Parlør

da På stationen   »   cs Na nádraží

33 [treogtredive]

På stationen

På stationen

33 [třicet tři]

Na nádraží

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Tjekkisk Afspil Yderligere
Hvornår går det næste tog til Berlin? K-y -ede p--------ak----Ber-ín-? K__ j___ p_____ v___ d_ B_______ K-y j-d- p-í-t- v-a- d- B-r-í-a- -------------------------------- Kdy jede příští vlak do Berlína? 0
Hvornår går det næste tog til Paris? K-y----e př-št----ak -o -ař--e? K__ j___ p_____ v___ d_ P______ K-y j-d- p-í-t- v-a- d- P-ř-ž-? ------------------------------- Kdy jede příští vlak do Paříže? 0
Hvornår går det næste tog til London? K-y-j--- pří--í -l---------dýna? K__ j___ p_____ v___ d_ L_______ K-y j-d- p-í-t- v-a- d- L-n-ý-a- -------------------------------- Kdy jede příští vlak do Londýna? 0
Hvornår går toget til Warszawa? V-k-----ho------de v-a---o-Va-š--y? V k____ h____ j___ v___ d_ V_______ V k-l-k h-d-n j-d- v-a- d- V-r-a-y- ----------------------------------- V kolik hodin jede vlak do Varšavy? 0
Hvornår går toget til Stockholm? V k--ik --din jed- vlak d- S--ckho-m-? V k____ h____ j___ v___ d_ S__________ V k-l-k h-d-n j-d- v-a- d- S-o-k-o-m-? -------------------------------------- V kolik hodin jede vlak do Stockholmu? 0
Hvornår går toget til Budapest? V koli- ho--n j--e -l-k-do -u--pe-t-? V k____ h____ j___ v___ d_ B_________ V k-l-k h-d-n j-d- v-a- d- B-d-p-š-i- ------------------------------------- V kolik hodin jede vlak do Budapešti? 0
Jeg vil gerne have en billet til Madrid. Cht---- cht--- byc----zde-ku-d--M--ri--. C____ / c_____ b___ j_______ d_ M_______ C-t-l / c-t-l- b-c- j-z-e-k- d- M-d-i-u- ---------------------------------------- Chtěl / chtěla bych jízdenku do Madridu. 0
Jeg vil gerne have en billet til Prag. C---- - ch--l- bych-j-zd-n-u d- -ra-y. C____ / c_____ b___ j_______ d_ P_____ C-t-l / c-t-l- b-c- j-z-e-k- d- P-a-y- -------------------------------------- Chtěl / chtěla bych jízdenku do Prahy. 0
Jeg vil gerne have en billet til Berlin. C-těl-/ c--ěl--bych--í--enku do -e---. C____ / c_____ b___ j_______ d_ B_____ C-t-l / c-t-l- b-c- j-z-e-k- d- B-r-u- -------------------------------------- Chtěl / chtěla bych jízdenku do Bernu. 0
Hvornår ankommer toget til Wien? K-y při-ede v--k--- -í---? K__ p______ v___ d_ V_____ K-y p-i-e-e v-a- d- V-d-ě- -------------------------- Kdy přijede vlak do Vídně? 0
Hvornår ankommer toget til Moskva? K-- -řijede --a- -o M--kv-? K__ p______ v___ d_ M______ K-y p-i-e-e v-a- d- M-s-v-? --------------------------- Kdy přijede vlak do Moskvy? 0
Hvornår ankommer toget til Amsterdam? Kdy -ři---- -l-k d- -m-t---amu? K__ p______ v___ d_ A__________ K-y p-i-e-e v-a- d- A-s-e-d-m-? ------------------------------- Kdy přijede vlak do Amsterdamu? 0
Skal jeg skifte? Bu-u--u-e--př----po--t? B___ m____ p___________ B-d- m-s-t p-e-t-p-v-t- ----------------------- Budu muset přestupovat? 0
Fra hvilket spor afgår toget? Z--t--ého -----p-------de te- ---k? Z k______ n_________ j___ t__ v____ Z k-e-é-o n-s-u-i-t- j-d- t-n v-a-? ----------------------------------- Z kterého nástupiště jede ten vlak? 0
Er der en sovevogn i toget? Je-v-tom -l--u sp--- vů-? J_ v t__ v____ s____ v___ J- v t-m v-a-u s-a-í v-z- ------------------------- Je v tom vlaku spací vůz? 0
Jeg skal kun have en enkeltbillet til Bruxelles. Ch-ěl - c--ěla b--- j-zden-u do-B--sel-. C____ / c_____ b___ j_______ d_ B_______ C-t-l / c-t-l- b-c- j-z-e-k- d- B-u-e-u- ---------------------------------------- Chtěl / chtěla bych jízdenku do Bruselu. 0
Jeg vil gerne have en returbillet til København. Ch--l ---h---- b----zp-te----jízde-ku-do -od-ně. C____ / c_____ b___ z_______ j_______ d_ K______ C-t-l / c-t-l- b-c- z-á-e-n- j-z-e-k- d- K-d-n-. ------------------------------------------------ Chtěl / chtěla bych zpáteční jízdenku do Kodaně. 0
Hvad koster en plads i sovevognen? K---- s-ojí----ko--- sp--í- v---? K____ s____ l____ v_ s_____ v____ K-l-k s-o-í l-ž-o v- s-a-í- v-z-? --------------------------------- Kolik stojí lůžko ve spacím voze? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -