Parlør

da Arbejde   »   cs Práce

55 [femoghalvtreds]

Arbejde

Arbejde

55 [padesát pět]

Práce

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Tjekkisk Afspil Yderligere
Hvad arbejder han som? Č-m--e--iv-te? Č__ s_ ž______ Č-m s- ž-v-t-? -------------- Čím se živíte? 0
Min mand er læge. Mů- ---žel je povoláním -é-a-. M__ m_____ j_ p________ l_____ M-j m-n-e- j- p-v-l-n-m l-k-ř- ------------------------------ Můj manžel je povoláním lékař. 0
Jeg arbejder deltids som sygeplejerske. J- ---cu-- -a----d-a-ot---sest---na ----ú-a-ku. J_ p______ j___ z________ s_____ n_ p__ ú______ J- p-a-u-i j-k- z-r-v-t-í s-s-r- n- p-l ú-a-k-. ----------------------------------------------- Já pracuji jako zdravotní sestra na půl úvazku. 0
Vi går snart på pension. B--y -----me--- d-c-odu. B___ p______ d_ d_______ B-z- p-j-e-e d- d-c-o-u- ------------------------ Brzy půjdeme do důchodu. 0
Men skatten er høj. A-e dan--j--u v--oké. A__ d___ j___ v______ A-e d-n- j-o- v-s-k-. --------------------- Ale daně jsou vysoké. 0
Og sygesikringen er dyr. A-zdrav---í po-iš-ě-í je----hé. A z________ p________ j_ d_____ A z-r-v-t-í p-j-š-ě-í j- d-a-é- ------------------------------- A zdravotní pojištění je drahé. 0
Hvad vil du være? Čím c-ceš--e--o--b--? Č__ c____ j_____ b___ Č-m c-c-š j-d-o- b-t- --------------------- Čím chceš jednou být? 0
Jeg vil være ingeniør. Cht-----cht-l- byc--b---in-ený--- /--nženýrk--. C____ / c_____ b___ b__ i________ / i__________ C-t-l / c-t-l- b-c- b-t i-ž-n-r-m / i-ž-n-r-o-. ----------------------------------------------- Chtěl / chtěla bych být inženýrem / inženýrkou. 0
Jeg vil læse på universitetet. Chc--j-t-na u-iv-rz---. C___ j__ n_ u__________ C-c- j-t n- u-i-e-z-t-. ----------------------- Chci jít na univerzitu. 0
Jeg er praktikant. Js----a----ž-. J___ n_ s_____ J-e- n- s-á-i- -------------- Jsem na stáži. 0
Jeg tjener ikke meget. N-vyděl---- --c. N__________ m___ N-v-d-l-v-m m-c- ---------------- Nevydělávám moc. 0
Jeg er i praktik i udlandet. D---m ------ za-r--i--. D____ s___ v z_________ D-l-m s-á- v z-h-a-i-í- ----------------------- Dělám stáž v zahraničí. 0
Det er min chef. T-----mů---éf. T_ j_ m__ š___ T- j- m-j š-f- -------------- To je můj šéf. 0
Jeg har rare kollegaer. M----i-é-spolu-ra--v---y. M__ m___ s_______________ M-m m-l- s-o-u-r-c-v-í-y- ------------------------- Mám milé spolupracovníky. 0
I frokostpausen går vi altid i kantinen. V--ol-d-e jd-m--v--y-d- ka-t-n-. V p______ j____ v___ d_ k_______ V p-l-d-e j-e-e v-d- d- k-n-ý-y- -------------------------------- V poledne jdeme vždy do kantýny. 0
Jeg søger job. H----m p----. H_____ p_____ H-e-á- p-á-i- ------------- Hledám práci. 0
Jeg har været arbejdsløs i et år. U--ro--jsem ---a-ěs--a-ý---n--a---tna-á. U_ r__ j___ n___________ / n____________ U- r-k j-e- n-z-m-s-n-n- / n-z-m-s-n-n-. ---------------------------------------- Už rok jsem nezaměstnaný / nezaměstnaná. 0
Der er for mange arbejdsløse i det her land. V-této ze-i----pří--š-mn----neza--st---ýc-. V t___ z___ j_ p_____ m____ n______________ V t-t- z-m- j- p-í-i- m-o-o n-z-m-s-n-n-c-. ------------------------------------------- V této zemi je příliš mnoho nezaměstnaných. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -