Dette er årstiderne:
Α-τ-- εί--ι-οι--ποχές:
Α____ ε____ ο_ ε______
Α-τ-ς ε-ν-ι ο- ε-ο-έ-:
----------------------
Αυτές είναι οι εποχές:
0
Epoc-é----- -air-s
E______ k__ k_____
E-o-h-s k-i k-i-ó-
------------------
Epochés kai kairós
Dette er årstiderne:
Αυτές είναι οι εποχές:
Epochés kai kairós
forår, sommer,
Η --ο-ξ-,-τ- --λο-α---,
Η ά______ τ_ κ_________
Η ά-ο-ξ-, τ- κ-λ-κ-ί-ι-
-----------------------
Η άνοιξη, το καλοκαίρι,
0
E-o---s ka- kairós
E______ k__ k_____
E-o-h-s k-i k-i-ó-
------------------
Epochés kai kairós
forår, sommer,
Η άνοιξη, το καλοκαίρι,
Epochés kai kairós
efterår og vinter.
το--θι-ό--ρο κ-ι ο--ε-μ--α-.
τ_ φ________ κ__ ο χ________
τ- φ-ι-ό-ω-ο κ-ι ο χ-ι-ώ-α-.
----------------------------
το φθινόπωρο και ο χειμώνας.
0
A--é- -ína- -- --och--:
A____ e____ o_ e_______
A-t-s e-n-i o- e-o-h-s-
-----------------------
Autés eínai oi epochés:
efterår og vinter.
το φθινόπωρο και ο χειμώνας.
Autés eínai oi epochés:
Sommeren er varm.
Το--αλ-κ---- -ί-α- --σ-ό.
Τ_ κ________ ε____ ζ_____
Τ- κ-λ-κ-ί-ι ε-ν-ι ζ-σ-ό-
-------------------------
Το καλοκαίρι είναι ζεστό.
0
Au-és --na--o- ep-c---:
A____ e____ o_ e_______
A-t-s e-n-i o- e-o-h-s-
-----------------------
Autés eínai oi epochés:
Sommeren er varm.
Το καλοκαίρι είναι ζεστό.
Autés eínai oi epochés:
Om sommeren skinner solen.
Τ- κα-οκ-ί-ι λάμπ---ο -λ-ος.
Τ_ κ________ λ_____ ο ή_____
Τ- κ-λ-κ-ί-ι λ-μ-ε- ο ή-ι-ς-
----------------------------
Το καλοκαίρι λάμπει ο ήλιος.
0
A-tés e-nai oi-e-o-hés:
A____ e____ o_ e_______
A-t-s e-n-i o- e-o-h-s-
-----------------------
Autés eínai oi epochés:
Om sommeren skinner solen.
Το καλοκαίρι λάμπει ο ήλιος.
Autés eínai oi epochés:
Om sommeren går vi gerne ture.
Το -αλ-κ--ρι-μ-ς --έ-ε---α----π--άμε.
Τ_ κ________ μ__ α_____ ν_ π_________
Τ- κ-λ-κ-ί-ι μ-ς α-έ-ε- ν- π-ρ-α-ά-ε-
-------------------------------------
Το καλοκαίρι μας αρέσει να περπατάμε.
0
Ē-á-oixē- -- -a----ír-,
Ē á______ t_ k_________
Ē á-o-x-, t- k-l-k-í-i-
-----------------------
Ē ánoixē, to kalokaíri,
Om sommeren går vi gerne ture.
Το καλοκαίρι μας αρέσει να περπατάμε.
Ē ánoixē, to kalokaíri,
Om vinteren er det koldt.
Ο-χε--ώ--ς --ναι------.
Ο χ_______ ε____ κ_____
Ο χ-ι-ώ-α- ε-ν-ι κ-ύ-ς-
-----------------------
Ο χειμώνας είναι κρύος.
0
Ē ------, -- --lo-aíri,
Ē á______ t_ k_________
Ē á-o-x-, t- k-l-k-í-i-
-----------------------
Ē ánoixē, to kalokaíri,
Om vinteren er det koldt.
Ο χειμώνας είναι κρύος.
Ē ánoixē, to kalokaíri,
Om vinteren sner eller regner det.
Τ-- --ιμώνα χιονίζε- ή-β-έχε-.
Τ__ χ______ χ_______ ή β______
Τ-ν χ-ι-ώ-α χ-ο-ί-ε- ή β-έ-ε-.
------------------------------
Τον χειμώνα χιονίζει ή βρέχει.
0
Ē-ánoi--- -- k-lok--r-,
Ē á______ t_ k_________
Ē á-o-x-, t- k-l-k-í-i-
-----------------------
Ē ánoixē, to kalokaíri,
Om vinteren sner eller regner det.
Τον χειμώνα χιονίζει ή βρέχει.
Ē ánoixē, to kalokaíri,
Om vinteren bliver vi gerne hjemme.
Τ-ν--ε--ώ-- μας αρ-σει ------ουμ--στο-σ-ίτ-.
Τ__ χ______ μ__ α_____ ν_ μ______ σ__ σ_____
Τ-ν χ-ι-ώ-α μ-ς α-έ-ε- ν- μ-ν-υ-ε σ-ο σ-ί-ι-
--------------------------------------------
Τον χειμώνα μας αρέσει να μένουμε στο σπίτι.
0
to --t-i----r--k-- - --e-mṓ-a-.
t_ p__________ k__ o c_________
t- p-t-i-ó-ō-o k-i o c-e-m-n-s-
-------------------------------
to phthinópōro kai o cheimṓnas.
Om vinteren bliver vi gerne hjemme.
Τον χειμώνα μας αρέσει να μένουμε στο σπίτι.
to phthinópōro kai o cheimṓnas.
Det er koldt.
Κ---ι----ο.
Κ____ κ____
Κ-ν-ι κ-ύ-.
-----------
Κάνει κρύο.
0
t--ph--i--p-ro-kai ----e-m-n-s.
t_ p__________ k__ o c_________
t- p-t-i-ó-ō-o k-i o c-e-m-n-s-
-------------------------------
to phthinópōro kai o cheimṓnas.
Det er koldt.
Κάνει κρύο.
to phthinópōro kai o cheimṓnas.
Det regner.
Β-έχ-ι.
Β______
Β-έ-ε-.
-------
Βρέχει.
0
to---t-i---ō-o---- - ch-imṓ---.
t_ p__________ k__ o c_________
t- p-t-i-ó-ō-o k-i o c-e-m-n-s-
-------------------------------
to phthinópōro kai o cheimṓnas.
Det regner.
Βρέχει.
to phthinópōro kai o cheimṓnas.
Det blæser.
Φ-σά--.
Φ______
Φ-σ-ε-.
-------
Φυσάει.
0
To-k--o-a--- e---i-zes-ó.
T_ k________ e____ z_____
T- k-l-k-í-i e-n-i z-s-ó-
-------------------------
To kalokaíri eínai zestó.
Det blæser.
Φυσάει.
To kalokaíri eínai zestó.
Det er varmt.
Κά--ι -έ---.
Κ____ ζ_____
Κ-ν-ι ζ-σ-η-
------------
Κάνει ζέστη.
0
T- -a-o-a----e--a--ze-t-.
T_ k________ e____ z_____
T- k-l-k-í-i e-n-i z-s-ó-
-------------------------
To kalokaíri eínai zestó.
Det er varmt.
Κάνει ζέστη.
To kalokaíri eínai zestó.
Det er solrigt.
Έ----ήλιο - λι----α.
Έ___ ή___ / λ_______
Έ-ε- ή-ι- / λ-α-ά-α-
--------------------
Έχει ήλιο / λιακάδα.
0
To -a-okaíri-e---- -est-.
T_ k________ e____ z_____
T- k-l-k-í-i e-n-i z-s-ó-
-------------------------
To kalokaíri eínai zestó.
Det er solrigt.
Έχει ήλιο / λιακάδα.
To kalokaíri eínai zestó.
Det er klart vejr.
Έ-----ίγη-συν-εφιά.
Έ___ λ___ σ________
Έ-ε- λ-γ- σ-ν-ε-ι-.
-------------------
Έχει λίγη συννεφιά.
0
T--ka--k-í-- -á--ei-- ḗl-o-.
T_ k________ l_____ o ḗ_____
T- k-l-k-í-i l-m-e- o ḗ-i-s-
----------------------------
To kalokaíri lámpei o ḗlios.
Det er klart vejr.
Έχει λίγη συννεφιά.
To kalokaíri lámpei o ḗlios.
Hvordan er vejret i dag?
Τ- -α--ό-κ-ν---σ---ρα;
Τ_ κ____ κ____ σ______
Τ- κ-ι-ό κ-ν-ι σ-μ-ρ-;
----------------------
Τι καιρό κάνει σήμερα;
0
To k---kaí-- -á-pe--o-ḗl---.
T_ k________ l_____ o ḗ_____
T- k-l-k-í-i l-m-e- o ḗ-i-s-
----------------------------
To kalokaíri lámpei o ḗlios.
Hvordan er vejret i dag?
Τι καιρό κάνει σήμερα;
To kalokaíri lámpei o ḗlios.
Det er koldt i dag.
Σήμ--- κά--- ----.
Σ_____ κ____ κ____
Σ-μ-ρ- κ-ν-ι κ-ύ-.
------------------
Σήμερα κάνει κρύο.
0
T----l-ka-r-----pei-- -li--.
T_ k________ l_____ o ḗ_____
T- k-l-k-í-i l-m-e- o ḗ-i-s-
----------------------------
To kalokaíri lámpei o ḗlios.
Det er koldt i dag.
Σήμερα κάνει κρύο.
To kalokaíri lámpei o ḗlios.
Det er varmt i dag.
Σ--ερ- κά--ι-ζέ-τ-.
Σ_____ κ____ ζ_____
Σ-μ-ρ- κ-ν-ι ζ-σ-η-
-------------------
Σήμερα κάνει ζέστη.
0
To -a---aí-i --s -r-se- na -e--a---e.
T_ k________ m__ a_____ n_ p_________
T- k-l-k-í-i m-s a-é-e- n- p-r-a-á-e-
-------------------------------------
To kalokaíri mas arései na perpatáme.
Det er varmt i dag.
Σήμερα κάνει ζέστη.
To kalokaíri mas arései na perpatáme.