Parlør

da I svømmehallen   »   el Στην πισίνα

50 [halvtreds]

I svømmehallen

I svømmehallen

50 [πενήντα]

50 [penḗnta]

Στην πισίνα

Stēn pisína

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Græsk Afspil Yderligere
I dag er det varmt. Σ-μερ---άν-- ζέσ-η. Σ_____ κ____ ζ_____ Σ-μ-ρ- κ-ν-ι ζ-σ-η- ------------------- Σήμερα κάνει ζέστη. 0
S-ēn -i-ína S___ p_____ S-ē- p-s-n- ----------- Stēn pisína
Skal vi gå i svømmehallen? Πά-ε----ν π--ί--; Π___ σ___ π______ Π-μ- σ-η- π-σ-ν-; ----------------- Πάμε στην πισίνα; 0
St-n -i--na S___ p_____ S-ē- p-s-n- ----------- Stēn pisína
Har du lyst til at tage ud at svømme? Έχ----δ--θ-σ--γ-- κ---μπι; Έ____ δ______ γ__ κ_______ Έ-ε-ς δ-ά-ε-η γ-α κ-λ-μ-ι- -------------------------- Έχεις διάθεση για κολύμπι; 0
S-me-- kán-- z-s--. S_____ k____ z_____ S-m-r- k-n-i z-s-ē- ------------------- Sḗmera kánei zéstē.
Har du et håndklæde? Έχ--ς πε-σέτ-; Έ____ π_______ Έ-ε-ς π-τ-έ-α- -------------- Έχεις πετσέτα; 0
Sḗm-ra-ká-e---é-t-. S_____ k____ z_____ S-m-r- k-n-i z-s-ē- ------------------- Sḗmera kánei zéstē.
Har du et par badebukser? Έχ--ς μ---ό; Έ____ μ_____ Έ-ε-ς μ-γ-ό- ------------ Έχεις μαγιό; 0
Sḗ---a k-nei--é-t-. S_____ k____ z_____ S-m-r- k-n-i z-s-ē- ------------------- Sḗmera kánei zéstē.
Har du en badedragt? Έ---ς-μ-γι-; Έ____ μ_____ Έ-ε-ς μ-γ-ό- ------------ Έχεις μαγιό; 0
P-me-st-n -is-n-? P___ s___ p______ P-m- s-ē- p-s-n-? ----------------- Páme stēn pisína?
Kan du svømme? Ξ--ει- -----πι; Ξ_____ κ_______ Ξ-ρ-ι- κ-λ-μ-ι- --------------- Ξέρεις κολύμπι; 0
P--- s-ēn pis--a? P___ s___ p______ P-m- s-ē- p-s-n-? ----------------- Páme stēn pisína?
Kan du dykke? Ξέρε-ς -------------ά-υ-η; Ξ_____ ν_ κ_____ κ________ Ξ-ρ-ι- ν- κ-ν-ι- κ-τ-δ-σ-; -------------------------- Ξέρεις να κάνεις κατάδυση; 0
P--e-stēn---s-n-? P___ s___ p______ P-m- s-ē- p-s-n-? ----------------- Páme stēn pisína?
Kan du springe i vandet? Ξέρ--ς ---κάν-ι- β-υτιές; Ξ_____ ν_ κ_____ β_______ Ξ-ρ-ι- ν- κ-ν-ι- β-υ-ι-ς- ------------------------- Ξέρεις να κάνεις βουτιές; 0
É-h--s --á-h----g-a kolýmp-? É_____ d_______ g__ k_______ É-h-i- d-á-h-s- g-a k-l-m-i- ---------------------------- Écheis diáthesē gia kolýmpi?
Hvor er brusebadet? Πο---ί-α- - ν-ο----ρ-; Π__ ε____ η ν_________ Π-ύ ε-ν-ι η ν-ο-ζ-ε-α- ---------------------- Πού είναι η ντουζιερα; 0
Éc-eis di--h-sē -ia ----mpi? É_____ d_______ g__ k_______ É-h-i- d-á-h-s- g-a k-l-m-i- ---------------------------- Écheis diáthesē gia kolýmpi?
Hvor er omklædningsrummet? Πού --ν-ι-τα-απ---τή--α; Π__ ε____ τ_ α__________ Π-ύ ε-ν-ι τ- α-ο-υ-ή-ι-; ------------------------ Πού είναι τα αποδυτήρια; 0
Éc-eis d--t--sē gia k---m-i? É_____ d_______ g__ k_______ É-h-i- d-á-h-s- g-a k-l-m-i- ---------------------------- Écheis diáthesē gia kolýmpi?
Hvor er svømmebrillerne? Π-ύ -ίν-ι -α γ-α-ιά-κολύμ-η-ης; Π__ ε____ τ_ γ_____ κ__________ Π-ύ ε-ν-ι τ- γ-α-ι- κ-λ-μ-η-η-; ------------------------------- Πού είναι τα γυαλιά κολύμβησης; 0
É-h-is p-t---a? É_____ p_______ É-h-i- p-t-é-a- --------------- Écheis petséta?
Er vandet dybt? Εί-αι-βαθύ-το ν--ό; Ε____ β___ τ_ ν____ Ε-ν-ι β-θ- τ- ν-ρ-; ------------------- Είναι βαθύ το νερό; 0
Éch--s-p-ts--a? É_____ p_______ É-h-i- p-t-é-a- --------------- Écheis petséta?
Er vandet rent? Ε-ν-- -α-αρό -ο-νε-ό; Ε____ κ_____ τ_ ν____ Ε-ν-ι κ-θ-ρ- τ- ν-ρ-; --------------------- Είναι καθαρό το νερό; 0
É---is-pe--é-a? É_____ p_______ É-h-i- p-t-é-a- --------------- Écheis petséta?
Er vandet varmt? Είναι-ζεσ-ό τ---ερ-; Ε____ ζ____ τ_ ν____ Ε-ν-ι ζ-σ-ό τ- ν-ρ-; -------------------- Είναι ζεστό το νερό; 0
Éch-i- ma-ió? É_____ m_____ É-h-i- m-g-ó- ------------- Écheis magió?
Jeg fryser. Π--ώ--. Π______ Π-γ-ν-. ------- Παγώνω. 0
É-heis--ag-ó? É_____ m_____ É-h-i- m-g-ó- ------------- Écheis magió?
Vandet er for koldt. Τ-----ό----αι-πάρα-πο-- --ύο. Τ_ ν___ ε____ π___ π___ κ____ Τ- ν-ρ- ε-ν-ι π-ρ- π-λ- κ-ύ-. ----------------------------- Το νερό είναι πάρα πολύ κρύο. 0
É-h--- -a-i-? É_____ m_____ É-h-i- m-g-ó- ------------- Écheis magió?
Jeg går op af vandet nu. Βγ--νω -ώ-α---ό ---νε-ό. Β_____ τ___ α__ τ_ ν____ Β-α-ν- τ-ρ- α-ό τ- ν-ρ-. ------------------------ Βγαίνω τώρα από το νερό. 0
Écheis-m--i-? É_____ m_____ É-h-i- m-g-ó- ------------- Écheis magió?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -