Parlør

da I taxaen   »   lt Taksi

38 [otteogtredive]

I taxaen

I taxaen

38 [trisdešimt aštuoni]

Taksi

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Litauisk Afspil Yderligere
Vær venlig og ring efter en taxa. P-ašau-i-kvi--ti-t-ksi. P_____ i________ t_____ P-a-a- i-k-i-s-i t-k-i- ----------------------- Prašau iškviesti taksi. 0
Hvad koster det til stationen? Ki-- ---nu-- i-- --l--ink-l-o st-t-es? K___ k______ i__ g___________ s_______ K-e- k-i-u-s i-i g-l-ž-n-e-i- s-o-i-s- -------------------------------------- Kiek kainuos iki geležinkelio stoties? 0
Hvad koster det til lufthavnen? Kiek-ka-nu-s-i-i -ro u-s--? K___ k______ i__ o__ u_____ K-e- k-i-u-s i-i o-o u-s-o- --------------------------- Kiek kainuos iki oro uosto? 0
Ligeud, tak. Pr-šau tiesi--. P_____ t_______ P-a-a- t-e-i-i- --------------- Prašau tiesiai. 0
Til højre her, tak. Pra----- de-inę. P_____ į d______ P-a-a- į d-š-n-. ---------------- Prašau į dešinę. 0
Til venstre ved hjørnet, tak. Pr-š-- -en už-to kam-o------r-. P_____ t__ u_ t_ k____ į k_____ P-a-a- t-n u- t- k-m-o į k-i-ę- ------------------------------- Prašau ten už to kampo į kairę. 0
Jeg har travlt. (-š- -k--u. (___ s_____ (-š- s-u-u- ----------- (Aš) skubu. 0
Jeg har tid. (A-- t-r---laiko. (___ t____ l_____ (-š- t-r-u l-i-o- ----------------- (Aš) turiu laiko. 0
Vær venlig at køre langsommere. Pr-š-u va--------ėč-au. P_____ v_______ l______ P-a-a- v-ž-u-t- l-č-a-. ----------------------- Prašau važiuoti lėčiau. 0
Vær venlig at stoppe her. Pr-ša----a s---o-i. P_____ č__ s_______ P-a-a- č-a s-s-o-i- ------------------- Prašau čia sustoti. 0
Vent lige et øjeblik. P-a----tru-utį -a-au--i. P_____ t______ p________ P-a-a- t-u-u-į p-l-u-t-. ------------------------ Prašau truputį palaukti. 0
Jeg er snart tilbage. (-š---u---g-įš-u. (___ t___ g______ (-š- t-o- g-į-i-. ----------------- (Aš) tuoj grįšiu. 0
Vær venlig at give mig en kvittering. P----- -u--i--a- -v--ą. P_____ d____ m__ k_____ P-a-a- d-o-i m-n k-i-ą- ----------------------- Prašau duoti man kvitą. 0
Jeg har ingen småpenge. (--- n--ur----mulki--pin-gų. (___ n______ s______ p______ (-š- n-t-r-u s-u-k-ų p-n-g-. ---------------------------- (Aš) neturiu smulkių pinigų. 0
Det stemmer, resten er til dig. G--žą p-silik--e s-u. G____ p_________ s___ G-ą-ą p-s-l-k-t- s-u- --------------------- Grąžą pasilikite sau. 0
Kør mig til den her adresse. Nu-e-k-te--an--š-u--adres-. N________ m___ š___ a______ N-v-ž-i-e m-n- š-u- a-r-s-. --------------------------- Nuvežkite mane šiuo adresu. 0
Kør mig til mit hotel. N----ki-e-ma-e-į -i--but-. N________ m___ į v________ N-v-ž-i-e m-n- į v-e-b-t-. -------------------------- Nuvežkite mane į viešbutį. 0
Kør mig til stranden. Nu---ki-- m--e pr-- -a-ū---. N________ m___ p___ p_______ N-v-ž-i-e m-n- p-i- p-j-r-o- ---------------------------- Nuvežkite mane prie pajūrio. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -