Parlør

da Undervejs   »   be У дарозе

37 [syvogtredive]

Undervejs

Undervejs

37 [трыццаць сем]

37 [trytstsats’ sem]

У дарозе

U daroze

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Hviderussisk Afspil Yderligere
Han kører på motorcykel. Ён--д-е-н-----ац---е. Ё_ е___ н_ м_________ Ё- е-з- н- м-т-ц-к-е- --------------------- Ён едзе на матацыкле. 0
U-dar--e U d_____ U d-r-z- -------- U daroze
Han kører på cykel. Ё--е------ в-ласіпе---. Ё_ е___ н_ в___________ Ё- е-з- н- в-л-с-п-д-е- ----------------------- Ён едзе на веласіпедзе. 0
U ---o-e U d_____ U d-r-z- -------- U daroze
Han går. Ён -дз--п---то-. Ё_ і___ п_______ Ё- і-з- п-х-т-й- ---------------- Ён ідзе пехатой. 0
E- y-d------m--a-sykl-. E_ y____ n_ m__________ E- y-d-e n- m-t-t-y-l-. ----------------------- En yedze na matatsykle.
Han sejler med skibet. Ё---л--е н- ----блі. Ё_ п____ н_ к_______ Ё- п-ы-е н- к-р-б-і- -------------------- Ён плыве на караблі. 0
En--e--e -a -ata-sy---. E_ y____ n_ m__________ E- y-d-e n- m-t-t-y-l-. ----------------------- En yedze na matatsykle.
Han sejler med båden. Ё------- -а-л-дцы. Ё_ п____ н_ л_____ Ё- п-ы-е н- л-д-ы- ------------------ Ён плыве на лодцы. 0
En -edze -a -a-at--k-e. E_ y____ n_ m__________ E- y-d-e n- m-t-t-y-l-. ----------------------- En yedze na matatsykle.
Han svømmer. Ё- -л--е. Ё_ п_____ Ё- п-ы-е- --------- Ён плыве. 0
En-y-d-e-n- -ela-----ze. E_ y____ n_ v___________ E- y-d-e n- v-l-s-p-d-e- ------------------------ En yedze na velasіpedze.
Er der farligt her? Т-т не---п-чна? Т__ н__________ Т-т н-б-с-е-н-? --------------- Тут небяспечна? 0
En --d-- -a -el--і--d-e. E_ y____ n_ v___________ E- y-d-e n- v-l-s-p-d-e- ------------------------ En yedze na velasіpedze.
Er det farligt at tomle alene? Ц- ----с-е-на--хац---ў-аст---- -д-ам-? Ц_ н_________ е____ а_________ а______ Ц- н-б-с-е-н- е-а-ь а-т-с-о-а- а-н-м-? -------------------------------------- Ці небяспечна ехаць аўтастопам аднаму? 0
E- --dze--a----as-pe-ze. E_ y____ n_ v___________ E- y-d-e n- v-l-s-p-d-e- ------------------------ En yedze na velasіpedze.
Er det farligt at gå tur om natten? Ц- -еб-с-е--а -уля-- ў--ч-? Ц_ н_________ г_____ ў_____ Ц- н-б-с-е-н- г-л-ц- ў-а-ы- --------------------------- Ці небяспечна гуляць ўначы? 0
En і--- pekha--y. E_ і___ p________ E- і-z- p-k-a-o-. ----------------- En іdze pekhatoy.
Vi er kørt forkert. Мы--а----і -е т--ы. М_ з______ н_ т____ М- з-е-а-і н- т-д-. ------------------- Мы заехалі не туды. 0
E- іd-e p-k-ato-. E_ і___ p________ E- і-z- p-k-a-o-. ----------------- En іdze pekhatoy.
Vi er kørt forkert. М-----н-п---іль-----ля--. М_ н_ н___________ ш_____ М- н- н-п-а-і-ь-ы- ш-я-у- ------------------------- Мы на няправільным шляху. 0
E- -d-e pe-ha-oy. E_ і___ p________ E- і-z- p-k-a-o-. ----------------- En іdze pekhatoy.
Vi skal vende om. Нам т-----п--а-о-в-----аз--. Н__ т____ п__________ н_____ Н-м т-э-а п-в-р-ч-а-ь н-з-д- ---------------------------- Нам трэба паварочваць назад. 0
E--p--ve n- kar-blі. E_ p____ n_ k_______ E- p-y-e n- k-r-b-і- -------------------- En plyve na karablі.
Hvor må man parkere her? Дзе ту- мож-- прып----в--ца? Д__ т__ м____ п_____________ Д-е т-т м-ж-а п-ы-а-к-в-ц-а- ---------------------------- Дзе тут можна прыпаркавацца? 0
E---ly-- na-----b-і. E_ p____ n_ k_______ E- p-y-e n- k-r-b-і- -------------------- En plyve na karablі.
Er her en parkeringsplads? Ц- -с-ь --т-----нка? Ц_ ё___ т__ с_______ Ц- ё-ц- т-т с-а-н-а- -------------------- Ці ёсць тут стаянка? 0
En-pl--e--- --r----. E_ p____ n_ k_______ E- p-y-e n- k-r-b-і- -------------------- En plyve na karablі.
Hvor længe må man parkere her? Н---о-ькі ч-----у- м-жн--п-ы-ар--в-цца? Н_ к_____ ч___ т__ м____ п_____________ Н- к-л-к- ч-с- т-т м-ж-а п-ы-а-к-в-ц-а- --------------------------------------- На колькі часу тут можна прыпаркавацца? 0
En p--ve-na--odt-y. E_ p____ n_ l______ E- p-y-e n- l-d-s-. ------------------- En plyve na lodtsy.
Står du på ski? В- -атае-----н---ы--х? В_ к________ н_ л_____ В- к-т-е-е-я н- л-ж-х- ---------------------- Вы катаецеся на лыжах? 0
E- plyv--n- ---tsy. E_ p____ n_ l______ E- p-y-e n- l-d-s-. ------------------- En plyve na lodtsy.
Tager du skiliften op? Вы -д---е --верх--а пад--м---у для-лыж----ў? В_ е_____ н_____ н_ п_________ д__ л________ В- е-з-ц- н-в-р- н- п-д-ё-н-к- д-я л-ж-і-а-? -------------------------------------------- Вы едзеце наверх на пад’ёмніку для лыжнікаў? 0
E--p--v- na-lo-t--. E_ p____ n_ l______ E- p-y-e n- l-d-s-. ------------------- En plyve na lodtsy.
Kan man leje ski her? Ці м-ж-а ту--у--ць--ыж- -а-----т? Ц_ м____ т__ у____ л___ н________ Ц- м-ж-а т-т у-я-ь л-ж- н-п-а-а-? --------------------------------- Ці можна тут узяць лыжы напракат? 0
E- pl-ve. E_ p_____ E- p-y-e- --------- En plyve.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -