Parlør

da På diskotek   »   cs Na diskotéce

46 [seksogfyrre]

På diskotek

På diskotek

46 [čtyřicet šest]

Na diskotéce

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Tjekkisk Afspil Yderligere
Er den her plads fri? J--to m-s-o-v-l--? J_ t_ m____ v_____ J- t- m-s-o v-l-é- ------------------ Je to místo volné? 0
Må jeg sætte mig ved jer? M-h- -i k V-m-př--e---u-? M___ s_ k V__ p__________ M-h- s- k V-m p-i-e-n-u-? ------------------------- Mohu si k Vám přisednout? 0
Gerne. Pro-í-. P______ P-o-í-. ------- Prosím. 0
Hvad synes du om musikken? J-- se --m líb- ---hu-ba? J__ s_ V__ l___ t_ h_____ J-k s- V-m l-b- t- h-d-a- ------------------------- Jak se Vám líbí ta hudba? 0
Lidt for høj. J---o--h--si-á. J_ m__ h_______ J- m-c h-a-i-á- --------------- Je moc hlasitá. 0
Men bandet spiller meget godt. Al--t--s-u--n- -ra-- -o-e-a-dobře. A__ t_ s______ h____ d_____ d_____ A-e t- s-u-i-a h-a-e d-c-l- d-b-e- ---------------------------------- Ale ta skupina hraje docela dobře. 0
Er du tit her? C--d-t--s---čas-o? C______ s__ č_____ C-o-í-e s-m č-s-o- ------------------ Chodíte sem často? 0
Nej, det er første gang. Ne- js---t------v-. N__ j___ t_ p______ N-, j-e- t- p-p-v-. ------------------- Ne, jsem tu poprvé. 0
Jeg har aldrig været her før. N--d--j-e---u ještě-n-byl-- neb-la. N____ j___ t_ j____ n____ / n______ N-k-y j-e- t- j-š-ě n-b-l / n-b-l-. ----------------------------------- Nikdy jsem tu ještě nebyl / nebyla. 0
Danser du? Tan---e? T_______ T-n-í-e- -------- Tančíte? 0
Måske senere. M---- pozděj-. M____ p_______ M-ž-á p-z-ě-i- -------------- Možná později. 0
Jeg er ikke så god til at danse. N-u-ím m-c-d-bře--anco-a-. N_____ m__ d____ t________ N-u-í- m-c d-b-e t-n-o-a-. -------------------------- Neumím moc dobře tancovat. 0
Det er meget nemt. To -e -pln--j----d---é. T_ j_ ú____ j__________ T- j- ú-l-ě j-d-o-u-h-. ----------------------- To je úplně jednoduché. 0
Lad mig vise dig det. U--ž---á--t-. U____ v__ t__ U-á-u v-m t-. ------------- Ukážu vám to. 0
Nej, hellere en anden gang. Ne,--- n-k-y j--d-. N__ a_ n____ j_____ N-, a- n-k-y j-n-y- ------------------- Ne, až někdy jindy. 0
Venter du på nogen? Č-k--e -a -ěk-ho? Č_____ n_ n______ Č-k-t- n- n-k-h-? ----------------- Čekáte na někoho? 0
Ja, på min kæreste. A-o,--a-s--ho--ř-te-e. A___ n_ s____ p_______ A-o- n- s-é-o p-í-e-e- ---------------------- Ano, na svého přítele. 0
Der kommer han! Ta---- --ov-----i--ází! T_____ z_____ p________ T-m-l- z-o-n- p-i-h-z-! ----------------------- Tamhle zrovna přichází! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -