Parlør

da Spørgsmål – datid 1   »   el Ερωτήσεις – παρελθοντικός χρόνος 1

85 [femogfirs]

Spørgsmål – datid 1

Spørgsmål – datid 1

85 [ογδόντα πέντε]

85 [ogdónta pénte]

Ερωτήσεις – παρελθοντικός χρόνος 1

Erōtḗseis – parelthontikós chrónos 1

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Græsk Afspil Yderligere
Hvor meget har du drukket? Πόσ- ---ατ-; Π___ ή______ Π-σ- ή-ι-τ-; ------------ Πόσο ήπιατε; 0
E--t---is – --r--t-o---k-- c--ó--- 1 E________ – p_____________ c______ 1 E-ō-ḗ-e-s – p-r-l-h-n-i-ó- c-r-n-s 1 ------------------------------------ Erōtḗseis – parelthontikós chrónos 1
Hvor meget har du arbejdet? Π--- δο-λέ--τε; Π___ δ_________ Π-σ- δ-υ-έ-α-ε- --------------- Πόσο δουλέψατε; 0
E---ḗs-i- –-p----t--n---ós--hró-o--1 E________ – p_____________ c______ 1 E-ō-ḗ-e-s – p-r-l-h-n-i-ó- c-r-n-s 1 ------------------------------------ Erōtḗseis – parelthontikós chrónos 1
Hvor meget har du skrevet? Π----γ---α-ε; Π___ γ_______ Π-σ- γ-ά-α-ε- ------------- Πόσο γράψατε; 0
Pós--ḗ-i--e? P___ ḗ______ P-s- ḗ-i-t-? ------------ Póso ḗpiate?
Hvordan har du sovet? Π-----ιμ-θήκα--; Π__ κ___________ Π-ς κ-ι-η-ή-α-ε- ---------------- Πώς κοιμηθήκατε; 0
P--o --ia-e? P___ ḗ______ P-s- ḗ-i-t-? ------------ Póso ḗpiate?
Hvordan har du bestået prøven? Πώ- -ερ-σα-ε-τις-ε---άσεις; Π__ π_______ τ__ ε_________ Π-ς π-ρ-σ-τ- τ-ς ε-ε-ά-ε-ς- --------------------------- Πώς περάσατε τις εξετάσεις; 0
Pó-- ḗ--ate? P___ ḗ______ P-s- ḗ-i-t-? ------------ Póso ḗpiate?
Hvordan har du fundet vej? Π-ς --ήκ-τ- το--ρ--ο; Π__ β______ τ_ δ_____ Π-ς β-ή-α-ε τ- δ-ό-ο- --------------------- Πώς βρήκατε το δρόμο; 0
P-s- d--lép-a-e? P___ d__________ P-s- d-u-é-s-t-? ---------------- Póso doulépsate?
Hvem har du snakket med? Με ----ν---λήσατ-; Μ_ π____ μ________ Μ- π-ι-ν μ-λ-σ-τ-; ------------------ Με ποιον μιλήσατε; 0
Póso doul--sa-e? P___ d__________ P-s- d-u-é-s-t-? ---------------- Póso doulépsate?
Hvem har du en aftale med? Με π---ν-έ-ετε-ρ-ν-εβού; Μ_ π____ έ____ ρ________ Μ- π-ι-ν έ-ε-ε ρ-ν-ε-ο-; ------------------------ Με ποιον έχετε ραντεβού; 0
P--- d-ulé----e? P___ d__________ P-s- d-u-é-s-t-? ---------------- Póso doulépsate?
Hvem har du fejret fødselsdag med? Με -ο-ον---ορτ-σ--- -- γ-ν-θ-ι- -α-; Μ_ π____ γ_________ τ_ γ_______ σ___ Μ- π-ι-ν γ-ο-τ-σ-τ- τ- γ-ν-θ-ι- σ-ς- ------------------------------------ Με ποιον γιορτάσατε τα γενέθλιά σας; 0
Pós---r---at-? P___ g________ P-s- g-á-s-t-? -------------- Póso grápsate?
Hvor har du været? Πο---σα--αν; Π__ ή_______ Π-ύ ή-α-τ-ν- ------------ Πού ήσασταν; 0
Póso ---p--t-? P___ g________ P-s- g-á-s-t-? -------------- Póso grápsate?
Hvor har du boet? Πού----α--; Π__ μ______ Π-ύ μ-ν-τ-; ----------- Πού μένατε; 0
P-so---áps---? P___ g________ P-s- g-á-s-t-? -------------- Póso grápsate?
Hvor har du arbejdet? Π-ύ-δ--λ-ύατ-; Π__ δ_________ Π-ύ δ-υ-ε-α-ε- -------------- Πού δουλεύατε; 0
Pṓs---im---ḗk-t-? P__ k____________ P-s k-i-ē-h-k-t-? ----------------- Pṓs koimēthḗkate?
Hvad har du anbefalet? Τι συ--ήσ-τε; Τ_ σ_________ Τ- σ-σ-ή-α-ε- ------------- Τι συστήσατε; 0
Pṓ- -o-m-t-ḗka--? P__ k____________ P-s k-i-ē-h-k-t-? ----------------- Pṓs koimēthḗkate?
Hvad har du spist? Τ--φάγ-τ-; Τ_ φ______ Τ- φ-γ-τ-; ---------- Τι φάγατε; 0
Pṓ-------t-----e? P__ k____________ P-s k-i-ē-h-k-t-? ----------------- Pṓs koimēthḗkate?
Hvad har du fundet ud af? Τι-μάθ-τε; Τ_ μ______ Τ- μ-θ-τ-; ---------- Τι μάθατε; 0
P-- -e-á-at--ti- -x-tás---? P__ p_______ t__ e_________ P-s p-r-s-t- t-s e-e-á-e-s- --------------------------- Pṓs perásate tis exetáseis?
Hvor hurtigt har du kørt? Π-σ---ρ-γο-α -----ύσα--; Π___ γ______ ο__________ Π-σ- γ-ή-ο-α ο-η-ο-σ-τ-; ------------------------ Πόσο γρήγορα οδηγούσατε; 0
Pṓ---er-sa-e---s -x-tás--s? P__ p_______ t__ e_________ P-s p-r-s-t- t-s e-e-á-e-s- --------------------------- Pṓs perásate tis exetáseis?
Hvor længe har du fløjet? Π-σο δ---κε------τ-ση σ--; Π___ δ_______ η π____ σ___ Π-σ- δ-ή-κ-σ- η π-ή-η σ-ς- -------------------------- Πόσο διήρκεσε η πτήση σας; 0
Pṓ- per-s-t- t-s e--tás--s? P__ p_______ t__ e_________ P-s p-r-s-t- t-s e-e-á-e-s- --------------------------- Pṓs perásate tis exetáseis?
Hvor højt har du sprunget? Π-σο-ψ--- π--ή-ατε; Π___ ψ___ π________ Π-σ- ψ-λ- π-δ-ξ-τ-; ------------------- Πόσο ψηλά πηδήξατε; 0
Pṓ---rḗ-ate-t- -rómo? P__ b______ t_ d_____ P-s b-ḗ-a-e t- d-ó-o- --------------------- Pṓs brḗkate to drómo?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -