Parlør

da Lære at kende   »   be Знаёміцца

3 [tre]

Lære at kende

Lære at kende

3 [тры]

3 [try]

Знаёміцца

Znaemіtstsa

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Hviderussisk Afspil Yderligere
Hej! П-ывіт-н-е! П__________ П-ы-і-а-н-! ----------- Прывітанне! 0
Zna-mі-stsa Z__________ Z-a-m-t-t-a ----------- Znaemіtstsa
Goddag! Д-б---д-ень! Д____ д_____ Д-б-ы д-е-ь- ------------ Добры дзень! 0
Z---mі--t-a Z__________ Z-a-m-t-t-a ----------- Znaemіtstsa
Hvordan går det? Я- -п----? Я_ с______ Я- с-р-в-? ---------- Як справы? 0
P-yvіta--e! P__________ P-y-і-a-n-! ----------- Pryvіtanne!
Kommer du fra Europa? Вы з-Е--о-ы? В_ з Е______ В- з Е-р-п-? ------------ Вы з Еўропы? 0
P-y-і-a--e! P__________ P-y-і-a-n-! ----------- Pryvіtanne!
Kommer du fra Amerika? В--з-Амер-кі? В_ з А_______ В- з А-е-ы-і- ------------- Вы з Амерыкі? 0
P-y--t-n--! P__________ P-y-і-a-n-! ----------- Pryvіtanne!
Kommer du fra Asien? В- з-А-іі? В_ з А____ В- з А-і-? ---------- Вы з Азіі? 0
D-br- d-en’! D____ d_____ D-b-y d-e-’- ------------ Dobry dzen’!
Hvilket hotel bor du på? У ---й--ас----ц- Вы -пы--ліс-? У я___ г________ В_ с_________ У я-о- г-с-і-і-ы В- с-ы-і-і-я- ------------------------------ У якой гасцініцы Вы спыніліся? 0
Do--y-dz---! D____ d_____ D-b-y d-e-’- ------------ Dobry dzen’!
Hvor længe har du været her? Як-д--но -- --о ---? Я_ д____ В_ ў__ т___ Я- д-ў-о В- ў-о т-т- -------------------- Як даўно Вы ўжо тут? 0
Do--y dz-n’! D____ d_____ D-b-y d-e-’- ------------ Dobry dzen’!
Hvor længe bliver du? Як -адоўга-Вы---т? Я_ н______ В_ т___ Я- н-д-ў-а В- т-т- ------------------ Як надоўга Вы тут? 0
Ya--sp---y? Y__ s______ Y-k s-r-v-? ----------- Yak spravy?
Synes du godt om stedet? В-м-т-- -ада-ае---? В__ т__ п__________ В-м т-т п-д-б-е-ц-? ------------------- Вам тут падабаецца? 0
Y-k---ra--? Y__ s______ Y-k s-r-v-? ----------- Yak spravy?
Er du her på ferie? Вы пры--алі с-д--н- а---ч----? В_ п_______ с___ н_ а_________ В- п-ы-х-л- с-д- н- а-п-ч-н-к- ------------------------------ Вы прыехалі сюды на адпачынак? 0
Ya--s-ravy? Y__ s______ Y-k s-r-v-? ----------- Yak spravy?
Du er velkommen til at besøge mig. Прыя-д--йце -а м-н-------н-------у -о---! П__________ д_ м___ к___________ у г_____ П-ы-з-ж-й-е д- м-н- к-л---е-у-з- у г-с-і- ----------------------------------------- Прыязджайце да мяне калі-небудзь у госці! 0
Vy z YE-ropy? V_ z Y_______ V- z Y-u-o-y- ------------- Vy z YEuropy?
Her er min adresse. В-с- --- а-р-с. В___ м__ а_____ В-с- м-й а-р-с- --------------- Вось мой адрас. 0
V--z--E--o-y? V_ z Y_______ V- z Y-u-o-y- ------------- Vy z YEuropy?
Ses vi i morgen? Мы---ба-ым-я-з-ў-ра? М_ п________ з______ М- п-б-ч-м-я з-ў-р-? -------------------- Мы пабачымся заўтра? 0
V--- -E--o--? V_ z Y_______ V- z Y-u-o-y- ------------- Vy z YEuropy?
Jeg har desværre allerede en aftale. На---л---у м-----ж---а-ла-ав---я ін--я----а--. Н_ ж____ у м___ ў__ з___________ і____ с______ Н- ж-л-, у м-н- ў-о з-п-а-а-а-ы- і-ш-я с-р-в-. ---------------------------------------------- На жаль, у мяне ўжо запланаваныя іншыя справы. 0
V--z-A-e----? V_ z A_______ V- z A-e-y-і- ------------- Vy z Amerykі?
Farvel! Бы--й! Б_____ Б-в-й- ------ Бывай! 0
Vy - ------і? V_ z A_______ V- z A-e-y-і- ------------- Vy z Amerykі?
På gensyn. Да п--а--н-я! Д_ п_________ Д- п-б-ч-н-я- ------------- Да пабачэння! 0
V--z-A-----і? V_ z A_______ V- z A-e-y-і- ------------- Vy z Amerykі?
Vi ses! Да-с-ст---ы! Д_ с________ Д- с-с-р-ч-! ------------ Да сустрэчы! 0
Vy - ----? V_ z A____ V- z A-і-? ---------- Vy z Azіі?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -