Av-opr-ho-y A__________ A-t-p-y-o-y ----------- Avtopryhody
Jeg har et punkteret dæk. В--е----р-б--е----есо. В м___ п______ к______ В м-н- п-о-и-е к-л-с-. ---------------------- В мене пробите колесо. 0
A-------ody A__________ A-t-p-y-o-y ----------- Avtopryhody
Kan du skifte hjulet? Чи мож--е В---о----т---о-е-о? Ч_ м_____ В_ п_______ к______ Ч- м-ж-т- В- п-м-н-т- к-л-с-? ----------------------------- Чи можете Ви поміняти колесо? 0
De -a-̆---zhc-a-----ok-l--k-? D_ n__________ b____________ D- n-y-b-y-h-h- b-n-o-o-o-k-? ----------------------------- De nay̆blyzhcha benzokolonka?
Jeg har brug for nogle liter diesel. Мен- ---р-б-- --льк--літ-----изел--о-----льно-о. М___ п_______ к_____ л_____ д_________ п________ М-н- п-т-і-н- к-л-к- л-т-і- д-з-л-н-г- п-л-н-г-. ------------------------------------------------ Мені потрібні кілька літрів дизельного пального. 0
D- -a-̆-ly-h--a--en-ok-l-n-a? D_ n__________ b____________ D- n-y-b-y-h-h- b-n-o-o-o-k-? ----------------------------- De nay̆blyzhcha benzokolonka?
Jeg har ikke mere benzin. В-м-н----кі-ч-------аль--. В м___ з__________ п______ В м-н- з-к-н-и-о-ь п-л-н-. -------------------------- В мене закінчилось пальне. 0
D- n---bl-z-c-a-----o---o--a? D_ n__________ b____________ D- n-y-b-y-h-h- b-n-o-o-o-k-? ----------------------------- De nay̆blyzhcha benzokolonka?
Har du en reservedunk? Ч--Маєт- ви-з-па-ну--ані----? Ч_ М____ в_ з______ к________ Ч- М-є-е в- з-п-с-у к-н-с-р-? ----------------------------- Чи Маєте ви запасну каністру? 0
V--ene-p-o---- kole--. V m___ p______ k______ V m-n- p-o-y-e k-l-s-. ---------------------- V mene probyte koleso.
Hvor er der en telefon? Зві-к- я--ож- зат-ле--н---ти? З_____ я м___ з______________ З-і-к- я м-ж- з-т-л-ф-н-в-т-? ----------------------------- Звідки я можу зателефонувати? 0
V m-n---r--y-e ---eso. V m___ p______ k______ V m-n- p-o-y-e k-l-s-. ---------------------- V mene probyte koleso.
Jeg har brug for en bugseringsservice. М-н- пот-і-на ---с--на-с--жба. М___ п_______ б_______ с______ М-н- п-т-і-н- б-к-и-н- с-у-б-. ------------------------------ Мені потрібна буксирна служба. 0
V-------rob-t- k--e-o. V m___ p______ k______ V m-n- p-o-y-e k-l-s-. ---------------------- V mene probyte koleso.
Jeg leder efter et værksted. Я шу-а------с-рвіс. Я ш____ а__________ Я ш-к-ю а-т-с-р-і-. ------------------- Я шукаю автосервіс. 0
C---mo--et--V- pom-nya-- ----s-? C__ m______ V_ p________ k______ C-y m-z-e-e V- p-m-n-a-y k-l-s-? -------------------------------- Chy mozhete Vy pominyaty koleso?
Der er sket et uheld. Т-т -ра--л-с--а---ія. Т__ т________ а______ Т-т т-а-и-а-я а-а-і-. --------------------- Тут трапилася аварія. 0
Chy moz---e--y pom---aty k-le--? C__ m______ V_ p________ k______ C-y m-z-e-e V- p-m-n-a-y k-l-s-? -------------------------------- Chy mozhete Vy pominyaty koleso?
Hvor er den nærmeste telefon? Д- є-н----иж-и- т--е---? Д_ є н_________ т_______ Д- є н-й-л-ж-и- т-л-ф-н- ------------------------ Де є найближчий телефон? 0
Chy ---h-----y-pom-n--t-----e-o? C__ m______ V_ p________ k______ C-y m-z-e-e V- p-m-n-a-y k-l-s-? -------------------------------- Chy mozhete Vy pominyaty koleso?
Har du en mobiltelefon på dig? М-є-е -ри собі --бі-ьн----ел---н? М____ п__ с___ м________ т_______ М-є-е п-и с-б- м-б-л-н-й т-л-ф-н- --------------------------------- Маєте при собі мобільний телефон? 0
Me-i p-t-ib-i kil-k- l--ri- d-z--ʹnoho--a-ʹnoho. M___ p_______ k_____ l_____ d_________ p________ M-n- p-t-i-n- k-l-k- l-t-i- d-z-l-n-h- p-l-n-h-. ------------------------------------------------ Meni potribni kilʹka litriv dyzelʹnoho palʹnoho.
Vi har brug for hjælp. На--потрі-на---по--г-. Н__ п_______ д________ Н-м п-т-і-н- д-п-м-г-. ---------------------- Нам потрібна допомога. 0
Me-i---t----- -ilʹka----r-v----el-n--- pa-ʹ--h-. M___ p_______ k_____ l_____ d_________ p________ M-n- p-t-i-n- k-l-k- l-t-i- d-z-l-n-h- p-l-n-h-. ------------------------------------------------ Meni potribni kilʹka litriv dyzelʹnoho palʹnoho.
Ring efter en læge! Викли-те -і-а--! В_______ л______ В-к-и-т- л-к-р-! ---------------- Викличте лікаря! 0
Me-i p------i k---ka---triv--y----------alʹnoh-. M___ p_______ k_____ l_____ d_________ p________ M-n- p-t-i-n- k-l-k- l-t-i- d-z-l-n-h- p-l-n-h-. ------------------------------------------------ Meni potribni kilʹka litriv dyzelʹnoho palʹnoho.
Ring efter politiet! Ви-лич-е ------ю! В_______ м_______ В-к-и-т- м-л-ц-ю- ----------------- Викличте міліцію! 0
V me-e-za--n--y-o----al-ne. V m___ z___________ p______ V m-n- z-k-n-h-l-s- p-l-n-. --------------------------- V mene zakinchylosʹ palʹne.
Dine papirer, tak. В-ш--д-----нт-,-будь---с--. В___ д_________ б__________ В-ш- д-к-м-н-и- б-д---а-к-. --------------------------- Ваші документи, будь-ласка. 0
V-m-n--z-k--c-ylos- p---ne. V m___ z___________ p______ V m-n- z-k-n-h-l-s- p-l-n-. --------------------------- V mene zakinchylosʹ palʹne.
Dit kørekort, tak. В-ші-пра--,--уд--ласк-. В___ п_____ б__________ В-ш- п-а-а- б-д---а-к-. ----------------------- Ваші права, будь-ласка. 0
V m--- zaki-c-y---ʹ-p-l-ne. V m___ z___________ p______ V m-n- z-k-n-h-l-s- p-l-n-. --------------------------- V mene zakinchylosʹ palʹne.
Bilens registreringsattest, tak. В-ш-т-----п-рт----дь-л-с--. В__ т__________ б__________ В-ш т-х-а-п-р-, б-д---а-к-. --------------------------- Ваш техпаспорт, будь-ласка. 0
C---Ma--t- -- za-asnu-kan-stru? C__ M_____ v_ z______ k________ C-y M-y-t- v- z-p-s-u k-n-s-r-? ------------------------------- Chy Mayete vy zapasnu kanistru?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -