Parlør

da Lære at kende   »   kn ಪರಿಚಯಿಸಿ ಕೊಳ್ಳುವುದು

3 [tre]

Lære at kende

Lære at kende

೩ [ಮೂರು]

3 [Mūru]

ಪರಿಚಯಿಸಿ ಕೊಳ್ಳುವುದು

paricayisi koḷḷuvudu.

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Kannada Afspil Yderligere
Hej! ನ-ಸ್ಕ--. ನ_____ ನ-ಸ-ಕ-ರ- -------- ನಮಸ್ಕಾರ. 0
p-ric---s--ko-ḷuvudu. p_________ k_________ p-r-c-y-s- k-ḷ-u-u-u- --------------------- paricayisi koḷḷuvudu.
Goddag! ನಮಸ-ಕಾ-. ನ_____ ನ-ಸ-ಕ-ರ- -------- ನಮಸ್ಕಾರ. 0
p--ic-y--i-ko----udu. p_________ k_________ p-r-c-y-s- k-ḷ-u-u-u- --------------------- paricayisi koḷḷuvudu.
Hvordan går det? ಹೇಗ----ೀರಿ? ಹೇ_____ ಹ-ಗ-ದ-ದ-ರ-? ----------- ಹೇಗಿದ್ದೀರಿ? 0
Nama-k-r-. N_________ N-m-s-ā-a- ---------- Namaskāra.
Kommer du fra Europa? ಯು-ೋ-್ -ಿ-ದ-ಬಂ-ಿ--ವ-ರಾ? ಯು__ ನಿಂ_ ಬಂ_____ ಯ-ರ-ಪ- ನ-ಂ- ಬ-ದ-ರ-ವ-ರ-? ----------------------- ಯುರೋಪ್ ನಿಂದ ಬಂದಿರುವಿರಾ? 0
Nam----r-. N_________ N-m-s-ā-a- ---------- Namaskāra.
Kommer du fra Amerika? ಅಮ-ರಿ--ಿಂದ-ಬಂ---ು-ಿರ-? ಅ_____ ಬಂ_____ ಅ-ೇ-ಿ-ದ-ಂ- ಬ-ದ-ರ-ವ-ರ-? ---------------------- ಅಮೇರಿಕದಿಂದ ಬಂದಿರುವಿರಾ? 0
Nama-k-ra. N_________ N-m-s-ā-a- ---------- Namaskāra.
Kommer du fra Asien? ಏಶ---ಿಂದ --ದ---ವ-ರಾ? ಏ____ ಬಂ_____ ಏ-ೀ-ದ-ಂ- ಬ-ದ-ರ-ವ-ರ-? -------------------- ಏಶೀಯದಿಂದ ಬಂದಿರುವಿರಾ? 0
Nam----r-. N_________ N-m-s-ā-a- ---------- Namaskāra.
Hvilket hotel bor du på? ಯ-ವ-ಹ--ೆ---ನ---ಿ--ದ-ದೀ--? ಯಾ_ ಹೋ__ ನ__ ಇ____ ಯ-ವ ಹ-ಟ-ಲ- ನ-್-ಿ ಇ-್-ೀ-ಿ- ------------------------- ಯಾವ ಹೋಟೆಲ್ ನಲ್ಲಿ ಇದ್ದೀರಿ? 0
Na--sk---. N_________ N-m-s-ā-a- ---------- Namaskāra.
Hvor længe har du været her? ಯಾವಾಗ----ದ ಇಲ್----ರಿ? ಯಾ____ ಇ_____ ಯ-ವ-ಗ-ನ-ಂ- ಇ-್-ಿ-ೀ-ಿ- --------------------- ಯಾವಾಗಿನಿಂದ ಇಲ್ಲಿದೀರಿ? 0
Na-a-k-r-. N_________ N-m-s-ā-a- ---------- Namaskāra.
Hvor længe bliver du? ಏಷ--- ಸಮಯ ಇಲ್ಲಿ-----್ತ--ಿ? ಏ__ ಸ__ ಇ__ ಇ_____ ಏ-್-ು ಸ-ಯ ಇ-್-ಿ ಇ-ು-್-ೀ-ಿ- -------------------------- ಏಷ್ಟು ಸಮಯ ಇಲ್ಲಿ ಇರುತ್ತೀರಿ? 0
Hēg--dīri? H_________ H-g-d-ī-i- ---------- Hēgiddīri?
Synes du godt om stedet? ನಿಮಗ-----್-ದ-- --್-----ತೆ? ನಿ__ ಈ ಪ್___ ಇ______ ನ-ಮ-ೆ ಈ ಪ-ರ-ೇ- ಇ-್-ವ-ಯ-ತ-? -------------------------- ನಿಮಗೆ ಈ ಪ್ರದೇಶ ಇಷ್ಟವಾಯಿತೆ? 0
Hē---dī--? H_________ H-g-d-ī-i- ---------- Hēgiddīri?
Er du her på ferie? ನೀ-- ಇಲ-ಲಿ ರಜ ಕ-ೆ-ಲು ಬ-ದಿದ್-ೀರಾ? ನೀ_ ಇ__ ರ_ ಕ___ ಬಂ_____ ನ-ವ- ಇ-್-ಿ ರ- ಕ-ೆ-ಲ- ಬ-ದ-ದ-ದ-ರ-? -------------------------------- ನೀವು ಇಲ್ಲಿ ರಜ ಕಳೆಯಲು ಬಂದಿದ್ದೀರಾ? 0
H-g-d-īri? H_________ H-g-d-ī-i- ---------- Hēgiddīri?
Du er velkommen til at besøge mig. ನನ್-ನ-ನ- ----ೆ -ೇ-ಿ ---ಿ. ನ____ ಒ__ ಭೇ_ ಮಾ__ ನ-್-ನ-ನ- ಒ-್-ೆ ಭ-ಟ- ಮ-ಡ-. ------------------------- ನನ್ನನ್ನು ಒಮ್ಮೆ ಭೇಟಿ ಮಾಡಿ. 0
Yu-ō- -in---b---i--v-rā? Y____ n____ b___________ Y-r-p n-n-a b-n-i-u-i-ā- ------------------------ Yurōp ninda bandiruvirā?
Her er min adresse. ಇ-ು ನ-್- -ಿಳಾ-. ಇ_ ನ__ ವಿ___ ಇ-ು ನ-್- ವ-ಳ-ಸ- --------------- ಇದು ನನ್ನ ವಿಳಾಸ. 0
Yur----ind- -a-d-----rā? Y____ n____ b___________ Y-r-p n-n-a b-n-i-u-i-ā- ------------------------ Yurōp ninda bandiruvirā?
Ses vi i morgen? ನ-ಳ- --ವ--ಭ-ಟ---ಾಡೋಣವೆ? ನಾ_ ನಾ_ ಭೇ_ ಮಾ____ ನ-ಳ- ನ-ವ- ಭ-ಟ- ಮ-ಡ-ಣ-ೆ- ----------------------- ನಾಳೆ ನಾವು ಭೇಟಿ ಮಾಡೋಣವೆ? 0
Y-r---ni--- band-r---r-? Y____ n____ b___________ Y-r-p n-n-a b-n-i-u-i-ā- ------------------------ Yurōp ninda bandiruvirā?
Jeg har desværre allerede en aftale. ಕ---ಿಸಿ, ನ--ೆ ಬ--ೆ-ಕೆಲ- ಇದ-. ಕ್____ ನ__ ಬೇ_ ಕೆ__ ಇ__ ಕ-ಷ-ಿ-ಿ- ನ-ಗ- ಬ-ರ- ಕ-ಲ- ಇ-ೆ- ---------------------------- ಕ್ಷಮಿಸಿ, ನನಗೆ ಬೇರೆ ಕೆಲಸ ಇದೆ. 0
A-ēri-ad--da-b--di--vi-ā? A___________ b___________ A-ē-i-a-i-d- b-n-i-u-i-ā- ------------------------- Amērikadinda bandiruvirā?
Farvel! ಹ--ಿ--ರುತ್ತೇನೆ. ಹೋ_ ಬ_____ ಹ-ಗ- ಬ-ು-್-ೇ-ೆ- --------------- ಹೋಗಿ ಬರುತ್ತೇನೆ. 0
A---ik-di--- ban--ruvi--? A___________ b___________ A-ē-i-a-i-d- b-n-i-u-i-ā- ------------------------- Amērikadinda bandiruvirā?
På gensyn. ಮ-್---ಕ---ವ. ಮ__ ಕಾ___ ಮ-್-ೆ ಕ-ಣ-ವ- ------------ ಮತ್ತೆ ಕಾಣುವ. 0
A------d--da---n--ru--rā? A___________ b___________ A-ē-i-a-i-d- b-n-i-u-i-ā- ------------------------- Amērikadinda bandiruvirā?
Vi ses! ಇ-್ಟ--್-ೇ ಭ--ಿ-ಮಾಡೋ-. ಇ_____ ಭೇ_ ಮಾ___ ಇ-್-ರ-್-ೇ ಭ-ಟ- ಮ-ಡ-ಣ- --------------------- ಇಷ್ಟರಲ್ಲೇ ಭೇಟಿ ಮಾಡೋಣ. 0
Ēś-ya-i-da -a----u--r-? Ē_________ b___________ Ē-ī-a-i-d- b-n-i-u-i-ā- ----------------------- Ēśīyadinda bandiruvirā?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -