Parlør

da I biografen   »   nl In de bioscoop

45 [femogfyrre]

I biografen

I biografen

45 [vijfenveertig]

In de bioscoop

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Nederlandsk Afspil Yderligere
Vi vil i biografen. We---l--n -----de-bio-coo-. W_ w_____ n___ d_ b________ W- w-l-e- n-a- d- b-o-c-o-. --------------------------- We willen naar de bioscoop. 0
Der går en god film i dag. V-------draait er-ee---o--e film. V______ d_____ e_ e__ g____ f____ V-n-a-g d-a-i- e- e-n g-e-e f-l-. --------------------------------- Vandaag draait er een goede film. 0
Filmen er helt ny. D--f-l---s--el-ma-l n-eu-. D_ f___ i_ h_______ n_____ D- f-l- i- h-l-m-a- n-e-w- -------------------------- De film is helemaal nieuw. 0
Hvor er kassen? W-a- is--- k-ssa? W___ i_ d_ k_____ W-a- i- d- k-s-a- ----------------- Waar is de kassa? 0
Er der flere ledige pladser? Zij- -r n-g---aat--n vrij? Z___ e_ n__ p_______ v____ Z-j- e- n-g p-a-t-e- v-i-? -------------------------- Zijn er nog plaatsen vrij? 0
Hvad koster billetterne? Ho-v-el -ost-- de---art-e-? H______ k_____ d_ k________ H-e-e-l k-s-e- d- k-a-t-e-? --------------------------- Hoeveel kosten de kaartjes? 0
Hvornår begynder forestillingen? Wa---e---egi-- -- -oors---l--g? W______ b_____ d_ v____________ W-n-e-r b-g-n- d- v-o-s-e-l-n-? ------------------------------- Wanneer begint de voorstelling? 0
Hvor lang tid varer filmen? Ho- l-n- d-u-t----fi-m? H__ l___ d____ d_ f____ H-e l-n- d-u-t d- f-l-? ----------------------- Hoe lang duurt de film? 0
Kan man reservere billetter? Kan-m-n o---k-a--jes r-ser-e--n? K__ m__ o__ k_______ r__________ K-n m-n o-k k-a-t-e- r-s-r-e-e-? -------------------------------- Kan men ook kaartjes reserveren? 0
Jeg vil gerne sidde bagerst. Ik-wi- ----------e--n zit-e-. I_ w__ g____ a_______ z______ I- w-l g-a-g a-h-e-i- z-t-e-. ----------------------------- Ik wil graag achterin zitten. 0
Jeg vil gerne sidde forrest. Ik--i- g--ag -oor-a- zi-t-n. I_ w__ g____ v______ z______ I- w-l g-a-g v-o-a-n z-t-e-. ---------------------------- Ik wil graag vooraan zitten. 0
Jeg vil gerne sidde i midten. Ik --- --a-g-in-het m---e- zitt--. I_ w__ g____ i_ h__ m_____ z______ I- w-l g-a-g i- h-t m-d-e- z-t-e-. ---------------------------------- Ik wil graag in het midden zitten. 0
Filmen var spændende. D- -il- was -pa--en-. D_ f___ w__ s________ D- f-l- w-s s-a-n-n-. --------------------- De film was spannend. 0
Filmen var ikke kedelig. D- f--- -as-nie- sa-i. D_ f___ w__ n___ s____ D- f-l- w-s n-e- s-a-. ---------------------- De film was niet saai. 0
Men bogen til filmen var bedre. M-----et--oe- --s----e- da- -e ----. M___ h__ b___ w__ b____ d__ d_ f____ M-a- h-t b-e- w-s b-t-r d-n d- f-l-. ------------------------------------ Maar het boek was beter dan de film. 0
Hvordan var musikken? H-e-w-s-d--mu---k? H__ w__ d_ m______ H-e w-s d- m-z-e-? ------------------ Hoe was de muziek? 0
Hvordan var skuespillerne? H----a-e- de-acteu--? H__ w____ d_ a_______ H-e w-r-n d- a-t-u-s- --------------------- Hoe waren de acteurs? 0
Var der engelske undertekster? W-----e- --g-lse--n--r-i--l-? W____ e_ E______ o___________ W-r-n e- E-g-l-e o-d-r-i-e-s- ----------------------------- Waren er Engelse ondertitels? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -