Parlør

da Kropsdele   »   lt Kūno dalys

58 [otteoghalvtreds]

Kropsdele

Kropsdele

58 [penkiasdešimt aštuoni]

Kūno dalys

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Litauisk Afspil Yderligere
Jeg tegner en mand. (Aš--p-e-i--v--ą. (___ p_____ v____ (-š- p-e-i- v-r-. ----------------- (Aš) piešiu vyrą. 0
Først hovedet. Pi--i-usia-g-lv-. P_________ g_____ P-r-i-u-i- g-l-ą- ----------------- Pirmiausia galvą. 0
Manden har hat på. Vyra- -e-i--a skry--lę. V____ n______ s________ V-r-s n-š-o-a s-r-b-l-. ----------------------- Vyras nešioja skrybėlę. 0
Håret kan man ikke se. Pl------e-at---. P_____ n________ P-a-k- n-m-t-t-. ---------------- Plaukų nematyti. 0
Ørene kan man heller ikke se. Aus- ta----at -ematyt-. A___ t___ p__ n________ A-s- t-i- p-t n-m-t-t-. ----------------------- Ausų taip pat nematyti. 0
Ryggen kan man heller ikke se. Nug-r-- t------t-n-ma---i. N______ t___ p__ n________ N-g-r-s t-i- p-t n-m-t-t-. -------------------------- Nugaros taip pat nematyti. 0
Jeg tegner øjnene og munden. (A-) pi-š-u ---s i----r--. (___ p_____ a___ i_ b_____ (-š- p-e-i- a-i- i- b-r-ą- -------------------------- (Aš) piešiu akis ir burną. 0
Manden danser og ler. V--a----k-------oki-s-. V____ š___ i_ j________ V-r-s š-k- i- j-o-i-s-. ----------------------- Vyras šoka ir juokiasi. 0
Manden har en lang næse. Vyr-s tur--il-ą --s-. V____ t___ i___ n____ V-r-s t-r- i-g- n-s-. --------------------- Vyras turi ilgą nosį. 0
Han har en stok i hænderne. R---o------ -aik- lazd-. R______ j__ l____ l_____ R-n-o-e j-s l-i-o l-z-ą- ------------------------ Rankose jis laiko lazdą. 0
Han har også et halstørklæde om halsen. Ant---k-o-j-- u-siri-------i-ą. A__ k____ j__ u________ š______ A-t k-k-o j-s u-s-r-š-s š-l-k-. ------------------------------- Ant kaklo jis užsirišęs šaliką. 0
Det er vinter og det er koldt. D-b-- -i--- -r-š-l--. D____ ž____ i_ š_____ D-b-r ž-e-a i- š-l-a- --------------------- Dabar žiema ir šalta. 0
Armene er kraftige. R--k-- -tiprio-. R_____ s________ R-n-o- s-i-r-o-. ---------------- Rankos stiprios. 0
Benene er også kraftige. K---s--a-- p-t ----r--s. K____ t___ p__ s________ K-j-s t-i- p-t s-i-r-o-. ------------------------ Kojos taip pat stiprios. 0
Manden er af sne. Vy-as y-- iš sni---. V____ y__ i_ s______ V-r-s y-a i- s-i-g-. -------------------- Vyras yra iš sniego. 0
Han har ingen bukser på og ingen frakke på. Jis-neneš--ja k-l-ių--r-p-l--. J__ n________ k_____ i_ p_____ J-s n-n-š-o-a k-l-i- i- p-l-o- ------------------------------ Jis nenešioja kelnių ir palto. 0
Men manden fryser ikke. Be- vy-ui -e-al--. B__ v____ n_______ B-t v-r-i n-š-l-a- ------------------ Bet vyrui nešalta. 0
Han er en snemand. Ji---ra-s-ni- --s-eg-n-s. J__ y__ s____ b__________ J-s y-a s-n-s b-s-e-e-i-. ------------------------- Jis yra senis besmegenis. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -