Parlør

da Gå ud om aftenen   »   uk Вечірні розваги

44 [fireogfyrre]

Gå ud om aftenen

Gå ud om aftenen

44 [сорок чотири]

44 [sorok chotyry]

Вечірні розваги

Vechirni rozvahy

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Ukrainsk Afspil Yderligere
Er her et diskotek? Тут---д-с-от-ка? Т__ є д_________ Т-т є д-с-о-е-а- ---------------- Тут є дискотека? 0
V--h-----r-zv--y V_______ r______ V-c-i-n- r-z-a-y ---------------- Vechirni rozvahy
Er her en natklub? Ту--є -ічн-- -л-б? Т__ є н_____ к____ Т-т є н-ч-и- к-у-? ------------------ Тут є нічний клуб? 0
V-c--rni r-z-ahy V_______ r______ V-c-i-n- r-z-a-y ---------------- Vechirni rozvahy
Er her et værtshus? Т-- - --вна? Т__ є п_____ Т-т є п-в-а- ------------ Тут є пивна? 0
Tut-y--d---ot---? T__ y_ d_________ T-t y- d-s-o-e-a- ----------------- Tut ye dyskoteka?
Hvad går der i teatret i aften? Що -ь-годні вв-ч--і-- -е--р-? Щ_ с_______ в______ в т______ Щ- с-о-о-н- в-е-е-і в т-а-р-? ----------------------------- Що сьогодні ввечері в театрі? 0
Tut----d---o--k-? T__ y_ d_________ T-t y- d-s-o-e-a- ----------------- Tut ye dyskoteka?
Hvad går der i biografen i aften? Щ- с-о--дні---е-ері - -іно? Щ_ с_______ в______ в к____ Щ- с-о-о-н- в-е-е-і в к-н-? --------------------------- Що сьогодні ввечері в кіно? 0
T-- -- -y-k-t-ka? T__ y_ d_________ T-t y- d-s-o-e-a- ----------------- Tut ye dyskoteka?
Hvad er der i fjernsynet i aften? Щ--сього-ні-вве--р-----теле--че---? Щ_ с_______ в______ н_ т___________ Щ- с-о-о-н- в-е-е-і н- т-л-б-ч-н-і- ----------------------------------- Що сьогодні ввечері на телебаченні? 0
Tu--ye ----n--̆ --ub? T__ y_ n______ k____ T-t y- n-c-n-y- k-u-? --------------------- Tut ye nichnyy̆ klub?
Er der stadig billetter til teatret? Є--е кв--ки-- т-а--? Є щ_ к_____ в т_____ Є щ- к-и-к- в т-а-р- -------------------- Є ще квитки в театр? 0
T-t--- --c-ny-----u-? T__ y_ n______ k____ T-t y- n-c-n-y- k-u-? --------------------- Tut ye nichnyy̆ klub?
Er der stadig billetter til biografen? Є ---кви--и---к-но? Є щ_ к_____ в к____ Є щ- к-и-к- в к-н-? ------------------- Є ще квитки в кіно? 0
T-- ye-n-c--yy----ub? T__ y_ n______ k____ T-t y- n-c-n-y- k-u-? --------------------- Tut ye nichnyy̆ klub?
Er der stadig billetter til fodboldkampen? Є -е кви-к- -а-фут-о-? Є щ_ к_____ н_ ф______ Є щ- к-и-к- н- ф-т-о-? ---------------------- Є ще квитки на футбол? 0
Tu- ye p--n-? T__ y_ p_____ T-t y- p-v-a- ------------- Tut ye pyvna?
Jeg vil gerne sidde bagerst. Я х-ті- -- /-хо-і-- б --діт- з-а--. Я х____ б_ / х_____ б с_____ з_____ Я х-т-в б- / х-т-л- б с-д-т- з-а-у- ----------------------------------- Я хотів би / хотіла б сидіти ззаду. 0
Tut-y- p-v--? T__ y_ p_____ T-t y- p-v-a- ------------- Tut ye pyvna?
Jeg vil gerne sidde et eller andet sted i midten. Я-хотів би - х-тіл- б с-діти де-не-уд- п--е-ед---. Я х____ б_ / х_____ б с_____ д________ п__________ Я х-т-в б- / х-т-л- б с-д-т- д---е-у-ь п-с-р-д-н-. -------------------------------------------------- Я хотів би / хотіла б сидіти де-небудь посередині. 0
T-t-----yvn-? T__ y_ p_____ T-t y- p-v-a- ------------- Tut ye pyvna?
Jeg vil gerne sidde allerforrest. Я ---і- ---/-хо-і-а ---и-----с-е--ду. Я х____ б_ / х_____ б с_____ с_______ Я х-т-в б- / х-т-л- б с-д-т- с-е-е-у- ------------------------------------- Я хотів би / хотіла б сидіти спереду. 0
Shch- s-o--d-i -ve-h-r- ---e-tri? S____ s_______ v_______ v t______ S-c-o s-o-o-n- v-e-h-r- v t-a-r-? --------------------------------- Shcho sʹohodni vvecheri v teatri?
Kan du anbefale mig noget? Щ- ви----е---ме-і-п-р-к---нд--ати? Щ_ в_ м_____ м___ п_______________ Щ- в- м-ж-т- м-н- п-р-к-м-н-у-а-и- ---------------------------------- Що ви можете мені порекомендувати? 0
S-c-o-s------i vv--heri v-t-a-r-? S____ s_______ v_______ v t______ S-c-o s-o-o-n- v-e-h-r- v t-a-r-? --------------------------------- Shcho sʹohodni vvecheri v teatri?
Hvornår begynder forestillingen? К-ли п-ч-нає--ся-в--т--а? К___ п__________ в_______ К-л- п-ч-н-є-ь-я в-с-а-а- ------------------------- Коли починається вистава? 0
S--h- -ʹ-hod-i ---c-er-----ea--i? S____ s_______ v_______ v t______ S-c-o s-o-o-n- v-e-h-r- v t-a-r-? --------------------------------- Shcho sʹohodni vvecheri v teatri?
Kan du skaffe mit en billet? Ч--мо-ет--ви----и-и--ен- --и-о-? Ч_ м_____ в_ к_____ м___ к______ Ч- м-ж-т- в- к-п-т- м-н- к-и-о-? -------------------------------- Чи можете ви купити мені квиток? 0
S---- -ʹo-o--i -v-che-i---ki--? S____ s_______ v_______ v k____ S-c-o s-o-o-n- v-e-h-r- v k-n-? ------------------------------- Shcho sʹohodni vvecheri v kino?
Er der en golfbane i nærheden? Тут - -е---ал-- ---ь---луб? Т__ є н________ г____ к____ Т-т є н-п-д-л-к г-л-ф к-у-? --------------------------- Тут є неподалік гольф клуб? 0
Sh--- -ʹoh-d-- -v-cher--- -i--? S____ s_______ v_______ v k____ S-c-o s-o-o-n- v-e-h-r- v k-n-? ------------------------------- Shcho sʹohodni vvecheri v kino?
Er der en tennisbane i nærheden? Тут є -еп-д-л----е--сни--корт? Т__ є н________ т_______ к____ Т-т є н-п-д-л-к т-н-с-и- к-р-? ------------------------------ Тут є неподалік тенісний корт? 0
S-cho -ʹoh-d-i--ve----i-v-k-n-? S____ s_______ v_______ v k____ S-c-o s-o-o-n- v-e-h-r- v k-n-? ------------------------------- Shcho sʹohodni vvecheri v kino?
Er der en svømmehal i nærheden? Ту- є -----ал-к бас-й-? Т__ є н________ б______ Т-т є н-п-д-л-к б-с-й-? ----------------------- Тут є неподалік басейн? 0
Shc-o-----od----v-cher--na teleba--e-n-? S____ s_______ v_______ n_ t____________ S-c-o s-o-o-n- v-e-h-r- n- t-l-b-c-e-n-? ---------------------------------------- Shcho sʹohodni vvecheri na telebachenni?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -