Vi vil i biografen. |
نر-- ا----- --- ال---ما.
____ ا_____ إ__ ا_______
-ر-د ا-ذ-ا- إ-ى ا-س-ن-ا-
-------------------------
نريد الذهاب إلى السينما.
0
nu-id-a--a-a- iila--al--n--a.
n____ a______ i____ a________
n-r-d a-d-h-b i-l-a a-s-n-m-.
-----------------------------
nurid aldahab iilaa alsinima.
|
Vi vil i biografen.
نريد الذهاب إلى السينما.
nurid aldahab iilaa alsinima.
|
Der går en god film i dag. |
هناك-فيل---ي--ا-يو-.
ه___ ف___ ج__ ا_____
ه-ا- ف-ل- ج-د ا-ي-م-
--------------------
هناك فيلم جيد اليوم.
0
hun-k-film -a--d-al-awm.
h____ f___ j____ a______
h-n-k f-l- j-y-d a-y-w-.
------------------------
hunak film jayid alyawm.
|
Der går en god film i dag.
هناك فيلم جيد اليوم.
hunak film jayid alyawm.
|
Filmen er helt ny. |
--ف-لم جد-- تم-م--.
______ ج___ ت_____
-ل-ي-م ج-ي- ت-ا-ا-.
--------------------
الفيلم جديد تماماً.
0
al---- jad-- -amama-.
a_____ j____ t_______
a-f-l- j-d-d t-m-m-n-
---------------------
alfilm jadid tamaman.
|
Filmen er helt ny.
الفيلم جديد تماماً.
alfilm jadid tamaman.
|
Hvor er kassen? |
أ-ن -ب-- ال-ذ--ر؟
___ ش___ ا_______
-ي- ش-ا- ا-ت-ا-ر-
------------------
أين شباك التذاكر؟
0
ayna--hibak-alt-d-a-i-?
a___ s_____ a__________
a-n- s-i-a- a-t-d-a-i-?
-----------------------
ayna shibak altadhakir?
|
Hvor er kassen?
أين شباك التذاكر؟
ayna shibak altadhakir?
|
Er der flere ledige pladser? |
ه- هنا- -ق--د-ش--رة؟
__ ه___ م____ ش_____
-ل ه-ا- م-ا-د ش-غ-ة-
---------------------
هل هناك مقاعد شاغرة؟
0
h---hu-----aqaei--sha-h-rat?
h__ h____ m______ s_________
h-l h-n-k m-q-e-d s-a-h-r-t-
----------------------------
hal hunak maqaeid shaghirat?
|
Er der flere ledige pladser?
هل هناك مقاعد شاغرة؟
hal hunak maqaeid shaghirat?
|
Hvad koster billetterne? |
كم-ه- تكلف- ال--اكر؟
ك_ ه_ ت____ ا_______
ك- ه- ت-ل-ة ا-ت-ا-ر-
--------------------
كم هي تكلفة التذاكر؟
0
ka--hi t-kl--a---ltadha--r?
k__ h_ t_______ a__________
k-m h- t-k-i-a- a-t-d-a-i-?
---------------------------
kam hi tuklifat altadhakir?
|
Hvad koster billetterne?
كم هي تكلفة التذاكر؟
kam hi tuklifat altadhakir?
|
Hvornår begynder forestillingen? |
--- يبدأ ----ض؟
___ ي___ ا_____
-ت- ي-د- ا-ع-ض-
----------------
متى يبدأ العرض؟
0
m---a -a-----lear-?
m____ y____ a______
m-t-a y-b-a a-e-r-?
-------------------
mataa yabda aleard?
|
Hvornår begynder forestillingen?
متى يبدأ العرض؟
mataa yabda aleard?
|
Hvor lang tid varer filmen? |
كم مد- -ل-ي--؟
ك_ م__ ا______
ك- م-ة ا-ف-ل-؟
--------------
كم مدة الفيلم؟
0
ka----da--alfil-?
k__ m____ a______
k-m m-d-t a-f-l-?
-----------------
kam mudat alfilm?
|
Hvor lang tid varer filmen?
كم مدة الفيلم؟
kam mudat alfilm?
|
Kan man reservere billetter? |
هل-ي-ك-ن--ح-- -لت----؟
ه_ ي_____ ح__ ا_______
ه- ي-ك-ن- ح-ز ا-ت-ا-ر-
----------------------
هل يمكنني حجز التذاكر؟
0
hal -u---n----hajz--l-a-haki-?
h__ y________ h___ a__________
h-l y-m-i-u-i h-j- a-t-d-a-i-?
------------------------------
hal yumkinuni hajz altadhakir?
|
Kan man reservere billetter?
هل يمكنني حجز التذاكر؟
hal yumkinuni hajz altadhakir?
|
Jeg vil gerne sidde bagerst. |
-ري- -ن--ج-س--- ا-خ-ف.
____ أ_ أ___ ف_ ا_____
-ر-د أ- أ-ل- ف- ا-خ-ف-
-----------------------
أريد أن أجلس في الخلف.
0
u--d a- a---- fi a-kh--f.
u___ a_ a____ f_ a_______
u-i- a- a-l-s f- a-k-a-f-
-------------------------
urid an ajlis fi alkhalf.
|
Jeg vil gerne sidde bagerst.
أريد أن أجلس في الخلف.
urid an ajlis fi alkhalf.
|
Jeg vil gerne sidde forrest. |
أ--د ---أجل-----الأ-ام.
____ أ_ أ___ ف_ ا______
-ر-د أ- أ-ل- ف- ا-أ-ا-.
------------------------
أريد أن أجلس في الأمام.
0
ur-d a- a-l-s--i -l--a-.
u___ a_ a____ f_ a______
u-i- a- a-l-s f- a-a-a-.
------------------------
urid an ajlis fi alamam.
|
Jeg vil gerne sidde forrest.
أريد أن أجلس في الأمام.
urid an ajlis fi alamam.
|
Jeg vil gerne sidde i midten. |
---د-أ----لس -ي---وسط.
____ أ_ أ___ ف_ ا_____
-ر-د أ- أ-ل- ف- ا-و-ط-
-----------------------
أريد أن أجلس في الوسط.
0
urid----a--------alwas-.
u___ a_ a____ f_ a______
u-i- a- a-l-s f- a-w-s-.
------------------------
urid an ajlis fi alwast.
|
Jeg vil gerne sidde i midten.
أريد أن أجلس في الوسط.
urid an ajlis fi alwast.
|
Filmen var spændende. |
كان-ا-في-م-م---ا-.
___ ا_____ م_____
-ا- ا-ف-ل- م-و-ا-.
-------------------
كان الفيلم مشوقاً.
0
kan-a-fi-- m-----i---.
k__ a_____ m__________
k-n a-f-l- m-s-a-i-a-.
----------------------
kan alfilm mushawiqan.
|
Filmen var spændende.
كان الفيلم مشوقاً.
kan alfilm mushawiqan.
|
Filmen var ikke kedelig. |
لم --ن الفي-- -م-اً.
__ ي__ ا_____ م____
-م ي-ن ا-ف-ل- م-ل-ً-
---------------------
لم يكن الفيلم مملاً.
0
la- y--u-----il- m-mil---.
l__ y____ a_____ m________
l-m y-k-n a-f-l- m-m-l-a-.
--------------------------
lam yakun alfilm mumillan.
|
Filmen var ikke kedelig.
لم يكن الفيلم مملاً.
lam yakun alfilm mumillan.
|
Men bogen til filmen var bedre. |
لك- الك--- كا- أ--ل م- ا-فيل-.
ل__ ا_____ ك__ أ___ م_ ا______
ل-ن ا-ك-ا- ك-ن أ-ض- م- ا-ف-ل-.
------------------------------
لكن الكتاب كان أفضل من الفيلم.
0
la-i- a-k-tab---n --da- -i- al--l-.
l____ a______ k__ a____ m__ a______
l-k-n a-k-t-b k-n a-d-l m-n a-f-l-.
-----------------------------------
lakin alkitab kan afdal min alfilm.
|
Men bogen til filmen var bedre.
لكن الكتاب كان أفضل من الفيلم.
lakin alkitab kan afdal min alfilm.
|
Hvordan var musikken? |
ك---كان--ا-م-----؟
___ ك___ ا________
-ي- ك-ن- ا-م-س-ق-؟
-------------------
كيف كانت الموسيقى؟
0
k-yf k--a--a--usi--?
k___ k____ a________
k-y- k-n-t a-m-s-q-?
--------------------
kayf kanat almusiqa?
|
Hvordan var musikken?
كيف كانت الموسيقى؟
kayf kanat almusiqa?
|
Hvordan var skuespillerne? |
كي- -ان --م-ث-و-؟
___ ك__ ا________
-ي- ك-ن ا-م-ث-و-؟
------------------
كيف كان الممثلون؟
0
k-yf---n a---ma----i--n?
k___ k__ a______________
k-y- k-n a-m-m-t-t-i-u-?
------------------------
kayf kan almumaththilun?
|
Hvordan var skuespillerne?
كيف كان الممثلون؟
kayf kan almumaththilun?
|
Var der engelske undertekster? |
هل ك--ت-هناك --ج---بال-غ---لإنج-يزية؟
ه_ ك___ ه___ ت____ ب_____ ا__________
ه- ك-ن- ه-ا- ت-ج-ة ب-ل-غ- ا-إ-ج-ي-ي-؟
-------------------------------------
هل كانت هناك ترجمة باللغة الإنجليزية؟
0
h-----n-- -un-k-t---am-t bia---g--t alii-j-li-i-?
h__ k____ h____ t_______ b_________ a____________
h-l k-n-t h-n-k t-r-a-a- b-a-l-g-a- a-i-n-a-i-i-?
-------------------------------------------------
hal kanat hunak tarjamat biallughat aliinjalizia?
|
Var der engelske undertekster?
هل كانت هناك ترجمة باللغة الإنجليزية؟
hal kanat hunak tarjamat biallughat aliinjalizia?
|