Parlør

da Lære at kende   »   kn ಪರಿಚಯಿಸಿ ಕೊಳ್ಳುವುದು

3 [tre]

Lære at kende

Lære at kende

೩ [ಮೂರು]

3 [Mūru]

ಪರಿಚಯಿಸಿ ಕೊಳ್ಳುವುದು

paricayisi koḷḷuvudu.

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Kannada Afspil Yderligere
Hej! ನಮ-್-ಾರ. ನ_____ ನ-ಸ-ಕ-ರ- -------- ನಮಸ್ಕಾರ. 0
pa----y----k--ḷ--u--. p_________ k_________ p-r-c-y-s- k-ḷ-u-u-u- --------------------- paricayisi koḷḷuvudu.
Goddag! ನ-ಸ್ಕ-ರ. ನ_____ ನ-ಸ-ಕ-ರ- -------- ನಮಸ್ಕಾರ. 0
paricayis--k-ḷḷu-u-u. p_________ k_________ p-r-c-y-s- k-ḷ-u-u-u- --------------------- paricayisi koḷḷuvudu.
Hvordan går det? ಹ---ದ--ೀ-ಿ? ಹೇ_____ ಹ-ಗ-ದ-ದ-ರ-? ----------- ಹೇಗಿದ್ದೀರಿ? 0
N-m--kār-. N_________ N-m-s-ā-a- ---------- Namaskāra.
Kommer du fra Europa? ಯು--ಪ- ನ--- --ದಿ-ುವ--ಾ? ಯು__ ನಿಂ_ ಬಂ_____ ಯ-ರ-ಪ- ನ-ಂ- ಬ-ದ-ರ-ವ-ರ-? ----------------------- ಯುರೋಪ್ ನಿಂದ ಬಂದಿರುವಿರಾ? 0
N-m-s----. N_________ N-m-s-ā-a- ---------- Namaskāra.
Kommer du fra Amerika? ಅ-----ದಿ-------ರ-ವಿರ-? ಅ_____ ಬಂ_____ ಅ-ೇ-ಿ-ದ-ಂ- ಬ-ದ-ರ-ವ-ರ-? ---------------------- ಅಮೇರಿಕದಿಂದ ಬಂದಿರುವಿರಾ? 0
Na-a-kā--. N_________ N-m-s-ā-a- ---------- Namaskāra.
Kommer du fra Asien? ಏಶೀಯದ-ಂದ-----ರುವ-ರ-? ಏ____ ಬಂ_____ ಏ-ೀ-ದ-ಂ- ಬ-ದ-ರ-ವ-ರ-? -------------------- ಏಶೀಯದಿಂದ ಬಂದಿರುವಿರಾ? 0
Namask-r-. N_________ N-m-s-ā-a- ---------- Namaskāra.
Hvilket hotel bor du på? ಯ-ವ-ಹೋಟ-ಲ- --್---ಇದ್-ೀರ-? ಯಾ_ ಹೋ__ ನ__ ಇ____ ಯ-ವ ಹ-ಟ-ಲ- ನ-್-ಿ ಇ-್-ೀ-ಿ- ------------------------- ಯಾವ ಹೋಟೆಲ್ ನಲ್ಲಿ ಇದ್ದೀರಿ? 0
N-ma-kā-a. N_________ N-m-s-ā-a- ---------- Namaskāra.
Hvor længe har du været her? ಯಾ--ಗಿ---- -ಲ್ಲಿ-ೀ-ಿ? ಯಾ____ ಇ_____ ಯ-ವ-ಗ-ನ-ಂ- ಇ-್-ಿ-ೀ-ಿ- --------------------- ಯಾವಾಗಿನಿಂದ ಇಲ್ಲಿದೀರಿ? 0
N-----ā-a. N_________ N-m-s-ā-a- ---------- Namaskāra.
Hvor længe bliver du? ಏ---ು-ಸ-ಯ----ಲಿ ಇ--ತ-ತ-ರ-? ಏ__ ಸ__ ಇ__ ಇ_____ ಏ-್-ು ಸ-ಯ ಇ-್-ಿ ಇ-ು-್-ೀ-ಿ- -------------------------- ಏಷ್ಟು ಸಮಯ ಇಲ್ಲಿ ಇರುತ್ತೀರಿ? 0
Hē-id-ī--? H_________ H-g-d-ī-i- ---------- Hēgiddīri?
Synes du godt om stedet? ನಿಮಗ--ಈ --ರ--- --್ಟ--ಯಿ--? ನಿ__ ಈ ಪ್___ ಇ______ ನ-ಮ-ೆ ಈ ಪ-ರ-ೇ- ಇ-್-ವ-ಯ-ತ-? -------------------------- ನಿಮಗೆ ಈ ಪ್ರದೇಶ ಇಷ್ಟವಾಯಿತೆ? 0
H---d--ri? H_________ H-g-d-ī-i- ---------- Hēgiddīri?
Er du her på ferie? ನೀ-ು ಇ--ಲ- ರ--ಕ-ೆ-ಲು ---ಿದ-ದೀ--? ನೀ_ ಇ__ ರ_ ಕ___ ಬಂ_____ ನ-ವ- ಇ-್-ಿ ರ- ಕ-ೆ-ಲ- ಬ-ದ-ದ-ದ-ರ-? -------------------------------- ನೀವು ಇಲ್ಲಿ ರಜ ಕಳೆಯಲು ಬಂದಿದ್ದೀರಾ? 0
Hēgid---i? H_________ H-g-d-ī-i- ---------- Hēgiddīri?
Du er velkommen til at besøge mig. ನನ್-ನ್ನು-ಒಮ--ೆ-ಭ-ಟಿ ಮಾಡಿ. ನ____ ಒ__ ಭೇ_ ಮಾ__ ನ-್-ನ-ನ- ಒ-್-ೆ ಭ-ಟ- ಮ-ಡ-. ------------------------- ನನ್ನನ್ನು ಒಮ್ಮೆ ಭೇಟಿ ಮಾಡಿ. 0
Yur----i-da--an----vir-? Y____ n____ b___________ Y-r-p n-n-a b-n-i-u-i-ā- ------------------------ Yurōp ninda bandiruvirā?
Her er min adresse. ಇದು ನನ್ನ-ವ-ಳಾಸ. ಇ_ ನ__ ವಿ___ ಇ-ು ನ-್- ವ-ಳ-ಸ- --------------- ಇದು ನನ್ನ ವಿಳಾಸ. 0
Y--ōp-ni----b--d--uv--ā? Y____ n____ b___________ Y-r-p n-n-a b-n-i-u-i-ā- ------------------------ Yurōp ninda bandiruvirā?
Ses vi i morgen? ನಾಳೆ-ನಾ-ು-ಭೇಟಿ--ಾಡೋಣವ-? ನಾ_ ನಾ_ ಭೇ_ ಮಾ____ ನ-ಳ- ನ-ವ- ಭ-ಟ- ಮ-ಡ-ಣ-ೆ- ----------------------- ನಾಳೆ ನಾವು ಭೇಟಿ ಮಾಡೋಣವೆ? 0
Yu-ō--ni-da-b---iruv--ā? Y____ n____ b___________ Y-r-p n-n-a b-n-i-u-i-ā- ------------------------ Yurōp ninda bandiruvirā?
Jeg har desværre allerede en aftale. ಕ್---ಸಿ--ನನಗೆ ---- ಕೆಲಸ ಇ-ೆ. ಕ್____ ನ__ ಬೇ_ ಕೆ__ ಇ__ ಕ-ಷ-ಿ-ಿ- ನ-ಗ- ಬ-ರ- ಕ-ಲ- ಇ-ೆ- ---------------------------- ಕ್ಷಮಿಸಿ, ನನಗೆ ಬೇರೆ ಕೆಲಸ ಇದೆ. 0
Am-r--a-in----a-d----irā? A___________ b___________ A-ē-i-a-i-d- b-n-i-u-i-ā- ------------------------- Amērikadinda bandiruvirā?
Farvel! ಹ--- --ುತ-ತೇ--. ಹೋ_ ಬ_____ ಹ-ಗ- ಬ-ು-್-ೇ-ೆ- --------------- ಹೋಗಿ ಬರುತ್ತೇನೆ. 0
Am---k-d---a b--di---i--? A___________ b___________ A-ē-i-a-i-d- b-n-i-u-i-ā- ------------------------- Amērikadinda bandiruvirā?
På gensyn. ಮ-್ತ- ಕ-ಣ--. ಮ__ ಕಾ___ ಮ-್-ೆ ಕ-ಣ-ವ- ------------ ಮತ್ತೆ ಕಾಣುವ. 0
Amēri-ad-nd--b-ndi-----ā? A___________ b___________ A-ē-i-a-i-d- b-n-i-u-i-ā- ------------------------- Amērikadinda bandiruvirā?
Vi ses! ಇ-್--ಲ-ಲ- ಭ--ಿ-ಮಾ---. ಇ_____ ಭೇ_ ಮಾ___ ಇ-್-ರ-್-ೇ ಭ-ಟ- ಮ-ಡ-ಣ- --------------------- ಇಷ್ಟರಲ್ಲೇ ಭೇಟಿ ಮಾಡೋಣ. 0
Ēśī--di-d---andiru-i-ā? Ē_________ b___________ Ē-ī-a-i-d- b-n-i-u-i-ā- ----------------------- Ēśīyadinda bandiruvirā?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -