Parlør

da På stationen   »   lt Geležinkelio stotyje

33 [treogtredive]

På stationen

På stationen

33 [trisdešimt trys]

Geležinkelio stotyje

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Litauisk Afspil Yderligere
Hvornår går det næste tog til Berlin? K--a-v-ž-u--a a-ti----sias----e-an--s -rauki--------r--ną? K___ v_______ a___________ / s_______ t________ į B_______ K-d- v-ž-u-j- a-t-m-a-s-a- / s-k-n-i- t-a-k-n-s į B-r-y-ą- ---------------------------------------------------------- Kada važiuoja artimiausias / sekantis traukinys į Berlyną? 0
Hvornår går det næste tog til Paris? K-da v-žiuo-a --t-m----ias-/----antis t--uk-n-- - -a--ži-? K___ v_______ a___________ / s_______ t________ į P_______ K-d- v-ž-u-j- a-t-m-a-s-a- / s-k-n-i- t-a-k-n-s į P-r-ž-ų- ---------------------------------------------------------- Kada važiuoja artimiausias / sekantis traukinys į Paryžių? 0
Hvornår går det næste tog til London? Kad- va-iu-j- -rt-m-a--ia- --seka-ti-----uk-nys-į-L--do-ą? K___ v_______ a___________ / s_______ t________ į L_______ K-d- v-ž-u-j- a-t-m-a-s-a- / s-k-n-i- t-a-k-n-s į L-n-o-ą- ---------------------------------------------------------- Kada važiuoja artimiausias / sekantis traukinys į Londoną? 0
Hvornår går toget til Warszawa? Kelintą-v-la--- -a-iuo----ra-kinys --V-r--v-? K______ v______ v_______ t________ į V_______ K-l-n-ą v-l-n-ą v-ž-u-j- t-a-k-n-s į V-r-u-ą- --------------------------------------------- Kelintą valandą važiuoja traukinys į Varšuvą? 0
Hvornår går toget til Stockholm? Keli-tą-v-land- važiuoja ---u----s-į---o-h---ą? K______ v______ v_______ t________ į S_________ K-l-n-ą v-l-n-ą v-ž-u-j- t-a-k-n-s į S-o-h-l-ą- ----------------------------------------------- Kelintą valandą važiuoja traukinys į Stokholmą? 0
Hvornår går toget til Budapest? Kelintą ----n-ą-v-žiuoja t---k---s į -u----š--? K______ v______ v_______ t________ į B_________ K-l-n-ą v-l-n-ą v-ž-u-j- t-a-k-n-s į B-d-p-š-ą- ----------------------------------------------- Kelintą valandą važiuoja traukinys į Budapeštą? 0
Jeg vil gerne have en billet til Madrid. Norė---u (v----) ---iet- į-M---id-. N_______ (______ b______ į M_______ N-r-č-a- (-i-n-) b-l-e-o į M-d-i-ą- ----------------------------------- Norėčiau (vieno) bilieto į Madridą. 0
Jeg vil gerne have en billet til Prag. N-rėč---------o- bi-ieto-į --ah-. N_______ (______ b______ į P_____ N-r-č-a- (-i-n-) b-l-e-o į P-a-ą- --------------------------------- Norėčiau (vieno) bilieto į Prahą. 0
Jeg vil gerne have en billet til Berlin. No-ė-i-u (-ien-)---li-to į--er-ą. N_______ (______ b______ į B_____ N-r-č-a- (-i-n-) b-l-e-o į B-r-ą- --------------------------------- Norėčiau (vieno) bilieto į Berną. 0
Hvornår ankommer toget til Wien? Ka-a --aukiny---tv---t- - -ien-? K___ t________ a_______ į V_____ K-d- t-a-k-n-s a-v-k-t- į V-e-ą- -------------------------------- Kada traukinys atvyksta į Vieną? 0
Hvornår ankommer toget til Moskva? K--a-t-a--in-- ---y-s---į -a-kvą? K___ t________ a_______ į M______ K-d- t-a-k-n-s a-v-k-t- į M-s-v-? --------------------------------- Kada traukinys atvyksta į Maskvą? 0
Hvornår ankommer toget til Amsterdam? K-da --a-ki-y----vy-sta-į --s---d---? K___ t________ a_______ į A__________ K-d- t-a-k-n-s a-v-k-t- į A-s-e-d-m-? ------------------------------------- Kada traukinys atvyksta į Amsterdamą? 0
Skal jeg skifte? Ar r-i-ės-p--s-sti ---k-----rauk---)? A_ r_____ p_______ (_ k___ t_________ A- r-i-ė- p-r-ė-t- (- k-t- t-a-k-n-)- ------------------------------------- Ar reikės persėsti (į kitą traukinį)? 0
Fra hvilket spor afgår toget? I- --rio -eli- -švyksta-tra-kiny-? I_ k____ k____ i_______ t_________ I- k-r-o k-l-o i-v-k-t- t-a-k-n-s- ---------------------------------- Iš kurio kelio išvyksta traukinys? 0
Er der en sovevogn i toget? Ar--r-uk-nyje yra m---a-a-i----go---? A_ t_________ y__ m_________ v_______ A- t-a-k-n-j- y-a m-e-a-a-i- v-g-n-s- ------------------------------------- Ar traukinyje yra miegamasis vagonas? 0
Jeg skal kun have en enkeltbillet til Bruxelles. (--)-n----iau---li-to --Br----lį,---k į--i--ą--u-ę. (___ n_______ b______ į B________ t__ į v____ p____ (-š- n-r-č-a- b-l-e-o į B-i-s-l-, t-k į v-e-ą p-s-. --------------------------------------------------- (Aš) norėčiau bilieto į Briuselį, tik į vieną pusę. 0
Jeg vil gerne have en returbillet til København. N----i-- grį-ta-o-o-b-li----į --p----gą. N_______ g_________ b______ į K_________ N-r-č-a- g-į-t-m-j- b-l-e-o į K-p-n-a-ą- ---------------------------------------- Norėčiau grįžtamojo bilieto į Kopenhagą. 0
Hvad koster en plads i sovevognen? Ki-k-kain------iet- -i--a-a-a-e--a-one? K___ k_______ v____ m__________ v______ K-e- k-i-u-j- v-e-a m-e-a-a-a-e v-g-n-? --------------------------------------- Kiek kainuoja vieta miegamajame vagone? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -