Parlør

da I biografen   »   uk В кіно

45 [femogfyrre]

I biografen

I biografen

45 [сорок п’ять]

45 [sorok pʺyatʹ]

В кіно

V kino

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Ukrainsk Afspil Yderligere
Vi vil i biografen. М- х---м- в -і--. М_ х_____ в к____ М- х-ч-м- в к-н-. ----------------- Ми хочемо в кіно. 0
V-k-no V k___ V k-n- ------ V kino
Der går en god film i dag. Сьо-о-н--й-- хо---ий ф--ьм. С_______ й__ х______ ф_____ С-о-о-н- й-е х-р-ш-й ф-л-м- --------------------------- Сьогодні йде хороший фільм. 0
V -ino V k___ V k-n- ------ V kino
Filmen er helt ny. Ф-ль-----к---нов-й. Ф____ ц_____ н_____ Ф-л-м ц-л-о- н-в-й- ------------------- Фільм цілком новий. 0
M- khoc---o v-----. M_ k_______ v k____ M- k-o-h-m- v k-n-. ------------------- My khochemo v kino.
Hvor er kassen? Де-(є)-кас-? Д_ (__ к____ Д- (-) к-с-? ------------ Де (є) каса? 0
M- --o-hemo - ki-o. M_ k_______ v k____ M- k-o-h-m- v k-n-. ------------------- My khochemo v kino.
Er der flere ledige pladser? Ч- є-щ-----ь-і-м-сця? Ч_ є щ_ в_____ м_____ Ч- є щ- в-л-н- м-с-я- --------------------- Чи є ще вільні місця? 0
My k--chem- v----o. M_ k_______ v k____ M- k-o-h-m- v k-n-. ------------------- My khochemo v kino.
Hvad koster billetterne? С--л-к- к-шту----к-----? С______ к_______ к______ С-і-ь-и к-ш-у-т- к-и-к-? ------------------------ Скільки коштують квитки? 0
S-oh-----y-de -ho---hy---fi---. S_______ y̆__ k________ f_____ S-o-o-n- y-d- k-o-o-h-y- f-l-m- ------------------------------- Sʹohodni y̆de khoroshyy̆ filʹm.
Hvornår begynder forestillingen? К--и п-ч-наєт--я се-н-? К___ п__________ с_____ К-л- п-ч-н-є-ь-я с-а-с- ----------------------- Коли починається сеанс? 0
Sʹ-h-dni y-d-----r---y-̆ ---ʹm. S_______ y̆__ k________ f_____ S-o-o-n- y-d- k-o-o-h-y- f-l-m- ------------------------------- Sʹohodni y̆de khoroshyy̆ filʹm.
Hvor lang tid varer filmen? Як--о-го т--ва- -і---? Я_ д____ т_____ ф_____ Я- д-в-о т-и-а- ф-л-м- ---------------------- Як довго триває фільм? 0
Sʹohodn- --de -ho-osh--̆ f---m. S_______ y̆__ k________ f_____ S-o-o-n- y-d- k-o-o-h-y- f-l-m- ------------------------------- Sʹohodni y̆de khoroshyy̆ filʹm.
Kan man reservere billetter? Мо--а з-р-----ува-- -в-т-к? М____ з____________ к______ М-ж-а з-р-з-р-у-а-и к-и-о-? --------------------------- Можна зарезервувати квиток? 0
Fi--- t----om--ovy-̆. F____ t______ n_____ F-l-m t-i-k-m n-v-y-. --------------------- Filʹm tsilkom novyy̆.
Jeg vil gerne sidde bagerst. Я хот-в-би-----т-л- -----іт- -з--у. Я х____ б_ / х_____ б с_____ з_____ Я х-т-в б- / х-т-л- б с-д-т- з-а-у- ----------------------------------- Я хотів би / хотіла б сидіти ззаду. 0
F--ʹ--tsi-k-- n--yy-. F____ t______ n_____ F-l-m t-i-k-m n-v-y-. --------------------- Filʹm tsilkom novyy̆.
Jeg vil gerne sidde forrest. Я хо--в-би /-----л----с--і-и--пере--. Я х____ б_ / х_____ б с_____ с_______ Я х-т-в б- / х-т-л- б с-д-т- с-е-е-у- ------------------------------------- Я хотів би / хотіла б сидіти спереду. 0
F-lʹ- t--lk-m-n-----. F____ t______ n_____ F-l-m t-i-k-m n-v-y-. --------------------- Filʹm tsilkom novyy̆.
Jeg vil gerne sidde i midten. Я хот----- / хотіла-- си--т- по-------і. Я х____ б_ / х_____ б с_____ п__________ Я х-т-в б- / х-т-л- б с-д-т- п-с-р-д-н-. ---------------------------------------- Я хотів би / хотіла б сидіти посередині. 0
D---ye--k--a? D_ (___ k____ D- (-e- k-s-? ------------- De (ye) kasa?
Filmen var spændende. Фі--- --в--а-о-лю---м. Ф____ б__ з___________ Ф-л-м б-в з-х-п-ю-ч-м- ---------------------- Фільм був захоплюючим. 0
D-----)-----? D_ (___ k____ D- (-e- k-s-? ------------- De (ye) kasa?
Filmen var ikke kedelig. Ф---м н----в-ну-ни-. Ф____ н_ б__ н______ Ф-л-м н- б-в н-д-и-. -------------------- Фільм не був нудний. 0
De ---)-k-sa? D_ (___ k____ D- (-e- k-s-? ------------- De (ye) kasa?
Men bogen til filmen var bedre. Ал--к------р--- з- ф---м. А__ к____ к____ з_ ф_____ А-е к-и-а к-а-а з- ф-л-м- ------------------------- Але книга краща за фільм. 0
C-y--e -h-he -----i-m-----a? C__ y_ s____ v_____ m_______ C-y y- s-c-e v-l-n- m-s-s-a- ---------------------------- Chy ye shche vilʹni mistsya?
Hvordan var musikken? Я-а б--а ---ика? Я__ б___ м______ Я-а б-л- м-з-к-? ---------------- Яка була музика? 0
Ch- -e--hch- -il-n- ----sy-? C__ y_ s____ v_____ m_______ C-y y- s-c-e v-l-n- m-s-s-a- ---------------------------- Chy ye shche vilʹni mistsya?
Hvordan var skuespillerne? Як-----и----о-и? Я__ б___ а______ Я-і б-л- а-т-р-? ---------------- Які були актори? 0
Chy y- -h------lʹ-i ---t--a? C__ y_ s____ v_____ m_______ C-y y- s-c-e v-l-n- m-s-s-a- ---------------------------- Chy ye shche vilʹni mistsya?
Var der engelske undertekster? Чи-б-ли-с--тит-------------ю ---о-? Ч_ б___ с_______ а__________ м_____ Ч- б-л- с-б-и-р- а-г-і-с-к-ю м-в-ю- ----------------------------------- Чи були субтитри англійською мовою? 0
S-i--k- -osh-u-u-ʹ--v-tk-? S______ k_________ k______ S-i-ʹ-y k-s-t-y-t- k-y-k-? -------------------------- Skilʹky koshtuyutʹ kvytky?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -