Parlør

da På stationen   »   lt Geležinkelio stotyje

33 [treogtredive]

På stationen

På stationen

33 [trisdešimt trys]

Geležinkelio stotyje

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Litauisk Afspil Yderligere
Hvornår går det næste tog til Berlin? K-d--v-žiuo-- a---m-a----s - -e-a-----tr-u---y- į B-rly-ą? K___ v_______ a___________ / s_______ t________ į B_______ K-d- v-ž-u-j- a-t-m-a-s-a- / s-k-n-i- t-a-k-n-s į B-r-y-ą- ---------------------------------------------------------- Kada važiuoja artimiausias / sekantis traukinys į Berlyną? 0
Hvornår går det næste tog til Paris? K--- --žiu--- artim----ia- ---ek-n-is --au------į---ryžių? K___ v_______ a___________ / s_______ t________ į P_______ K-d- v-ž-u-j- a-t-m-a-s-a- / s-k-n-i- t-a-k-n-s į P-r-ž-ų- ---------------------------------------------------------- Kada važiuoja artimiausias / sekantis traukinys į Paryžių? 0
Hvornår går det næste tog til London? Kada -a-i--j--a-t-mi---ia- /-s-k---is t-a---n-- - ---don-? K___ v_______ a___________ / s_______ t________ į L_______ K-d- v-ž-u-j- a-t-m-a-s-a- / s-k-n-i- t-a-k-n-s į L-n-o-ą- ---------------------------------------------------------- Kada važiuoja artimiausias / sekantis traukinys į Londoną? 0
Hvornår går toget til Warszawa? K---ntą--al-ndą--až--oja traukinys-- -a-š-vą? K______ v______ v_______ t________ į V_______ K-l-n-ą v-l-n-ą v-ž-u-j- t-a-k-n-s į V-r-u-ą- --------------------------------------------- Kelintą valandą važiuoja traukinys į Varšuvą? 0
Hvornår går toget til Stockholm? Kel---- v---ndą---ž-u-ja --auki-ys į -t---olm-? K______ v______ v_______ t________ į S_________ K-l-n-ą v-l-n-ą v-ž-u-j- t-a-k-n-s į S-o-h-l-ą- ----------------------------------------------- Kelintą valandą važiuoja traukinys į Stokholmą? 0
Hvornår går toget til Budapest? K---n-- va-andą -a----ja tr-u-i-ys - Bu--p---ą? K______ v______ v_______ t________ į B_________ K-l-n-ą v-l-n-ą v-ž-u-j- t-a-k-n-s į B-d-p-š-ą- ----------------------------------------------- Kelintą valandą važiuoja traukinys į Budapeštą? 0
Jeg vil gerne have en billet til Madrid. N-rėč-au---i-----b-l-e-o į-Ma-ri--. N_______ (______ b______ į M_______ N-r-č-a- (-i-n-) b-l-e-o į M-d-i-ą- ----------------------------------- Norėčiau (vieno) bilieto į Madridą. 0
Jeg vil gerne have en billet til Prag. Nor-čiau -vi--o)--ilie-o - ---h-. N_______ (______ b______ į P_____ N-r-č-a- (-i-n-) b-l-e-o į P-a-ą- --------------------------------- Norėčiau (vieno) bilieto į Prahą. 0
Jeg vil gerne have en billet til Berlin. No----a---v----)--i----- --Be-ną. N_______ (______ b______ į B_____ N-r-č-a- (-i-n-) b-l-e-o į B-r-ą- --------------------------------- Norėčiau (vieno) bilieto į Berną. 0
Hvornår ankommer toget til Wien? Ka-a-----kin-- -tv--s-- į--i-ną? K___ t________ a_______ į V_____ K-d- t-a-k-n-s a-v-k-t- į V-e-ą- -------------------------------- Kada traukinys atvyksta į Vieną? 0
Hvornår ankommer toget til Moskva? K--- trauki--s --v--s-a-- -a----? K___ t________ a_______ į M______ K-d- t-a-k-n-s a-v-k-t- į M-s-v-? --------------------------------- Kada traukinys atvyksta į Maskvą? 0
Hvornår ankommer toget til Amsterdam? Kada-tr-uki-y---tv-k-ta - Ams--rd--ą? K___ t________ a_______ į A__________ K-d- t-a-k-n-s a-v-k-t- į A-s-e-d-m-? ------------------------------------- Kada traukinys atvyksta į Amsterdamą? 0
Skal jeg skifte? A- r---ė--p-r-ė-ti--į -i-ą-trauk---)? A_ r_____ p_______ (_ k___ t_________ A- r-i-ė- p-r-ė-t- (- k-t- t-a-k-n-)- ------------------------------------- Ar reikės persėsti (į kitą traukinį)? 0
Fra hvilket spor afgår toget? Iš--u--o -e-i--iš-y------r----n--? I_ k____ k____ i_______ t_________ I- k-r-o k-l-o i-v-k-t- t-a-k-n-s- ---------------------------------- Iš kurio kelio išvyksta traukinys? 0
Er der en sovevogn i toget? Ar-t-auki---- --- mie-amasis ----na-? A_ t_________ y__ m_________ v_______ A- t-a-k-n-j- y-a m-e-a-a-i- v-g-n-s- ------------------------------------- Ar traukinyje yra miegamasis vagonas? 0
Jeg skal kun have en enkeltbillet til Bruxelles. (Aš)---rė--a- b-l--t--- Br---e-į,-t---į -ie-ą pusę. (___ n_______ b______ į B________ t__ į v____ p____ (-š- n-r-č-a- b-l-e-o į B-i-s-l-, t-k į v-e-ą p-s-. --------------------------------------------------- (Aš) norėčiau bilieto į Briuselį, tik į vieną pusę. 0
Jeg vil gerne have en returbillet til København. N-r---a- -r-žtamoj---il------ -----h-g-. N_______ g_________ b______ į K_________ N-r-č-a- g-į-t-m-j- b-l-e-o į K-p-n-a-ą- ---------------------------------------- Norėčiau grįžtamojo bilieto į Kopenhagą. 0
Hvad koster en plads i sovevognen? Ki-- k--n---- -ieta-mieg-ma-a-- v----e? K___ k_______ v____ m__________ v______ K-e- k-i-u-j- v-e-a m-e-a-a-a-e v-g-n-? --------------------------------------- Kiek kainuoja vieta miegamajame vagone? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -