Parlør

da Adverbier   »   uk Прислівники

100 [hundrede]

Adverbier

Adverbier

100 [сто]

100 [sto]

Прислівники

Pryslivnyky

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Ukrainsk Afspil Yderligere
nogensinde – aldrig в----д-н р-з – ще н-коли в__ о___ р__ – щ_ н_____ в-е о-и- р-з – щ- н-к-л- ------------------------ вже один раз – ще ніколи 0
Pr--l-vny-y P__________ P-y-l-v-y-y ----------- Pryslivnyky
Har du nogensinde været i Berlin? Ви-в-е бул- - Б-рл--і? В_ в__ б___ в Б_______ В- в-е б-л- в Б-р-і-і- ---------------------- Ви вже були в Берліні? 0
Pr--l--n-ky P__________ P-y-l-v-y-y ----------- Pryslivnyky
Nej, aldrig. Н-, щ- н---л-. Н__ щ_ н______ Н-, щ- н-к-л-. -------------- Ні, ще ніколи. 0
vz-e -d-n raz –-------n-ko-y v___ o___ r__ – s____ n_____ v-h- o-y- r-z – s-c-e n-k-l- ---------------------------- vzhe odyn raz – shche nikoly
nogen – ingen Х-о-неб-дь – --х-о Х_________ – н____ Х-о-н-б-д- – н-х-о ------------------ Хто-небудь – ніхто 0
v--- od-- r-- --shc---n----y v___ o___ r__ – s____ n_____ v-h- o-y- r-z – s-c-e n-k-l- ---------------------------- vzhe odyn raz – shche nikoly
Kender du nogen her? Ви-----т---------о-небуд-? В_ з_____ т__ к___________ В- з-а-т- т-т к-г---е-у-ь- -------------------------- Ви знаєте тут кого-небудь? 0
vz-e ody----z----h--e n-koly v___ o___ r__ – s____ n_____ v-h- o-y- r-z – s-c-e n-k-l- ---------------------------- vzhe odyn raz – shche nikoly
Nej, jeg kender ingen. Н-,----- ---- --- --к-г-. Н__ я н_ з___ т__ н______ Н-, я н- з-а- т-т н-к-г-. ------------------------- Ні, я не знаю тут нікого. 0
Vy -zh- buly-v ----i-i? V_ v___ b___ v B_______ V- v-h- b-l- v B-r-i-i- ----------------------- Vy vzhe buly v Berlini?
endnu – ikke mere щ- --б-л--е-ні щ_ – б_____ н_ щ- – б-л-ш- н- -------------- ще – більше ні 0
V- ---- b-ly-- Be-li--? V_ v___ b___ v B_______ V- v-h- b-l- v B-r-i-i- ----------------------- Vy vzhe buly v Berlini?
Bliver du her længe endnu? В----- щ---адовго -ал-шає--ся? В_ т__ щ_ н______ з___________ В- т-т щ- н-д-в-о з-л-ш-є-е-я- ------------------------------ Ви тут ще надовго залишаєтеся? 0
V---zhe --ly-v--e--ini? V_ v___ b___ v B_______ V- v-h- b-l- v B-r-i-i- ----------------------- Vy vzhe buly v Berlini?
Nej, jeg bliver her ikke meget længere. Ні--я---л--а-ся-н-н---в-о. Н__ я з________ н_________ Н-, я з-л-ш-ю-я н-н-д-в-о- -------------------------- Ні, я залишаюся ненадовго. 0
N---shch--n--o--. N__ s____ n______ N-, s-c-e n-k-l-. ----------------- Ni, shche nikoly.
noget mere – ikke mere ще------–-б-ль-------го щ_ щ___ – б_____ н_____ щ- щ-с- – б-л-ш- н-ч-г- ----------------------- ще щось – більше нічого 0
Ni, -h--e -iko--. N__ s____ n______ N-, s-c-e n-k-l-. ----------------- Ni, shche nikoly.
Vil du have noget mere at drikke? Х-ч--- ще --сь-в--и-и? Х_____ щ_ щ___ в______ Х-ч-т- щ- щ-с- в-п-т-? ---------------------- Хочете ще щось випити? 0
Ni,--h-h- --kol-. N__ s____ n______ N-, s-c-e n-k-l-. ----------------- Ni, shche nikoly.
Nej tak, jeg vil ikke have mere. Ні--- -е х--у-б----е-нічо-о. Н__ я н_ х___ б_____ н______ Н-, я н- х-ч- б-л-ш- н-ч-г-. ---------------------------- Ні, я не хочу більше нічого. 0
K-to--ebu-ʹ –-nikh-o K__________ – n_____ K-t---e-u-ʹ – n-k-t- -------------------- Khto-nebudʹ – nikhto
allerede noget – ikke noget endnu вж- що-ь-–-щ--н---го в__ щ___ – щ_ н_____ в-е щ-с- – щ- н-ч-г- -------------------- вже щось – ще нічого 0
Kht---eb-dʹ ---i--to K__________ – n_____ K-t---e-u-ʹ – n-k-t- -------------------- Khto-nebudʹ – nikhto
Har du allerede spist noget? В---же --с---’-л-? В_ в__ щ___ з_____ В- в-е щ-с- з-ї-и- ------------------ Ви вже щось з’їли? 0
Kht-----u-- - ni---o K__________ – n_____ K-t---e-u-ʹ – n-k-t- -------------------- Khto-nebudʹ – nikhto
Nej, jeg har ikke spist noget endnu. Ні,-я -- -і---о-н- -- --ї-а. Н__ я щ_ н_____ н_ ї_ / ї___ Н-, я щ- н-ч-г- н- ї- / ї-а- ---------------------------- Ні, я ще нічого не їв / їла. 0
Vy----y--e--u- -----n----ʹ? V_ z______ t__ k___________ V- z-a-e-e t-t k-h---e-u-ʹ- --------------------------- Vy znayete tut koho-nebudʹ?
flere – ikke flere ще-х-о----------б-л-----і--о щ_ х_________ – б_____ н____ щ- х-о-н-б-д- – б-л-ш- н-х-о ---------------------------- ще хто-небудь – більше ніхто 0
V- zn--e-e --- ---o-n-b--ʹ? V_ z______ t__ k___________ V- z-a-e-e t-t k-h---e-u-ʹ- --------------------------- Vy znayete tut koho-nebudʹ?
Er der flere, der vil have kaffe? Б----------о---б-д---а--? Б____ щ_ х_________ к____ Б-ж-є щ- х-о-н-б-д- к-в-? ------------------------- Бажає ще хто-небудь кави? 0
Vy---ay-te t-- koho-n--u--? V_ z______ t__ k___________ V- z-a-e-e t-t k-h---e-u-ʹ- --------------------------- Vy znayete tut koho-nebudʹ?
Nej, ikke flere. Н-- --ль-- ні-т-. Н__ б_____ н_____ Н-, б-л-ш- н-х-о- ----------------- Ні, більше ніхто. 0
Ni, -- -e -n-y- -u----k--o. N__ y_ n_ z____ t__ n______ N-, y- n- z-a-u t-t n-k-h-. --------------------------- Ni, ya ne znayu tut nikoho.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -