Parlør

da gerne ville noget   »   lt ką mėgti / ko norėti

70 [halvfjerds]

gerne ville noget

gerne ville noget

70 [septyniasdešimt]

ką mėgti / ko norėti

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Litauisk Afspil Yderligere
Vil du gerne ryge? A---or--umėt--r-kyti? A_ n_________ r______ A- n-r-t-m-t- r-k-t-? --------------------- Ar norėtumėte rūkyti? 0
Vil du gerne danse? Ar -----u-ėte ----i? A_ n_________ š_____ A- n-r-t-m-t- š-k-i- -------------------- Ar norėtumėte šokti? 0
Vil du gerne gå en tur? A------t-mė-e p--i---k--i--i? A_ n_________ p______________ A- n-r-t-m-t- p-s-v-i-š-i-t-? ----------------------------- Ar norėtumėte pasivaikščioti? 0
Jeg vil gerne ryge. (--)-no-ė-----rū-y-i. (___ n_______ r______ (-š- n-r-č-a- r-k-t-. --------------------- (Aš) norėčiau rūkyti. 0
Vil du gerne have en cigaret? A--n-rėtum c----e--s? A_ n______ c_________ A- n-r-t-m c-g-r-t-s- --------------------- Ar norėtum cigaretės? 0
Han vil gerne have ild. J-----r-tų ug-i--. J__ n_____ u______ J-s n-r-t- u-n-e-. ------------------ Jis norėtų ugnies. 0
Jeg vil gerne drikke noget. (--- n----ia- -o--ors -š--rt-. (___ n_______ k_ n___ i_______ (-š- n-r-č-a- k- n-r- i-g-r-i- ------------------------------ (Aš) norėčiau ko nors išgerti. 0
Jeg vil gerne have noget at spise. (-š) -o-------k- n--- -algyti. (___ n_______ k_ n___ v_______ (-š- n-r-č-a- k- n-r- v-l-y-i- ------------------------------ (Aš) norėčiau ko nors valgyti. 0
Jeg vil gerne slappe lidt af. (-š--n-r--i-u --u--tį --ilsėt-. (___ n_______ t______ p________ (-š- n-r-č-a- t-u-u-į p-i-s-t-. ------------------------------- (Aš) norėčiau truputį pailsėti. 0
Jeg vil gerne spørge dig om noget. (--) n--ė---- Jūs- -a- -o-pak-a-s-i. (___ n_______ J___ k__ k_ p_________ (-š- n-r-č-a- J-s- k-i k- p-k-a-s-i- ------------------------------------ (Aš) norėčiau Jūsų kai ko paklausti. 0
Jeg vil gerne bede dig om noget. (Aš) -o----au-J-sų k-i------pr---ti. (___ n_______ J___ k__ k_ p_________ (-š- n-r-č-a- J-s- k-i k- p-p-a-y-i- ------------------------------------ (Aš) norėčiau Jūsų kai ko paprašyti. 0
Jeg vil gerne invitere dig til noget. (-š- --rė-iau Ju- --i -ur-----ie---. (___ n_______ J__ k__ k__ p_________ (-š- n-r-č-a- J-s k-i k-r p-k-i-s-i- ------------------------------------ (Aš) norėčiau Jus kai kur pakviesti. 0
Hvad skal det være? Praš-u, k----r-tu-ėte? P______ k_ n__________ P-a-a-, k- n-r-t-m-t-? ---------------------- Prašau, ko norėtumėte? 0
Vil du gerne have kaffe? A- no--tu-ė-e p--de----k-vos? A_ n_________ p_______ k_____ A- n-r-t-m-t- p-o-e-i- k-v-s- ----------------------------- Ar norėtumėte puodelio kavos? 0
Eller vil du hellere have te? O-ga- -erči-u -n--ėt--ėte- -rba-o-? O g__ v______ (___________ a_______ O g-l v-r-i-u (-o-ė-u-ė-e- a-b-t-s- ----------------------------------- O gal verčiau (norėtumėte) arbatos? 0
Vi vil gerne køre hjem. (--s--no--t-m- --žiuo-i--am-. (____ n_______ v_______ n____ (-e-) n-r-t-m- v-ž-u-t- n-m-. ----------------------------- (Mes) norėtume važiuoti namo. 0
Vil I gerne have en taxa? Ar-no-ėtu-ė-e -až--o-i------? A_ n_________ v_______ t_____ A- n-r-t-m-t- v-ž-u-t- t-k-i- ----------------------------- Ar norėtumėte važiuoti taksi? 0
De vil gerne ringe til nogen. Jie-n-r--ų--a-k-mb-n-i. J__ n_____ p___________ J-e n-r-t- p-s-a-b-n-i- ----------------------- Jie norėtų paskambinti. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -