Parlør

da I huset   »   be У доме

17 [sytten]

I huset

I huset

17 [семнаццаць]

17 [semnatstsats’]

У доме

U dome

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Hviderussisk Afspil Yderligere
Det er vores hus. Во-- наш -о-. В___ н__ д___ В-с- н-ш д-м- ------------- Вось наш дом. 0
U -o-e U d___ U d-m- ------ U dome
Ovenpå er taget. Наве--- --д--. Н______ – д___ Н-в-р-е – д-х- -------------- Наверсе – дах. 0
U--ome U d___ U d-m- ------ U dome
Nederst er kælderen. Ун--е-- па-в-л. У____ – п______ У-і-е – п-д-а-. --------------- Унізе – падвал. 0
V--’-nas--d-m. V___ n___ d___ V-s- n-s- d-m- -------------- Vos’ nash dom.
Bag huset er der en have. За д-м-м-–-с--. З_ д____ – с___ З- д-м-м – с-д- --------------- За домам – сад. 0
Vos’-nash---m. V___ n___ d___ V-s- n-s- d-m- -------------- Vos’ nash dom.
Foran huset er der ikke nogen gade. Пера--до-а---я-а -а--г-. П____ д____ н___ д______ П-р-д д-м-м н-м- д-р-г-. ------------------------ Перад домам няма дарогі. 0
Vo-’-na------. V___ n___ d___ V-s- n-s- d-m- -------------- Vos’ nash dom.
Ved siden af huset er der træer. Ка-я-д-ма---с-----д-э-ы. К___ д___ р______ д_____ К-л- д-м- р-с-у-ь д-э-ы- ------------------------ Каля дома растуць дрэвы. 0
Nav--s--- d-kh. N______ – d____ N-v-r-e – d-k-. --------------- Naverse – dakh.
Her er min lejlighed. В-с- м---кв-т---. В___ м__ к_______ В-с- м-я к-а-э-а- ----------------- Вось мая кватэра. 0
N-ver-- -----h. N______ – d____ N-v-r-e – d-k-. --------------- Naverse – dakh.
Her er køkkenet og badeværelset. Во-ь ---н----ва-н---ак-й. В___ к____ і в____ п_____ В-с- к-х-я і в-н-ы п-к-й- ------------------------- Вось кухня і ванны пакой. 0
N---------d-kh. N______ – d____ N-v-r-e – d-k-. --------------- Naverse – dakh.
Der er stuen og soveværelset. Т---жылы п-----і-----ь--. Т__ ж___ п____ і с_______ Т-м ж-л- п-к-й і с-а-ь-я- ------------------------- Там жылы пакой і спальня. 0
Un--e---p--va-. U____ – p______ U-і-e – p-d-a-. --------------- Unіze – padval.
Døren er lukket. Дзверы до-- за-ы---ы-. Д_____ д___ з_________ Д-в-р- д-м- з-ч-н-н-я- ---------------------- Дзверы дома зачыненыя. 0
Un--- –--adval. U____ – p______ U-і-e – p-d-a-. --------------- Unіze – padval.
Men vinduerne er åbne. А-е ----ы а-ч-н----. А__ в____ а_________ А-е в-к-ы а-ч-н-н-я- -------------------- Але вокны адчыненыя. 0
Un--e – ---v--. U____ – p______ U-і-e – p-d-a-. --------------- Unіze – padval.
Det er varmt i dag. С-н-- ---а-а. С____ г______ С-н-я г-р-ч-. ------------- Сёння горача. 0
Z---o--- –--a-. Z_ d____ – s___ Z- d-m-m – s-d- --------------- Za domam – sad.
Vi går ind i stuen. М----зем-- -ы-ы-п-ко-. М_ і____ у ж___ п_____ М- і-з-м у ж-л- п-к-й- ---------------------- Мы ідзем у жылы пакой. 0
Za---m-- – -ad. Z_ d____ – s___ Z- d-m-m – s-d- --------------- Za domam – sad.
Der er en sofa og en lænestol. Т-- -с-- -----а-- крэс-а. Т__ ё___ к_____ і к______ Т-м ё-ц- к-н-п- і к-э-л-. ------------------------- Там ёсць канапа і крэсла. 0
Z--do-a--- s--. Z_ d____ – s___ Z- d-m-m – s-d- --------------- Za domam – sad.
Sid ned! Сядайц-- кал--л-ска! С_______ к___ л_____ С-д-й-е- к-л- л-с-а- -------------------- Сядайце, калі ласка! 0
P-r-------m----ma d--ogі. P____ d____ n____ d______ P-r-d d-m-m n-a-a d-r-g-. ------------------------- Perad domam nyama darogі.
Der står min computer. Там-стаі-ь-м---к----ютэ-. Т__ с_____ м__ к_________ Т-м с-а-ц- м-й к-м-’-т-р- ------------------------- Там стаіць мой камп’ютэр. 0
Pera--dom-m-n-a----a-o-і. P____ d____ n____ d______ P-r-d d-m-m n-a-a d-r-g-. ------------------------- Perad domam nyama darogі.
Der står mit stereoanlæg. Там--т-іц- мо---уз-ч-- ц-нт-. Т__ с_____ м__ м______ ц_____ Т-м с-а-ц- м-й м-з-ч-ы ц-н-р- ----------------------------- Там стаіць мой музычны цэнтр. 0
P-r-- d--a---ya---------. P____ d____ n____ d______ P-r-d d-m-m n-a-a d-r-g-. ------------------------- Perad domam nyama darogі.
Fjernsynet er helt nyt. Т-л-віз----усі- н---. Т________ з____ н____ Т-л-в-з-р з-с-м н-в-. --------------------- Тэлевізар зусім новы. 0
Kal-- do-a--as--t-----evy. K____ d___ r_______ d_____ K-l-a d-m- r-s-u-s- d-e-y- -------------------------- Kalya doma rastuts’ drevy.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -