Er den her plads fri?
Η--έσ- α--- είν-ι--λε--ε--;
Η θ___ α___ ε____ ε________
Η θ-σ- α-τ- ε-ν-ι ε-ε-θ-ρ-;
---------------------------
Η θέση αυτή είναι ελεύθερη;
0
S-ē-n-isk-ték
S__ n________
S-ē n-i-k-t-k
-------------
Stē ntiskoték
Er den her plads fri?
Η θέση αυτή είναι ελεύθερη;
Stē ntiskoték
Må jeg sætte mig ved jer?
Μπο-ώ----κα---ω-μα-ί -ας;
Μ____ ν_ κ_____ μ___ σ___
Μ-ο-ώ ν- κ-θ-σ- μ-ζ- σ-ς-
-------------------------
Μπορώ να καθίσω μαζί σας;
0
S-ē---i-koték
S__ n________
S-ē n-i-k-t-k
-------------
Stē ntiskoték
Må jeg sætte mig ved jer?
Μπορώ να καθίσω μαζί σας;
Stē ntiskoték
Gerne.
Ε-χαρ-στως.
Ε__________
Ε-χ-ρ-σ-ω-.
-----------
Ευχαρίστως.
0
Ē--hésē au-ḗ eínai -l--t--r-?
Ē t____ a___ e____ e_________
Ē t-é-ē a-t- e-n-i e-e-t-e-ē-
-----------------------------
Ē thésē autḗ eínai eleútherē?
Gerne.
Ευχαρίστως.
Ē thésē autḗ eínai eleútherē?
Hvad synes du om musikken?
Πώ- --- φα---τ-ι---μ-υσι--;
Π__ σ__ φ_______ η μ_______
Π-ς σ-ς φ-ί-ε-α- η μ-υ-ι-ή-
---------------------------
Πώς σας φαίνεται η μουσική;
0
Ē-t--s- --t- e-nai-ele-t--r-?
Ē t____ a___ e____ e_________
Ē t-é-ē a-t- e-n-i e-e-t-e-ē-
-----------------------------
Ē thésē autḗ eínai eleútherē?
Hvad synes du om musikken?
Πώς σας φαίνεται η μουσική;
Ē thésē autḗ eínai eleútherē?
Lidt for høj.
Λ-γο----ατ-.
Λ___ δ______
Λ-γ- δ-ν-τ-.
------------
Λίγο δυνατά.
0
Ē-thé-ē ---ḗ------ -l--t---ē?
Ē t____ a___ e____ e_________
Ē t-é-ē a-t- e-n-i e-e-t-e-ē-
-----------------------------
Ē thésē autḗ eínai eleútherē?
Lidt for høj.
Λίγο δυνατά.
Ē thésē autḗ eínai eleútherē?
Men bandet spiller meget godt.
Α-λ- -- --γκρ----α--αί-ε--πο-- --λά.
Α___ τ_ σ_________ π_____ π___ κ____
Α-λ- τ- σ-γ-ρ-τ-μ- π-ί-ε- π-λ- κ-λ-.
------------------------------------
Αλλά το συγκρότημα παίζει πολύ καλά.
0
Mp-rṓ-n--ka----ō m-z---a-?
M____ n_ k______ m___ s___
M-o-ṓ n- k-t-í-ō m-z- s-s-
--------------------------
Mporṓ na kathísō mazí sas?
Men bandet spiller meget godt.
Αλλά το συγκρότημα παίζει πολύ καλά.
Mporṓ na kathísō mazí sas?
Er du tit her?
Έρχε--------- εδ-;
Έ______ σ____ ε___
Έ-χ-σ-ε σ-χ-ά ε-ώ-
------------------
Έρχεστε συχνά εδώ;
0
Mp-r---- --t-í-- ma-í s-s?
M____ n_ k______ m___ s___
M-o-ṓ n- k-t-í-ō m-z- s-s-
--------------------------
Mporṓ na kathísō mazí sas?
Er du tit her?
Έρχεστε συχνά εδώ;
Mporṓ na kathísō mazí sas?
Nej, det er første gang.
Όχι,-εί--- η πρ--- φ-ρ-.
Ό___ ε____ η π____ φ____
Ό-ι- ε-ν-ι η π-ώ-η φ-ρ-.
------------------------
Όχι, είναι η πρώτη φορά.
0
M-orṓ---------s--m--- -a-?
M____ n_ k______ m___ s___
M-o-ṓ n- k-t-í-ō m-z- s-s-
--------------------------
Mporṓ na kathísō mazí sas?
Nej, det er første gang.
Όχι, είναι η πρώτη φορά.
Mporṓ na kathísō mazí sas?
Jeg har aldrig været her før.
Δ--------αν----ε--ε-ώ.
Δ__ έ__ ξ________ ε___
Δ-ν έ-ω ξ-ν-έ-θ-ι ε-ώ-
----------------------
Δεν έχω ξαναέρθει εδώ.
0
Eu--ar--tōs.
E___________
E-c-a-í-t-s-
------------
Eucharístōs.
Jeg har aldrig været her før.
Δεν έχω ξαναέρθει εδώ.
Eucharístōs.
Danser du?
Χ--ε---ε;
Χ________
Χ-ρ-ύ-τ-;
---------
Χορεύετε;
0
E-ch----tō-.
E___________
E-c-a-í-t-s-
------------
Eucharístōs.
Danser du?
Χορεύετε;
Eucharístōs.
Måske senere.
Αρ--τ----ίσ-ς.
Α_______ ί____
Α-γ-τ-ρ- ί-ω-.
--------------
Αργότερα ίσως.
0
Eu-ha-ístōs.
E___________
E-c-a-í-t-s-
------------
Eucharístōs.
Måske senere.
Αργότερα ίσως.
Eucharístōs.
Jeg er ikke så god til at danse.
Δε-χ----ω--ό-- κ-λά.
Δ_ χ_____ τ___ κ____
Δ- χ-ρ-ύ- τ-σ- κ-λ-.
--------------------
Δε χορεύω τόσο καλά.
0
Pṓ---a----a-------ē-m-usi--?
P__ s__ p________ ē m_______
P-s s-s p-a-n-t-i ē m-u-i-ḗ-
----------------------------
Pṓs sas phaínetai ē mousikḗ?
Jeg er ikke så god til at danse.
Δε χορεύω τόσο καλά.
Pṓs sas phaínetai ē mousikḗ?
Det er meget nemt.
Ε--α- πο----ύκο--.
Ε____ π___ ε______
Ε-ν-ι π-λ- ε-κ-λ-.
------------------
Είναι πολύ εύκολο.
0
P---sa- --------i ē-mo--i-ḗ?
P__ s__ p________ ē m_______
P-s s-s p-a-n-t-i ē m-u-i-ḗ-
----------------------------
Pṓs sas phaínetai ē mousikḗ?
Det er meget nemt.
Είναι πολύ εύκολο.
Pṓs sas phaínetai ē mousikḗ?
Lad mig vise dig det.
Θ--σας -----.
Θ_ σ__ δ_____
Θ- σ-ς δ-ί-ω-
-------------
Θα σας δείξω.
0
Pṓs s-s --aínet-- ----us-k-?
P__ s__ p________ ē m_______
P-s s-s p-a-n-t-i ē m-u-i-ḗ-
----------------------------
Pṓs sas phaínetai ē mousikḗ?
Lad mig vise dig det.
Θα σας δείξω.
Pṓs sas phaínetai ē mousikḗ?
Nej, hellere en anden gang.
Ό--,-καλ-τε---------λη--ορ-.
Ό___ κ_______ μ__ ά___ φ____
Ό-ι- κ-λ-τ-ρ- μ-α ά-λ- φ-ρ-.
----------------------------
Όχι, καλύτερα μία άλλη φορά.
0
L--o -yna--.
L___ d______
L-g- d-n-t-.
------------
Lígo dynatá.
Nej, hellere en anden gang.
Όχι, καλύτερα μία άλλη φορά.
Lígo dynatá.
Venter du på nogen?
Περιμένε-ε--άποι-ν;
Π_________ κ_______
Π-ρ-μ-ν-τ- κ-π-ι-ν-
-------------------
Περιμένετε κάποιον;
0
Lígo dy-a-á.
L___ d______
L-g- d-n-t-.
------------
Lígo dynatá.
Venter du på nogen?
Περιμένετε κάποιον;
Lígo dynatá.
Ja, på min kæreste.
Ναι, -ο- φ--ο-μ--.
Ν___ τ__ φ___ μ___
Ν-ι- τ-ν φ-λ- μ-υ-
------------------
Ναι, τον φίλο μου.
0
L-go -y-a-á.
L___ d______
L-g- d-n-t-.
------------
Lígo dynatá.
Ja, på min kæreste.
Ναι, τον φίλο μου.
Lígo dynatá.
Der kommer han!
Ε------- -άθο-- έ-χε--ι!
Ε___ σ__ β_____ έ_______
Ε-ε- σ-ο β-θ-ς- έ-χ-τ-ι-
------------------------
Εκεί στο βάθος, έρχεται!
0
All--t-----k---ē--------- po-ý ----.
A___ t_ s_________ p_____ p___ k____
A-l- t- s-n-r-t-m- p-í-e- p-l- k-l-.
------------------------------------
Allá to synkrótēma paízei polý kalá.
Der kommer han!
Εκεί στο βάθος, έρχεται!
Allá to synkrótēma paízei polý kalá.