Parlør

da Adverbier   »   uk Прислівники

100 [hundrede]

Adverbier

Adverbier

100 [сто]

100 [sto]

Прислівники

Pryslivnyky

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Ukrainsk Afspil Yderligere
nogensinde – aldrig в-----ин раз-- ---ніколи в__ о___ р__ – щ_ н_____ в-е о-и- р-з – щ- н-к-л- ------------------------ вже один раз – ще ніколи 0
P-ysl--n--y P__________ P-y-l-v-y-y ----------- Pryslivnyky
Har du nogensinde været i Berlin? В- ------ли в---р-і--? В_ в__ б___ в Б_______ В- в-е б-л- в Б-р-і-і- ---------------------- Ви вже були в Берліні? 0
Pr--li--y-y P__________ P-y-l-v-y-y ----------- Pryslivnyky
Nej, aldrig. Ні- ще ні---и. Н__ щ_ н______ Н-, щ- н-к-л-. -------------- Ні, ще ніколи. 0
v-he odyn r-----sh--e----oly v___ o___ r__ – s____ n_____ v-h- o-y- r-z – s-c-e n-k-l- ---------------------------- vzhe odyn raz – shche nikoly
nogen – ingen Х---н-бу---–-----о Х_________ – н____ Х-о-н-б-д- – н-х-о ------------------ Хто-небудь – ніхто 0
v--e---yn-ra- – ---h- ni---y v___ o___ r__ – s____ n_____ v-h- o-y- r-z – s-c-e n-k-l- ---------------------------- vzhe odyn raz – shche nikoly
Kender du nogen her? В--зн-є-е т-- ко-о-н---д-? В_ з_____ т__ к___________ В- з-а-т- т-т к-г---е-у-ь- -------------------------- Ви знаєте тут кого-небудь? 0
v--e -dy----- - --ch---i--ly v___ o___ r__ – s____ n_____ v-h- o-y- r-z – s-c-e n-k-l- ---------------------------- vzhe odyn raz – shche nikoly
Nej, jeg kender ingen. Н-,----е----ю--ут -і--г-. Н__ я н_ з___ т__ н______ Н-, я н- з-а- т-т н-к-г-. ------------------------- Ні, я не знаю тут нікого. 0
V--v-h--bul--v--e--i-i? V_ v___ b___ v B_______ V- v-h- b-l- v B-r-i-i- ----------------------- Vy vzhe buly v Berlini?
endnu – ikke mere ще-–--іл-ше-ні щ_ – б_____ н_ щ- – б-л-ш- н- -------------- ще – більше ні 0
Vy v-he----- v B-rl-n-? V_ v___ b___ v B_______ V- v-h- b-l- v B-r-i-i- ----------------------- Vy vzhe buly v Berlini?
Bliver du her længe endnu? Ви --т -е -ад-в-- --лиш-єт-с-? В_ т__ щ_ н______ з___________ В- т-т щ- н-д-в-о з-л-ш-є-е-я- ------------------------------ Ви тут ще надовго залишаєтеся? 0
V--v--- ------ Berlini? V_ v___ b___ v B_______ V- v-h- b-l- v B-r-i-i- ----------------------- Vy vzhe buly v Berlini?
Nej, jeg bliver her ikke meget længere. Н-,---за--ш-----не---ов--. Н__ я з________ н_________ Н-, я з-л-ш-ю-я н-н-д-в-о- -------------------------- Ні, я залишаюся ненадовго. 0
N-- --c-e ni---y. N__ s____ n______ N-, s-c-e n-k-l-. ----------------- Ni, shche nikoly.
noget mere – ikke mere ще -о-- - б---ше ні-ого щ_ щ___ – б_____ н_____ щ- щ-с- – б-л-ш- н-ч-г- ----------------------- ще щось – більше нічого 0
Ni- shc-e-ni-o-y. N__ s____ n______ N-, s-c-e n-k-l-. ----------------- Ni, shche nikoly.
Vil du have noget mere at drikke? Хо--те ще -о-ь --пити? Х_____ щ_ щ___ в______ Х-ч-т- щ- щ-с- в-п-т-? ---------------------- Хочете ще щось випити? 0
Ni- shche ---ol-. N__ s____ n______ N-, s-c-e n-k-l-. ----------------- Ni, shche nikoly.
Nej tak, jeg vil ikke have mere. Н-, --н----чу -і-----нічог-. Н__ я н_ х___ б_____ н______ Н-, я н- х-ч- б-л-ш- н-ч-г-. ---------------------------- Ні, я не хочу більше нічого. 0
Khto-n--u-ʹ-- n---to K__________ – n_____ K-t---e-u-ʹ – n-k-t- -------------------- Khto-nebudʹ – nikhto
allerede noget – ikke noget endnu вж---ос--- щ-----о-о в__ щ___ – щ_ н_____ в-е щ-с- – щ- н-ч-г- -------------------- вже щось – ще нічого 0
Kh---n-bu-- - -ik--o K__________ – n_____ K-t---e-u-ʹ – n-k-t- -------------------- Khto-nebudʹ – nikhto
Har du allerede spist noget? В- -ж--щось-з-їл-? В_ в__ щ___ з_____ В- в-е щ-с- з-ї-и- ------------------ Ви вже щось з’їли? 0
Kh----e-ud- –--i-hto K__________ – n_____ K-t---e-u-ʹ – n-k-t- -------------------- Khto-nebudʹ – nikhto
Nej, jeg har ikke spist noget endnu. Ні- я-щ- н-чого-не їв-/ їл-. Н__ я щ_ н_____ н_ ї_ / ї___ Н-, я щ- н-ч-г- н- ї- / ї-а- ---------------------------- Ні, я ще нічого не їв / їла. 0
V--z-ayet--t-- -----nebu--? V_ z______ t__ k___________ V- z-a-e-e t-t k-h---e-u-ʹ- --------------------------- Vy znayete tut koho-nebudʹ?
flere – ikke flere ще------ебу---- -і-ь-- -і--о щ_ х_________ – б_____ н____ щ- х-о-н-б-д- – б-л-ш- н-х-о ---------------------------- ще хто-небудь – більше ніхто 0
V-----ye-- tut --h--n-bud-? V_ z______ t__ k___________ V- z-a-e-e t-t k-h---e-u-ʹ- --------------------------- Vy znayete tut koho-nebudʹ?
Er der flere, der vil have kaffe? Б-ж----е хт--н---дь ка--? Б____ щ_ х_________ к____ Б-ж-є щ- х-о-н-б-д- к-в-? ------------------------- Бажає ще хто-небудь кави? 0
Vy---ay-te ----ko---neb--ʹ? V_ z______ t__ k___________ V- z-a-e-e t-t k-h---e-u-ʹ- --------------------------- Vy znayete tut koho-nebudʹ?
Nej, ikke flere. Н---б-л-ш- -і-то. Н__ б_____ н_____ Н-, б-л-ш- н-х-о- ----------------- Ні, більше ніхто. 0
N-, ---ne -n-y- -ut -ik-h-. N__ y_ n_ z____ t__ n______ N-, y- n- z-a-u t-t n-k-h-. --------------------------- Ni, ya ne znayu tut nikoho.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -