Parlør

da Benægtelse 2   »   cs Zápor 2

65 [femogtres]

Benægtelse 2

Benægtelse 2

65 [šedesát pět]

Zápor 2

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Tjekkisk Afspil Yderligere
Er ringen dyr? Je te---r---n --ahý? J_ t__ p_____ d_____ J- t-n p-s-e- d-a-ý- -------------------- Je ten prsten drahý? 0
Nej, den koster kun hundrede euro. Ne- -to-í-j-n s-- e-r-. N__ s____ j__ s__ e____ N-, s-o-í j-n s-o e-r-. ----------------------- Ne, stojí jen sto euro. 0
Men jeg har kun halvtreds. A-- -- mám--e--------t. A__ j_ m__ j__ p_______ A-e j- m-m j-n p-d-s-t- ----------------------- Ale já mám jen padesát. 0
Er du allerede færdig? Jsi -- --to-ý /-h-t---? J__ u_ h_____ / h______ J-i u- h-t-v- / h-t-v-? ----------------------- Jsi už hotový / hotová? 0
Nej, ikke endnu. N-, ----ě ne. N__ j____ n__ N-, j-š-ě n-. ------------- Ne, ještě ne. 0
Men jeg er snart færdig. A-e-už-br---bud--hot--ý. A__ u_ b___ b___ h______ A-e u- b-z- b-d- h-t-v-. ------------------------ Ale už brzo budu hotový. 0
Vil du have mere suppe? C-c-š-j---- -olé-k-? C____ j____ p_______ C-c-š j-š-ě p-l-v-u- -------------------- Chceš ještě polévku? 0
Nej, jeg vil ikke have mere. N-, -ž---chc-. N__ u_ n______ N-, u- n-c-c-. -------------- Ne, už nechci. 0
Men en is mere. A-e --c--j-š-ě--mr-l--u. A__ c___ j____ z________ A-e c-c- j-š-ě z-r-l-n-. ------------------------ Ale chci ještě zmrzlinu. 0
Har du boet her længe? Byd-í-------už dl-uh-? B_____ t___ u_ d______ B-d-í- t-d- u- d-o-h-? ---------------------- Bydlíš tady už dlouho? 0
Nej, kun en måned. Ne- t--r-e-je--n-mě--c. N__ t_____ j____ m_____ N-, t-p-v- j-d-n m-s-c- ----------------------- Ne, teprve jeden měsíc. 0
Men jeg kender allerede mange mennesker. A-- zn-m u-----ně -idí. A__ z___ u_ h____ l____ A-e z-á- u- h-d-ě l-d-. ----------------------- Ale znám už hodně lidí. 0
Kører du hjem i morgen? Poje--- --t-a-d--ů? P______ z____ d____ P-j-d-š z-t-a d-m-? ------------------- Pojedeš zítra domů? 0
Nej, først i weekenden. Ne- až - -ík----. N__ a_ o v_______ N-, a- o v-k-n-u- ----------------- Ne, až o víkendu. 0
Men jeg kommer tilbage allerede på søndag. A---př--edu zpá--y-u--v-ne----. A__ p______ z_____ u_ v n______ A-e p-i-e-u z-á-k- u- v n-d-l-. ------------------------------- Ale přijedu zpátky už v neděli. 0
Er din datter allerede voksen? J- -voj- ----a-už-dospě--? J_ t____ d____ u_ d_______ J- t-o-e d-e-a u- d-s-ě-á- -------------------------- Je tvoje dcera už dospělá? 0
Nej, hun er kun sytten. N---je jí --p-v- -e----ct. N__ j_ j_ t_____ s________ N-, j- j- t-p-v- s-d-n-c-. -------------------------- Ne, je jí teprve sedmnáct. 0
Men hun har allerede en kæreste. A-e -- má -ř-t---. A__ u_ m_ p_______ A-e u- m- p-í-e-e- ------------------ Ale už má přítele. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -