Parlør

da På diskotek   »   be На дыскатэцы

46 [seksogfyrre]

På diskotek

På diskotek

46 [сорак шэсць]

46 [sorak shests’]

На дыскатэцы

Na dyskatetsy

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Hviderussisk Afspil Yderligere
Er den her plads fri? Ці--о-ьна---т-е ---ца? Ц_ в_____ г____ м_____ Ц- в-л-н- г-т-е м-с-а- ---------------------- Ці вольна гэтае месца? 0
N- --s-a---sy N_ d_________ N- d-s-a-e-s- ------------- Na dyskatetsy
Må jeg sætte mig ved jer? Д-зволіце мн----ысе-----о--ч - --мі? Д________ м__ п_______ п____ з В____ Д-з-о-і-е м-е п-ы-е-ц- п-б-ч з В-м-? ------------------------------------ Дазволіце мне прысесці побач з Вамі? 0
Na-d-ska-e--y N_ d_________ N- d-s-a-e-s- ------------- Na dyskatetsy
Gerne. А-в---а. А_______ А-в-т-а- -------- Ахвотна. 0
T-і --l’n- g----------a? T__ v_____ g____ m______ T-і v-l-n- g-t-e m-s-s-? ------------------------ Tsі vol’na getae mestsa?
Hvad synes du om musikken? Ці -ад---ец-- --м --з-ка? Ц_ п_________ В__ м______ Ц- п-д-б-е-ц- В-м м-з-к-? ------------------------- Ці падабаецца Вам музыка? 0
T-і-vo-’na g---- -e--sa? T__ v_____ g____ m______ T-і v-l-n- g-t-e m-s-s-? ------------------------ Tsі vol’na getae mestsa?
Lidt for høj. Д---лі -у-н-ва--я. Д_____ г__________ Д-в-л- г-ч-а-а-а-. ------------------ Даволі гучнаватая. 0
T---vol--- ge--- --st--? T__ v_____ g____ m______ T-і v-l-n- g-t-e m-s-s-? ------------------------ Tsі vol’na getae mestsa?
Men bandet spiller meget godt. А-е г--т ----- -ел------б--. А__ г___ і____ в_____ д_____ А-е г-р- і-р-е в-л-м- д-б-а- ---------------------------- Але гурт іграе вельмі добра. 0
D--v-lі-se-m-- --y------ p-b--h - -a--? D_________ m__ p________ p_____ z V____ D-z-o-і-s- m-e p-y-e-t-і p-b-c- z V-m-? --------------------------------------- Dazvolіtse mne prysestsі pobach z Vamі?
Er du tit her? В- т-т ч--та ---а-ц-? В_ т__ ч____ б_______ В- т-т ч-с-а б-в-е-е- --------------------- Вы тут часта бываеце? 0
Dazvolіts--m-e-pr-s-st-і---ba-- z -amі? D_________ m__ p________ p_____ z V____ D-z-o-і-s- m-e p-y-e-t-і p-b-c- z V-m-? --------------------------------------- Dazvolіtse mne prysestsі pobach z Vamі?
Nej, det er første gang. Не,-цяп---п-ршы---з. Н__ ц____ п____ р___ Н-, ц-п-р п-р-ы р-з- -------------------- Не, цяпер першы раз. 0
D-zvo-іtse mn- p--s-s-s--po-ac- - Vamі? D_________ m__ p________ p_____ z V____ D-z-o-і-s- m-e p-y-e-t-і p-b-c- z V-m-? --------------------------------------- Dazvolіtse mne prysestsі pobach z Vamі?
Jeg har aldrig været her før. Я --- ---э----ол--не--ы- / н- бы--. Я т__ я___ н_____ н_ б__ / н_ б____ Я т-т я-ч- н-к-л- н- б-ў / н- б-л-. ----------------------------------- Я тут яшчэ ніколі не быў / не была. 0
Ak-v----. A________ A-h-o-n-. --------- Akhvotna.
Danser du? В- т---уеце? В_ т________ В- т-н-у-ц-? ------------ Вы танцуеце? 0
A-hvotn-. A________ A-h-o-n-. --------- Akhvotna.
Måske senere. Мож----ць- -----й. М___ б____ п______ М-ж- б-ц-, п-з-е-. ------------------ Можа быць, пазней. 0
A--vo-na. A________ A-h-o-n-. --------- Akhvotna.
Jeg er ikke så god til at danse. Я н----льм- ----а тан-у-. Я н_ в_____ д____ т______ Я н- в-л-м- д-б-а т-н-у-. ------------------------- Я не вельмі добра танцую. 0
T---pada-aet---a-Va---uzy--? T__ p___________ V__ m______ T-і p-d-b-e-s-s- V-m m-z-k-? ---------------------------- Tsі padabaetstsa Vam muzyka?
Det er meget nemt. Гэ-- з-с-м -рос-а. Г___ з____ п______ Г-т- з-с-м п-о-т-. ------------------ Гэта зусім проста. 0
T-і pa--ba--st-a--a- -u--k-? T__ p___________ V__ m______ T-і p-d-b-e-s-s- V-m m-z-k-? ---------------------------- Tsі padabaetstsa Vam muzyka?
Lad mig vise dig det. Я---м пак--у. Я В__ п______ Я В-м п-к-ж-. ------------- Я Вам пакажу. 0
T-і--a--baetsts- -a- m-zy--? T__ p___________ V__ m______ T-і p-d-b-e-s-s- V-m m-z-k-? ---------------------------- Tsі padabaetstsa Vam muzyka?
Nej, hellere en anden gang. Н-----п--ін-ым-р--ам. Н__ л___ і____ р_____ Н-, л-п- і-ш-м р-з-м- --------------------- Не, лепш іншым разам. 0
D-vol- gu---avata--. D_____ g____________ D-v-l- g-c-n-v-t-y-. -------------------- Davolі guchnavataya.
Venter du på nogen? В- к-го-ь-і-ч--ае-е? В_ к_______ ч_______ В- к-г-с-ц- ч-к-е-е- -------------------- Вы кагосьці чакаеце? 0
Da--lі ------v---y-. D_____ g____________ D-v-l- g-c-n-v-t-y-. -------------------- Davolі guchnavataya.
Ja, på min kæreste. Т-к--м-йг----б-а. Т___ м____ с_____ Т-к- м-й-о с-б-а- ----------------- Так, майго сябра. 0
Davo---gu--n--a---a. D_____ g____________ D-v-l- g-c-n-v-t-y-. -------------------- Davolі guchnavataya.
Der kommer han! А --сь ё- -д-е- з--ду--- В---. А в___ ё_ і____ з____ з_ В____ А в-с- ё- і-з-, з-а-у з- В-м-. ------------------------------ А вось ён ідзе, ззаду за Вамі. 0
A----u-t -g----v----і --bra. A__ g___ і____ v_____ d_____ A-e g-r- і-r-e v-l-m- d-b-a- ---------------------------- Ale gurt іgrae vel’mі dobra.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -