Parlør

da Arbejde   »   ar ‫العمل / المهنة‬

55 [femoghalvtreds]

Arbejde

Arbejde

‫55 [خمسة وخمسون]‬

55 [khmasat wakhamsuna]

‫العمل / المهنة‬

alamel

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Arabisk Afspil Yderligere
Hvad arbejder han som? م--ا-ت----ل--- عيشك؟ م___ ت___ ل___ ع____ م-ذ- ت-م- ل-س- ع-ش-؟ -------------------- ماذا تعمل لكسب عيشك؟ 0
madh- taemal---k-s- -a-ishi-? m____ t_____ l_____ e________ m-d-a t-e-a- l-k-s- e-y-s-i-? ----------------------------- madha taemal likasb eayishik?
Min mand er læge. ‫زوجي -بيب. ‫____ ط____ ‫-و-ي ط-ي-. ----------- ‫زوجي طبيب. 0
z-----ta-i-. z____ t_____ z-w-i t-b-b- ------------ zawji tabib.
Jeg arbejder deltids som sygeplejerske. أن--أ-مل بدوام جز-ي-ك----ة. أ__ أ___ ب____ ج___ ك______ أ-ا أ-م- ب-و-م ج-ئ- ك-م-ض-. --------------------------- أنا أعمل بدوام جزئي كممرضة. 0
ana-ae--- b-daw-m juz- ka-uma-r---t. a__ a____ b______ j___ k____________ a-a a-m-l b-d-w-m j-z- k-m-m-r-i-a-. ------------------------------------ ana aemal bidawam juzi kamumarridat.
Vi går snart på pension. ‫---با----تق---. ‫_____ س_______ ‫-ر-ب-ً س-ت-ا-د- ---------------- ‫قريباً سنتقاعد. 0
qariba-- s-n---qae-d. q_______ s___________ q-r-b-n- s-n-t-q-e-d- --------------------- qaribana sanataqaead.
Men skatten er høj. ‫ول-ن ---ر--- -رت--ة. ‫____ ا______ م______ ‫-ل-ن ا-ض-ا-ب م-ت-ع-. --------------------- ‫ولكن الضرائب مرتفعة. 0
wa--kun ald--a-b-m-rtafi-. w______ a_______ m________ w-l-k-n a-d-r-i- m-r-a-i-. -------------------------- walakun aldaraib murtafia.
Og sygesikringen er dyr. ‫---تأمين ا--حي--ر-فع. ‫________ ا____ م_____ ‫-ا-ت-م-ن ا-ص-ي م-ت-ع- ---------------------- ‫والتأمين الصحي مرتفع. 0
wa--a-in--lsi--i--urta-i-. w_______ a______ m________ w-l-a-i- a-s-h-i m-r-a-i-. -------------------------- waltamin alsihyi murtafie.
Hvad vil du være? ‫-ا----- -ن --ب- --دما---بر؟ ‫__ ت___ أ_ ت___ ع____ ت____ ‫-ا ت-ي- أ- ت-ب- ع-د-ا ت-ب-؟ ---------------------------- ‫ما تريد أن تصبح عندما تكبر؟ 0
ma--u-i-----tusbih-e-n--m- ta-b--? m_ t____ a_ t_____ e______ t______ m- t-r-d a- t-s-i- e-n-a-a t-k-a-? ---------------------------------- ma turid an tusbih eindama takbar?
Jeg vil være ingeniør. ‫أ-يد أ--أصب- مهن-س-ً. ‫____ أ_ أ___ م______ ‫-ر-د أ- أ-ب- م-ن-س-ً- ---------------------- ‫أريد أن أصبح مهندساً. 0
u--d-an u---h -u-----s--n. u___ a_ u____ m___________ u-i- a- u-b-h m-h-n-i-a-n- -------------------------- urid an usbih muhandisaan.
Jeg vil læse på universitetet. ‫أر-- أن أ--س ف- ا--ا--ة. ‫____ أ_ أ___ ف_ ا_______ ‫-ر-د أ- أ-ر- ف- ا-ج-م-ة- ------------------------- ‫أريد أن أدرس في الجامعة. 0
u------ ----s--i-a-j---e--. u___ a_ a____ f_ a_________ u-i- a- a-r-s f- a-j-m-e-t- --------------------------- urid an adrus fi aljamieat.
Jeg er praktikant. أ-- --در-. أ__ م_____ أ-ا م-د-ب- ---------- أنا متدرب. 0
a-- mu-ad-rr--. a__ m__________ a-a m-t-d-r-i-. --------------- ana mutadarrib.
Jeg tjener ikke meget. أن-----أ-سب --ك-ي-. أ__ ل_ أ___ ا______ أ-ا ل- أ-س- ا-ك-ي-. ------------------- أنا لا أكسب الكثير. 0
an--l--aks-b-alkt-y-. a__ l_ a____ a_______ a-a l- a-s-b a-k-h-r- --------------------- ana la aksib alkthyr.
Jeg er i praktik i udlandet. ‫أ-- أ--ر--ف- -و-ة --نبية. ‫___ أ____ ف_ د___ أ______ ‫-ن- أ-د-ب ف- د-ل- أ-ن-ي-. -------------------------- ‫أنا أتدرب في دولة أجنبية. 0
a-----adrab fi ---la--a----ia. a__ a______ f_ d_____ a_______ a-a a-a-r-b f- d-w-a- a-n-b-a- ------------------------------ ana atadrab fi dawlat ajnabia.
Det er min chef. ‫-ذا-ه- م-ي--. ‫___ ه_ م_____ ‫-ذ- ه- م-ي-ي- -------------- ‫هذا هو مديري. 0
h-dha-hu ---i-i. h____ h_ m______ h-d-a h- m-d-r-. ---------------- hadha hu madiri.
Jeg har rare kollegaer. ‫و--لائي-لطفاء. ‫_______ ل_____ ‫-ز-ل-ئ- ل-ف-ء- --------------- ‫وزملائي لطفاء. 0
wa--ma-a- lu-fay. w________ l______ w-z-m-l-y l-t-a-. ----------------- wazumalay lutfay.
I frokostpausen går vi altid i kantinen. في-وقت ا-غد-ء-نذه--دائ-ا--إ---ا--ق--. ف_ و__ ا_____ ن___ د____ إ__ ا______ ف- و-ت ا-غ-ا- ن-ه- د-ئ-ا- إ-ى ا-م-ص-. ------------------------------------- في وقت الغداء نذهب دائماً إلى المقصف. 0
fi wa-t alg-ad- -a-h-a- d-yma-a --l-a alm-q---f. f_ w___ a______ n______ d______ i____ a_________ f- w-q- a-g-a-a n-d-h-b d-y-a-a i-l-a a-m-q-s-f- ------------------------------------------------ fi waqt alghada nadhhab daymana iilaa almaqasif.
Jeg søger job. أ-- أبح---- ع-ل. أ__ أ___ ع_ ع___ أ-ا أ-ح- ع- ع-ل- ---------------- أنا أبحث عن عمل. 0
a-a --h--h -an-e-ma-. a__ a_____ e__ e_____ a-a a-h-t- e-n e-m-l- --------------------- ana abhath ean eamal.
Jeg har været arbejdsløs i et år. ل---ك-ت ----اً -ن ا-ع-- ل-دة---م. ل__ ك__ ع____ ع_ ا____ ل___ ع___ ل-د ك-ت ع-ط-ا- ع- ا-ع-ل ل-د- ع-م- --------------------------------- لقد كنت عاطلاً عن العمل لمدة عام. 0
l--a--k-nt-b-t-la- -a--al--mal ----dat e-m-n. l____ k___ b______ e__ a______ l______ e_____ l-q-d k-n- b-t-l-n e-n a-e-m-l l-m-d-t e-m-n- --------------------------------------------- laqad kunt batilan ean aleamal limudat eamin.
Der er for mange arbejdsløse i det her land. هناك-ا---ير-من--ل-اطل-ن------ع-ل -- ه-- --ب-د. ه___ ا_____ م_ ا_______ ع_ ا____ ف_ ه__ ا_____ ه-ا- ا-ك-ي- م- ا-ع-ط-ي- ع- ا-ع-ل ف- ه-ا ا-ب-د- ---------------------------------------------- هناك الكثير من العاطلين عن العمل في هذا البلد. 0
h---- ---t------- al--t--in -a- -l----l-fi -ad---alb-lad. h____ a______ m__ a________ e__ a______ f_ h____ a_______ h-n-k a-k-h-r m-n a-e-t-l-n e-n a-e-m-l f- h-d-a a-b-l-d- --------------------------------------------------------- hunak alkthyr min aleatilin ean aleamal fi hadha albalad.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -