I dag er det varmt.
Σήμ--- κ---- -έ-τ-.
Σ_____ κ____ ζ_____
Σ-μ-ρ- κ-ν-ι ζ-σ-η-
-------------------
Σήμερα κάνει ζέστη.
0
Stēn p-s--a
S___ p_____
S-ē- p-s-n-
-----------
Stēn pisína
I dag er det varmt.
Σήμερα κάνει ζέστη.
Stēn pisína
Skal vi gå i svømmehallen?
Πάμ- σ-η--πισ-να;
Π___ σ___ π______
Π-μ- σ-η- π-σ-ν-;
-----------------
Πάμε στην πισίνα;
0
St-- p-sí-a
S___ p_____
S-ē- p-s-n-
-----------
Stēn pisína
Skal vi gå i svømmehallen?
Πάμε στην πισίνα;
Stēn pisína
Har du lyst til at tage ud at svømme?
Έχε---δ----ση---- κο-ύμ--;
Έ____ δ______ γ__ κ_______
Έ-ε-ς δ-ά-ε-η γ-α κ-λ-μ-ι-
--------------------------
Έχεις διάθεση για κολύμπι;
0
Sḗm--- k-n-i z-st-.
S_____ k____ z_____
S-m-r- k-n-i z-s-ē-
-------------------
Sḗmera kánei zéstē.
Har du lyst til at tage ud at svømme?
Έχεις διάθεση για κολύμπι;
Sḗmera kánei zéstē.
Har du et håndklæde?
Έχ-ι- ---σέτ-;
Έ____ π_______
Έ-ε-ς π-τ-έ-α-
--------------
Έχεις πετσέτα;
0
Sḗ-er--k-nei-----ē.
S_____ k____ z_____
S-m-r- k-n-i z-s-ē-
-------------------
Sḗmera kánei zéstē.
Har du et håndklæde?
Έχεις πετσέτα;
Sḗmera kánei zéstē.
Har du et par badebukser?
Έ--ις μαγι-;
Έ____ μ_____
Έ-ε-ς μ-γ-ό-
------------
Έχεις μαγιό;
0
S-m-r- ---e- --s-ē.
S_____ k____ z_____
S-m-r- k-n-i z-s-ē-
-------------------
Sḗmera kánei zéstē.
Har du et par badebukser?
Έχεις μαγιό;
Sḗmera kánei zéstē.
Har du en badedragt?
Έ-ε-- -αγι-;
Έ____ μ_____
Έ-ε-ς μ-γ-ό-
------------
Έχεις μαγιό;
0
P-----tē--p-sí--?
P___ s___ p______
P-m- s-ē- p-s-n-?
-----------------
Páme stēn pisína?
Har du en badedragt?
Έχεις μαγιό;
Páme stēn pisína?
Kan du svømme?
Ξέ---ς -ολ--π-;
Ξ_____ κ_______
Ξ-ρ-ι- κ-λ-μ-ι-
---------------
Ξέρεις κολύμπι;
0
P-me --ēn--isín-?
P___ s___ p______
P-m- s-ē- p-s-n-?
-----------------
Páme stēn pisína?
Kan du svømme?
Ξέρεις κολύμπι;
Páme stēn pisína?
Kan du dykke?
Ξέρε---ν---ά-εις -ατά-υ--;
Ξ_____ ν_ κ_____ κ________
Ξ-ρ-ι- ν- κ-ν-ι- κ-τ-δ-σ-;
--------------------------
Ξέρεις να κάνεις κατάδυση;
0
P-me--tēn---s--a?
P___ s___ p______
P-m- s-ē- p-s-n-?
-----------------
Páme stēn pisína?
Kan du dykke?
Ξέρεις να κάνεις κατάδυση;
Páme stēn pisína?
Kan du springe i vandet?
Ξέ------α -άνεις-βου--ές;
Ξ_____ ν_ κ_____ β_______
Ξ-ρ-ι- ν- κ-ν-ι- β-υ-ι-ς-
-------------------------
Ξέρεις να κάνεις βουτιές;
0
É--eis --á-hesē g-a --l-mpi?
É_____ d_______ g__ k_______
É-h-i- d-á-h-s- g-a k-l-m-i-
----------------------------
Écheis diáthesē gia kolýmpi?
Kan du springe i vandet?
Ξέρεις να κάνεις βουτιές;
Écheis diáthesē gia kolýmpi?
Hvor er brusebadet?
Πο- ε---- --ν-ου-ιερ-;
Π__ ε____ η ν_________
Π-ύ ε-ν-ι η ν-ο-ζ-ε-α-
----------------------
Πού είναι η ντουζιερα;
0
Échei---i-t-e-ē gia --lým-i?
É_____ d_______ g__ k_______
É-h-i- d-á-h-s- g-a k-l-m-i-
----------------------------
Écheis diáthesē gia kolýmpi?
Hvor er brusebadet?
Πού είναι η ντουζιερα;
Écheis diáthesē gia kolýmpi?
Hvor er omklædningsrummet?
Πού-είνα---- ------ή--α;
Π__ ε____ τ_ α__________
Π-ύ ε-ν-ι τ- α-ο-υ-ή-ι-;
------------------------
Πού είναι τα αποδυτήρια;
0
Éc--is-d--the-ē--i- --l---i?
É_____ d_______ g__ k_______
É-h-i- d-á-h-s- g-a k-l-m-i-
----------------------------
Écheis diáthesē gia kolýmpi?
Hvor er omklædningsrummet?
Πού είναι τα αποδυτήρια;
Écheis diáthesē gia kolýmpi?
Hvor er svømmebrillerne?
Π-- εί-α-----γυα-ι- --λ-μβ-σ-ς;
Π__ ε____ τ_ γ_____ κ__________
Π-ύ ε-ν-ι τ- γ-α-ι- κ-λ-μ-η-η-;
-------------------------------
Πού είναι τα γυαλιά κολύμβησης;
0
Éc--is--et---a?
É_____ p_______
É-h-i- p-t-é-a-
---------------
Écheis petséta?
Hvor er svømmebrillerne?
Πού είναι τα γυαλιά κολύμβησης;
Écheis petséta?
Er vandet dybt?
Ε-ν-ι-βα-ύ-----ερό;
Ε____ β___ τ_ ν____
Ε-ν-ι β-θ- τ- ν-ρ-;
-------------------
Είναι βαθύ το νερό;
0
Éc-e-- pet--t-?
É_____ p_______
É-h-i- p-t-é-a-
---------------
Écheis petséta?
Er vandet dybt?
Είναι βαθύ το νερό;
Écheis petséta?
Er vandet rent?
Εί----κα-α---το--ε--;
Ε____ κ_____ τ_ ν____
Ε-ν-ι κ-θ-ρ- τ- ν-ρ-;
---------------------
Είναι καθαρό το νερό;
0
Éche-- --t--ta?
É_____ p_______
É-h-i- p-t-é-a-
---------------
Écheis petséta?
Er vandet rent?
Είναι καθαρό το νερό;
Écheis petséta?
Er vandet varmt?
Εί--ι--ε-------νερ-;
Ε____ ζ____ τ_ ν____
Ε-ν-ι ζ-σ-ό τ- ν-ρ-;
--------------------
Είναι ζεστό το νερό;
0
É-hei- m-gi-?
É_____ m_____
É-h-i- m-g-ó-
-------------
Écheis magió?
Er vandet varmt?
Είναι ζεστό το νερό;
Écheis magió?
Jeg fryser.
Παγ--ω.
Π______
Π-γ-ν-.
-------
Παγώνω.
0
É--eis--ag--?
É_____ m_____
É-h-i- m-g-ó-
-------------
Écheis magió?
Jeg fryser.
Παγώνω.
Écheis magió?
Vandet er for koldt.
Το-ν--ό -ί--ι πάρ----λ---ρύ-.
Τ_ ν___ ε____ π___ π___ κ____
Τ- ν-ρ- ε-ν-ι π-ρ- π-λ- κ-ύ-.
-----------------------------
Το νερό είναι πάρα πολύ κρύο.
0
Éc--i------ó?
É_____ m_____
É-h-i- m-g-ó-
-------------
Écheis magió?
Vandet er for koldt.
Το νερό είναι πάρα πολύ κρύο.
Écheis magió?
Jeg går op af vandet nu.
Βγαί-ω--ώ-α α-- -- -ερό.
Β_____ τ___ α__ τ_ ν____
Β-α-ν- τ-ρ- α-ό τ- ν-ρ-.
------------------------
Βγαίνω τώρα από το νερό.
0
É-h--- m---ó?
É_____ m_____
É-h-i- m-g-ó-
-------------
Écheis magió?
Jeg går op af vandet nu.
Βγαίνω τώρα από το νερό.
Écheis magió?