Parlør

da På stationen   »   lt Geležinkelio stotyje

33 [treogtredive]

På stationen

På stationen

33 [trisdešimt trys]

Geležinkelio stotyje

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Litauisk Afspil Yderligere
Hvornår går det næste tog til Berlin? K-da-v---uoj----tim-a----s / -ekan--- -ra--inys-- --r-yną? K___ v_______ a___________ / s_______ t________ į B_______ K-d- v-ž-u-j- a-t-m-a-s-a- / s-k-n-i- t-a-k-n-s į B-r-y-ą- ---------------------------------------------------------- Kada važiuoja artimiausias / sekantis traukinys į Berlyną? 0
Hvornår går det næste tog til Paris? Ka-a va--u--a-a--i-----i-s --s-kanti- t-----ny- --P-ryži-? K___ v_______ a___________ / s_______ t________ į P_______ K-d- v-ž-u-j- a-t-m-a-s-a- / s-k-n-i- t-a-k-n-s į P-r-ž-ų- ---------------------------------------------------------- Kada važiuoja artimiausias / sekantis traukinys į Paryžių? 0
Hvornår går det næste tog til London? K-da-va--u----a-t-m-aus------se-anti---ra--inys --Lo-----? K___ v_______ a___________ / s_______ t________ į L_______ K-d- v-ž-u-j- a-t-m-a-s-a- / s-k-n-i- t-a-k-n-s į L-n-o-ą- ---------------------------------------------------------- Kada važiuoja artimiausias / sekantis traukinys į Londoną? 0
Hvornår går toget til Warszawa? Ke-i-t-----and- va-i-oja t---k--ys į ---š--ą? K______ v______ v_______ t________ į V_______ K-l-n-ą v-l-n-ą v-ž-u-j- t-a-k-n-s į V-r-u-ą- --------------------------------------------- Kelintą valandą važiuoja traukinys į Varšuvą? 0
Hvornår går toget til Stockholm? K-li----val-----v-žiu--- --au-i--s-- -tokh-lmą? K______ v______ v_______ t________ į S_________ K-l-n-ą v-l-n-ą v-ž-u-j- t-a-k-n-s į S-o-h-l-ą- ----------------------------------------------- Kelintą valandą važiuoja traukinys į Stokholmą? 0
Hvornår går toget til Budapest? Kel--tą-v-l--d--va--uo-a -rau---y--- ---apeš--? K______ v______ v_______ t________ į B_________ K-l-n-ą v-l-n-ą v-ž-u-j- t-a-k-n-s į B-d-p-š-ą- ----------------------------------------------- Kelintą valandą važiuoja traukinys į Budapeštą? 0
Jeg vil gerne have en billet til Madrid. No-ė-iau-(v-eno--bili--o---Madrid-. N_______ (______ b______ į M_______ N-r-č-a- (-i-n-) b-l-e-o į M-d-i-ą- ----------------------------------- Norėčiau (vieno) bilieto į Madridą. 0
Jeg vil gerne have en billet til Prag. N--ė-----(-ie-o) -i-i----- Pr-hą. N_______ (______ b______ į P_____ N-r-č-a- (-i-n-) b-l-e-o į P-a-ą- --------------------------------- Norėčiau (vieno) bilieto į Prahą. 0
Jeg vil gerne have en billet til Berlin. N-rė-iau----en-)-b-li-t- - -er--. N_______ (______ b______ į B_____ N-r-č-a- (-i-n-) b-l-e-o į B-r-ą- --------------------------------- Norėčiau (vieno) bilieto į Berną. 0
Hvornår ankommer toget til Wien? K--- trauk---s atv----a ----e--? K___ t________ a_______ į V_____ K-d- t-a-k-n-s a-v-k-t- į V-e-ą- -------------------------------- Kada traukinys atvyksta į Vieną? 0
Hvornår ankommer toget til Moskva? Kada-tra----ys-atv----a į M-skv-? K___ t________ a_______ į M______ K-d- t-a-k-n-s a-v-k-t- į M-s-v-? --------------------------------- Kada traukinys atvyksta į Maskvą? 0
Hvornår ankommer toget til Amsterdam? Kada -r-u-inys--tvyks-----A-ster---ą? K___ t________ a_______ į A__________ K-d- t-a-k-n-s a-v-k-t- į A-s-e-d-m-? ------------------------------------- Kada traukinys atvyksta į Amsterdamą? 0
Skal jeg skifte? A- r-ik-s -ersėst- -- --t- -------į-? A_ r_____ p_______ (_ k___ t_________ A- r-i-ė- p-r-ė-t- (- k-t- t-a-k-n-)- ------------------------------------- Ar reikės persėsti (į kitą traukinį)? 0
Fra hvilket spor afgår toget? I--kurio ---io išvyk-t- t--uki-y-? I_ k____ k____ i_______ t_________ I- k-r-o k-l-o i-v-k-t- t-a-k-n-s- ---------------------------------- Iš kurio kelio išvyksta traukinys? 0
Er der en sovevogn i toget? Ar ----ki-y-e-yr- -i---m-sis v---n--? A_ t_________ y__ m_________ v_______ A- t-a-k-n-j- y-a m-e-a-a-i- v-g-n-s- ------------------------------------- Ar traukinyje yra miegamasis vagonas? 0
Jeg skal kun have en enkeltbillet til Bruxelles. (-š) no-ėč--u b--i--o ------sel-,-t-- --v-eną--u-ę. (___ n_______ b______ į B________ t__ į v____ p____ (-š- n-r-č-a- b-l-e-o į B-i-s-l-, t-k į v-e-ą p-s-. --------------------------------------------------- (Aš) norėčiau bilieto į Briuselį, tik į vieną pusę. 0
Jeg vil gerne have en returbillet til København. No--či-u--r-ž--mojo b--ieto - -op--h---. N_______ g_________ b______ į K_________ N-r-č-a- g-į-t-m-j- b-l-e-o į K-p-n-a-ą- ---------------------------------------- Norėčiau grįžtamojo bilieto į Kopenhagą. 0
Hvad koster en plads i sovevognen? K-----ai----a---e-a-m-eg--a-ame-va-o--? K___ k_______ v____ m__________ v______ K-e- k-i-u-j- v-e-a m-e-a-a-a-e v-g-n-? --------------------------------------- Kiek kainuoja vieta miegamajame vagone? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -