Parlør

da Undervejs   »   be У дарозе

37 [syvogtredive]

Undervejs

Undervejs

37 [трыццаць сем]

37 [trytstsats’ sem]

У дарозе

U daroze

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Hviderussisk Afspil Yderligere
Han kører på motorcykel. Ён едз- -а---тац-к-е. Ё_ е___ н_ м_________ Ё- е-з- н- м-т-ц-к-е- --------------------- Ён едзе на матацыкле. 0
U----o-e U d_____ U d-r-z- -------- U daroze
Han kører på cykel. Ён е--е--- --ла---едз-. Ё_ е___ н_ в___________ Ё- е-з- н- в-л-с-п-д-е- ----------------------- Ён едзе на веласіпедзе. 0
U--a-oze U d_____ U d-r-z- -------- U daroze
Han går. Ё- і--е-п-хат--. Ё_ і___ п_______ Ё- і-з- п-х-т-й- ---------------- Ён ідзе пехатой. 0
En-y--z---a-m-t-t--kle. E_ y____ n_ m__________ E- y-d-e n- m-t-t-y-l-. ----------------------- En yedze na matatsykle.
Han sejler med skibet. Ён -лы-е-н- --р--л-. Ё_ п____ н_ к_______ Ё- п-ы-е н- к-р-б-і- -------------------- Ён плыве на караблі. 0
E- --dz--n--ma---sy-l-. E_ y____ n_ m__________ E- y-d-e n- m-t-t-y-l-. ----------------------- En yedze na matatsykle.
Han sejler med båden. Ён--лыве н-----цы. Ё_ п____ н_ л_____ Ё- п-ы-е н- л-д-ы- ------------------ Ён плыве на лодцы. 0
En---d---n---at---y-le. E_ y____ n_ m__________ E- y-d-e n- m-t-t-y-l-. ----------------------- En yedze na matatsykle.
Han svømmer. Ён ---в-. Ё_ п_____ Ё- п-ы-е- --------- Ён плыве. 0
E- y-dze----ve-a-і-e---. E_ y____ n_ v___________ E- y-d-e n- v-l-s-p-d-e- ------------------------ En yedze na velasіpedze.
Er der farligt her? Т---неб--пе-на? Т__ н__________ Т-т н-б-с-е-н-? --------------- Тут небяспечна? 0
E- -e-z---a ---a-іpe---. E_ y____ n_ v___________ E- y-d-e n- v-l-s-p-d-e- ------------------------ En yedze na velasіpedze.
Er det farligt at tomle alene? Ц- н--яспе-н- -х-ц------с----м-а-на--? Ц_ н_________ е____ а_________ а______ Ц- н-б-с-е-н- е-а-ь а-т-с-о-а- а-н-м-? -------------------------------------- Ці небяспечна ехаць аўтастопам аднаму? 0
En yedze ----elas-pe--e. E_ y____ n_ v___________ E- y-d-e n- v-l-s-p-d-e- ------------------------ En yedze na velasіpedze.
Er det farligt at gå tur om natten? Ці--е-я-п--на-г---ць-ў----? Ц_ н_________ г_____ ў_____ Ц- н-б-с-е-н- г-л-ц- ў-а-ы- --------------------------- Ці небяспечна гуляць ўначы? 0
En-і--e---khat--. E_ і___ p________ E- і-z- p-k-a-o-. ----------------- En іdze pekhatoy.
Vi er kørt forkert. Мы--а----і-----у-ы. М_ з______ н_ т____ М- з-е-а-і н- т-д-. ------------------- Мы заехалі не туды. 0
En ---e -ekh----. E_ і___ p________ E- і-z- p-k-a-o-. ----------------- En іdze pekhatoy.
Vi er kørt forkert. Мы на --п-ав---ны- шлях-. М_ н_ н___________ ш_____ М- н- н-п-а-і-ь-ы- ш-я-у- ------------------------- Мы на няправільным шляху. 0
E--і--e--e-hatoy. E_ і___ p________ E- і-z- p-k-a-o-. ----------------- En іdze pekhatoy.
Vi skal vende om. Н-м-т-эб- п---ро---ц--на---. Н__ т____ п__________ н_____ Н-м т-э-а п-в-р-ч-а-ь н-з-д- ---------------------------- Нам трэба паварочваць назад. 0
En-p-yve -a ka-a---. E_ p____ n_ k_______ E- p-y-e n- k-r-b-і- -------------------- En plyve na karablі.
Hvor må man parkere her? Д-е тут---жн---ры-----вацца? Д__ т__ м____ п_____________ Д-е т-т м-ж-а п-ы-а-к-в-ц-а- ---------------------------- Дзе тут можна прыпаркавацца? 0
En-plyv- n- k-rab--. E_ p____ n_ k_______ E- p-y-e n- k-r-b-і- -------------------- En plyve na karablі.
Er her en parkeringsplads? Ці-ё-ць--у--с--ян-а? Ц_ ё___ т__ с_______ Ц- ё-ц- т-т с-а-н-а- -------------------- Ці ёсць тут стаянка? 0
E----yv- n- --rabl-. E_ p____ n_ k_______ E- p-y-e n- k-r-b-і- -------------------- En plyve na karablі.
Hvor længe må man parkere her? Н- --л-к---ас--тут можна--р-п----в----? Н_ к_____ ч___ т__ м____ п_____________ Н- к-л-к- ч-с- т-т м-ж-а п-ы-а-к-в-ц-а- --------------------------------------- На колькі часу тут можна прыпаркавацца? 0
En-p--ve -a ---t--. E_ p____ n_ l______ E- p-y-e n- l-d-s-. ------------------- En plyve na lodtsy.
Står du på ski? В---а-аец--- -- ---а-? В_ к________ н_ л_____ В- к-т-е-е-я н- л-ж-х- ---------------------- Вы катаецеся на лыжах? 0
E---l--e n- -od---. E_ p____ n_ l______ E- p-y-e n- l-d-s-. ------------------- En plyve na lodtsy.
Tager du skiliften op? Вы--дзе-- ---е-х -а--ад’----ку дл----жн-ка-? В_ е_____ н_____ н_ п_________ д__ л________ В- е-з-ц- н-в-р- н- п-д-ё-н-к- д-я л-ж-і-а-? -------------------------------------------- Вы едзеце наверх на пад’ёмніку для лыжнікаў? 0
En p-y-e ----o--s-. E_ p____ n_ l______ E- p-y-e n- l-d-s-. ------------------- En plyve na lodtsy.
Kan man leje ski her? Ц- ---н- т---у-я-ь-л-----а--ак--? Ц_ м____ т__ у____ л___ н________ Ц- м-ж-а т-т у-я-ь л-ж- н-п-а-а-? --------------------------------- Ці можна тут узяць лыжы напракат? 0
En -l-v-. E_ p_____ E- p-y-e- --------- En plyve.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -