Parlør

da Spørge efter vej   »   be Пытацца пра дарогу

40 [fyrre]

Spørge efter vej

Spørge efter vej

40 [сорак]

40 [sorak]

Пытацца пра дарогу

Pytatstsa pra darogu

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Hviderussisk Afspil Yderligere
Undskyld! Праб--це! П________ П-а-а-ц-! --------- Прабачце! 0
P----s-s----a----ogu P________ p__ d_____ P-t-t-t-a p-a d-r-g- -------------------- Pytatstsa pra darogu
Kan du hjælpe mig? Н-----л--б-Вы-м----а-агчы? Н_ м____ б В_ м__ п_______ Н- м-г-і б В- м-е п-м-г-ы- -------------------------- Не маглі б Вы мне памагчы? 0
P--at--sa-pr- --r-gu P________ p__ d_____ P-t-t-t-a p-a d-r-g- -------------------- Pytatstsa pra darogu
Hvor er der en god restaurant? Д-- т---ё--ь-д-бры -эстаран? Д__ т__ ё___ д____ р________ Д-е т-т ё-ц- д-б-ы р-с-а-а-? ---------------------------- Дзе тут ёсць добры рэстаран? 0
Pr---cht-e! P__________ P-a-a-h-s-! ----------- Prabachtse!
Gå til venstre ved hjørnet Пав-р-іце-за ро- ---ева. П________ з_ р__ н______ П-в-р-і-е з- р-г н-л-в-. ------------------------ Павярніце за рог налева. 0
Prabacht--! P__________ P-a-a-h-s-! ----------- Prabachtse!
Så skal du gå et godt stykke ligeud. По-ы- трох--пра--з-ц--п-ам-. П____ т____ п________ п_____ П-т-м т-о-і п-а-д-і-е п-а-а- ---------------------------- Потым трохі прайдзіце прама. 0
Praba-htse! P__________ P-a-a-h-s-! ----------- Prabachtse!
Så skal du gå hundrede meter til højre. П-т-м з-я-ні-е-на-ра---- -р---зіц- --о-м-----. П____ з_______ н______ і п________ с__ м______ П-т-м з-я-н-ц- н-п-а-а і п-а-д-і-е с-о м-т-а-. ---------------------------------------------- Потым звярніце направа і прайдзіце сто метраў. 0
N- ma--- b-V- m----amagchy? N_ m____ b V_ m__ p________ N- m-g-і b V- m-e p-m-g-h-? --------------------------- Ne maglі b Vy mne pamagchy?
Du kan også tage bussen. Т--с--- ---мо-ац---е--- н- ---о--с. Т______ В_ м_____ с____ н_ а_______ Т-к-а-а В- м-ж-ц- с-с-і н- а-т-б-с- ----------------------------------- Таксама Вы можаце сесці на аўтобус. 0
Ne-m--lі-b V- --- -a-----y? N_ m____ b V_ m__ p________ N- m-g-і b V- m-e p-m-g-h-? --------------------------- Ne maglі b Vy mne pamagchy?
Du kan også tage sporvognen. Т---ама В- можа-е с-с-- -а--ра-в--. Т______ В_ м_____ с____ н_ т_______ Т-к-а-а В- м-ж-ц- с-с-і н- т-а-в-й- ----------------------------------- Таксама Вы можаце сесці на трамвай. 0
Ne--a-l- b-Vy--n----ma-c--? N_ m____ b V_ m__ p________ N- m-g-і b V- m-e p-m-g-h-? --------------------------- Ne maglі b Vy mne pamagchy?
Du kan også bare køre efter mig. Так---- В-----а-е пр--та-пр--ха---з--м-ой. Т______ В_ м_____ п_____ п_______ з_ м____ Т-к-а-а В- м-ж-ц- п-о-т- п-а-х-ц- з- м-о-. ------------------------------------------ Таксама Вы можаце проста праехаць за мной. 0
D-e--u- yo-ts- do-r--rest--a-? D__ t__ y_____ d____ r________ D-e t-t y-s-s- d-b-y r-s-a-a-? ------------------------------ Dze tut yosts’ dobry restaran?
Hvordan kommer jeg til fodboldstadionet? Я----- п---сц--да-ф--б--ьнаг---та-ыё--? Я_ м__ п______ д_ ф__________ с________ Я- м-е п-а-с-і д- ф-т-о-ь-а-а с-а-ы-н-? --------------------------------------- Як мне прайсці да футбольнага стадыёна? 0
Dz--tu--y--ts---ob-y re--a--n? D__ t__ y_____ d____ r________ D-e t-t y-s-s- d-b-y r-s-a-a-? ------------------------------ Dze tut yosts’ dobry restaran?
Gå over broen! Пе--й------п--з мост! П_________ п___ м____ П-р-й-з-ц- п-а- м-с-! --------------------- Перайдзіце праз мост! 0
D-----t-yo---- do-ry res--r-n? D__ t__ y_____ d____ r________ D-e t-t y-s-s- d-b-y r-s-a-a-? ------------------------------ Dze tut yosts’ dobry restaran?
Kør gennem tunnellen! П---д---е пр-- --нэл-! П________ п___ т______ П-а-д-ь-е п-а- т-н-л-! ---------------------- Праедзьце праз тунэль! 0
Pa-yar-і-se-za--og--aleva. P__________ z_ r__ n______ P-v-a-n-t-e z- r-g n-l-v-. -------------------------- Pavyarnіtse za rog naleva.
Kør til det tredje lyskryds. Праед--це-д- трэ-яга с-я--а--р-. П________ д_ т______ с__________ П-а-д-ь-е д- т-э-я-а с-я-л-ф-р-. -------------------------------- Праедзьце да трэцяга святлафора. 0
P-vyar--t-e za-r-g n-lev-. P__________ z_ r__ n______ P-v-a-n-t-e z- r-g n-l-v-. -------------------------- Pavyarnіtse za rog naleva.
Drej til højre ad den første gade П-ты-----р-іц- н- -ер--м п--ароц- -аправ-. П____ з_______ н_ п_____ п_______ н_______ П-т-м з-я-н-ц- н- п-р-ы- п-в-р-ц- н-п-а-а- ------------------------------------------ Потым звярніце на першым павароце направа. 0
Pav-arn-----z--ro- n----a. P__________ z_ r__ n______ P-v-a-n-t-e z- r-g n-l-v-. -------------------------- Pavyarnіtse za rog naleva.
Så skal du køre lige ud ved næste kryds. Пот-- праед----------ост-н---у-нае с---жа-а-н-. П____ п________ н_______ н________ с___________ П-т-м п-а-д-ь-е н-ў-р-с- н-с-у-н-е с-р-ж-в-н-е- ----------------------------------------------- Потым праедзьце наўпрост наступнае скрыжаванне. 0
Po--- -r-k-і -r--dz-t-----am-. P____ t_____ p_________ p_____ P-t-m t-o-h- p-a-d-і-s- p-a-a- ------------------------------ Potym trokhі praydzіtse prama.
Undskyld, hvordan kommer jeg til lufthavnen? Пра-----а-а----я- як---е-трап--ь-у-а---по--? П____ п__________ я_ м__ т______ у а________ П-а-у п-а-а-э-н-, я- м-е т-а-і-ь у а-р-п-р-? -------------------------------------------- Прашу прабачэння, як мне трапіць у аэрапорт? 0
Po-ym---o-hі p----z-t----rama. P____ t_____ p_________ p_____ P-t-m t-o-h- p-a-d-і-s- p-a-a- ------------------------------ Potym trokhі praydzіtse prama.
Det er nemmest at tage metroen. Н-йлеп---р-едзьце -а------. Н______ п________ н_ м_____ Н-й-е-ш п-а-д-ь-е н- м-т-о- --------------------------- Найлепш праедзьце на метро. 0
P-tym t-o-hі----y-z---e p-am-. P____ t_____ p_________ p_____ P-t-m t-o-h- p-a-d-і-s- p-a-a- ------------------------------ Potym trokhі praydzіtse prama.
Du skal bare køre til endestationen. Проста-пра-дз-це-----а--ав-- ст--ц-і. П_____ п________ д_ к_______ с_______ П-о-т- п-а-д-ь-е д- к-н-а-о- с-а-ц-і- ------------------------------------- Проста праедзьце да канцавой станцыі. 0
P---- z-y-r-і--e napra---і ----d--ts---to ------. P____ z_________ n______ і p_________ s__ m______ P-t-m z-y-r-і-s- n-p-a-a і p-a-d-і-s- s-o m-t-a-. ------------------------------------------------- Potym zvyarnіtse naprava і praydzіtse sto metrau.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -