Parlør

da ville noget   »   el θέλω κάτι

71 [enoghalvfjerds]

ville noget

ville noget

71 [εβδομήντα ένα]

71 [ebdomḗnta éna]

θέλω κάτι

thélō káti

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Græsk Afspil Yderligere
Hvad vil I? Τ---έ----; Τ_ θ______ Τ- θ-λ-τ-; ---------- Τι θέλετε; 0
thé-ō --ti t____ k___ t-é-ō k-t- ---------- thélō káti
Vil I spille fodbold? Θέλετε -α π--ξετ- πο-ό-φαιρ-; Θ_____ ν_ π______ π__________ Θ-λ-τ- ν- π-ί-ε-ε π-δ-σ-α-ρ-; ----------------------------- Θέλετε να παίξετε ποδόσφαιρο; 0
t-é---k-ti t____ k___ t-é-ō k-t- ---------- thélō káti
Vil I besøge venner? Θ---τε να-ε--σκεφ-ο--ε-φίλ--ς; Θ_____ ν_ ε___________ φ______ Θ-λ-τ- ν- ε-ι-κ-φ-ο-μ- φ-λ-υ-; ------------------------------ Θέλετε να επισκεφτούμε φίλους; 0
T--t-é-e--? T_ t_______ T- t-é-e-e- ----------- Ti thélete?
ville θ-λω θ___ θ-λ- ---- θέλω 0
Ti----lete? T_ t_______ T- t-é-e-e- ----------- Ti thélete?
Jeg vil ikke komme for sent. Δ-ν θ-λ---- --γ-σω. Δ__ θ___ ν_ α______ Δ-ν θ-λ- ν- α-γ-σ-. ------------------- Δεν θέλω να αργήσω. 0
Ti-th-l-te? T_ t_______ T- t-é-e-e- ----------- Ti thélete?
Jeg vil ikke gå derhen. Δ-- θ-λω--- -ά-. Δ__ θ___ ν_ π___ Δ-ν θ-λ- ν- π-ω- ---------------- Δεν θέλω να πάω. 0
T--let- -a p-í--------ós-ha---? T______ n_ p______ p___________ T-é-e-e n- p-í-e-e p-d-s-h-i-o- ------------------------------- Thélete na paíxete podósphairo?
Jeg vil gå hjem. Θέλ--να πά--σ----. Θ___ ν_ π__ σ_____ Θ-λ- ν- π-ω σ-ί-ι- ------------------ Θέλω να πάω σπίτι. 0
Thélet- -- p-í-et- p-dósph----? T______ n_ p______ p___________ T-é-e-e n- p-í-e-e p-d-s-h-i-o- ------------------------------- Thélete na paíxete podósphairo?
Jeg vil blive hjemme. Θέλ---- -εί-ω-(στ-- -πί-ι. Θ___ ν_ μ____ (____ σ_____ Θ-λ- ν- μ-ί-ω (-τ-) σ-ί-ι- -------------------------- Θέλω να μείνω (στο) σπίτι. 0
Thé---e -a---íxe-e po---phairo? T______ n_ p______ p___________ T-é-e-e n- p-í-e-e p-d-s-h-i-o- ------------------------------- Thélete na paíxete podósphairo?
Jeg vil være alene. Θέ-ω -- --ίνω--όν-ς / -όνη. Θ___ ν_ μ____ μ____ / μ____ Θ-λ- ν- μ-ί-ω μ-ν-ς / μ-ν-. --------------------------- Θέλω να μείνω μόνος / μόνη. 0
Th-le-- na e-i--e--t-úm- -híl---? T______ n_ e____________ p_______ T-é-e-e n- e-i-k-p-t-ú-e p-í-o-s- --------------------------------- Thélete na episkephtoúme phílous?
Vil du blive her? Θέ-ε-ς ν--μ-ίνο--ε εδ-; Θ_____ ν_ μ_______ ε___ Θ-λ-ι- ν- μ-ί-ο-μ- ε-ώ- ----------------------- Θέλεις να μείνουμε εδώ; 0
T------ n- ----k-pht-ú-e-p--l---? T______ n_ e____________ p_______ T-é-e-e n- e-i-k-p-t-ú-e p-í-o-s- --------------------------------- Thélete na episkephtoúme phílous?
Vil du spise her? Θ--εις να φ-μ- ε-ώ; Θ_____ ν_ φ___ ε___ Θ-λ-ι- ν- φ-μ- ε-ώ- ------------------- Θέλεις να φάμε εδώ; 0
Thé-et---- ---sk-ph-o--e --íl-us? T______ n_ e____________ p_______ T-é-e-e n- e-i-k-p-t-ú-e p-í-o-s- --------------------------------- Thélete na episkephtoúme phílous?
Vil du sove her? Θ----- να -οι-η----- ---; Θ_____ ν_ κ_________ ε___ Θ-λ-ι- ν- κ-ι-η-ο-μ- ε-ώ- ------------------------- Θέλεις να κοιμηθούμε εδώ; 0
t--lō t____ t-é-ō ----- thélō
Vil du tage af sted i morgen? Θ--ετ---α ---ετε-α----; Θ_____ ν_ φ_____ α_____ Θ-λ-τ- ν- φ-γ-τ- α-ρ-ο- ----------------------- Θέλετε να φύγετε αύριο; 0
thélō t____ t-é-ō ----- thélō
Vil du blive til i morgen? Θ-λ--- -α-μ----τ- ω- αύρ-ο; Θ_____ ν_ μ______ ω_ α_____ Θ-λ-τ- ν- μ-ί-ε-ε ω- α-ρ-ο- --------------------------- Θέλετε να μείνετε ως αύριο; 0
thé-ō t____ t-é-ō ----- thélō
Vil du først betale regningen i morgen? Θ----- ----ληρώσε-- --ρι---ο-λο---ι-σμ-; Θ_____ ν_ π________ α____ τ_ λ__________ Θ-λ-τ- ν- π-η-ώ-ε-ε α-ρ-ο τ- λ-γ-ρ-α-μ-; ---------------------------------------- Θέλετε να πληρώσετε αύριο το λογαριασμό; 0
D---t--lō-n- ---ḗs-. D__ t____ n_ a______ D-n t-é-ō n- a-g-s-. -------------------- Den thélō na argḗsō.
Vil I på diskotek? Θ-λε---ν- -άμε---η-ν--σκο; Θ_____ ν_ π___ σ__ ν______ Θ-λ-τ- ν- π-μ- σ-η ν-ί-κ-; -------------------------- Θέλετε να πάμε στη ντίσκο; 0
D-- th--- -a -rgḗsō. D__ t____ n_ a______ D-n t-é-ō n- a-g-s-. -------------------- Den thélō na argḗsō.
Vil I i biografen? Θέ---ε να π--- σ-ν--ά; Θ_____ ν_ π___ σ______ Θ-λ-τ- ν- π-μ- σ-ν-μ-; ---------------------- Θέλετε να πάμε σινεμά; 0
D-n--hél--na--r-ḗs-. D__ t____ n_ a______ D-n t-é-ō n- a-g-s-. -------------------- Den thélō na argḗsō.
Vil I på café? Θέ-ετε--- π-μ--σ--ν-κ-φ-τ-ρι-; Θ_____ ν_ π___ σ___ κ_________ Θ-λ-τ- ν- π-μ- σ-η- κ-φ-τ-ρ-α- ------------------------------ Θέλετε να πάμε στην καφετέρια; 0
Den-t--lō-na----. D__ t____ n_ p___ D-n t-é-ō n- p-ō- ----------------- Den thélō na páō.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -